Диссертация (971973), страница 15
Текст из файла (страница 15)
139]. Вместе с тем сочинения учащихся стали поступать в округ реже, иногда сразу за весь учебныйгод, что послужило поводом для циркуляра от 15 ноября 1852 года, в котором78попечитель В. П. Молоствов, указывая на значимость преподавания отечественной словесности, требовал, чтобы литературные беседы велись во всехучебных заведениях, а сочинения учащихся пересылались ежемесячно. Попечитель предупреждал, что лично будет следить за выполнением данного распоряжения [153, л. 65].Контроль за исполнением этого поручения действительно велся: посленеполучения сочинений из той или иной гимназии директору отправлялосьписьмо с требованием указать причину непредставления (нередко такой причиной называлась болезнь учителя словесности [см.: 154, л. 52]).
Показательный случай произошел в 1855–56 учебном году в Астраханской гимназии. Втечение учебного года оттуда не было прислано ни одного сочинения, а натребование попечителя директор ответил, что, несмотря на все его старания,старший учитель словесности С. А. Потемкин бесед не ведет. 30 апреля 1856года попечитель в своем письме предупредил педагога-словесника, что «в случае дальнейшего нерадения» к этой обязанности, он будет уволен, а летом1856 года увольнение на самом деле состоялось [170, с. 247].Большинство из найденных нами воспоминаний о литературных беседах1850-х годов посвящены учительской деятельности Н. Г.
Чернышевского вСаратовской гимназии (1851–1853 годы). Ученики Н. Г. ЧернышевскогоМ. А. Воронов (в автобиографической книге «Болото») и И. А. Воронов [212,с. 34–35] особое внимание уделяют спору молодого учителя с директоромА. А. Мейером по поводу литературных бесед: Н. Г. Чернышевский боролсяпротив отвлеченных тем и против «дурного обращения» со старшими гимназистами [57].О попытках оживить литературные беседы в Саратовской гимназии,предпринятых Н. Г.
Чернышевским в 1851–1853 годах, пишет и советский историк методики Я. А. Роткович: вместо «схоластических» («О благородстведуши» и т.п.) Н. Г. Чернышевский предлагал «общественно направленные»79темы [209]. Того же мнения придерживается и советский историк Е. Г. Бушканец: Н. Г.
Чернышевский часто использовал определение “политический” вформулировках тем письменных работ своих учеников [36].Интересны и официальные отзывы адъюнкта русской словесностиН. Н. Булича на сочинения воспитанников Н. Г. Чернышевского. Например, в1852 году он замечает, что гимназисты, красноречиво рассуждающие о политическом характере риторики Аристотеля или о содержании афинской жизни,зачастую почти не умеют писать по-русски и очень плохо отвечают на приемных экзаменах в университет [153, л.
97].Однако, по утверждению историка второй половины XIX века Ф. В. Духовникова, изучавшего воспоминания учеников и сослуживцев Н. Г. Чернышевского, всё же именно знаменитому философу, критику и писателю принадлежит «правильная постановка дела» литературных бесед в этом учебном заведении. Ф. В. Духовников упоминает и интересный организационный прием,использовавшийся Н. Г.
Чернышевским – помимо трех официальных оппонентов на каждое сочинение назначались трое защитников, которые должныбыли отстаивать позиции ученика-автора. Историк отмечает усердие и серьезное отношение к делу учащихся – некоторые из них писали сочинения «листахна 14 и более» [85].К сожалению, ученические работы, читавшиеся на литературных беседах в 1850-х годах, в архивах обнаружить не удалось (только одно сочинениеученика Вятской гимназии за 1859 год [159, л.
8–18], однако почти полностьюсохранилась вся обширная переписка в цепочке «директора – попечитель –университет – попечитель – директора». Следовательно, мы располагаем сведениями о темах работ и рецензиями на сочинения гимназистов, читавшиеся иразбиравшиеся на литературных беседах. Рецензии написаны членами кафедрырусскойсловесностиКазанскогоуниверситета:профессоромК. К. Фойгтом (за 1844–1852 годы), адъюнктом, а затем профессором Н.
Н. Буличем (за 1851–1856 годы), который рассматривал почти все сочинения после80перевода К. К. Фойгта на должность ректора Харьковского университета, адъюнктом В. Сбоевым (за 1850 год), исполняющим должность адъюнктаВ. Г. Варенцовым (за 1857–1860 годы).В отзывах преподавателей университета не очень часто, но встречаютсяи краткие характеристики происходивших бесед (в основном в отзывахК. К. Фойгта, реже – Н. Н.
Булича): беседы проходили живо, с участием,удачно, оживленно и т.п. [148, л. 39]; замечания были незначительны, замечаний мало, довольно много, участие в диспуте было живым и деятельным и т.п.[149, л. 47], замечания оказались лучше самого сочинения [153, л. 47]; беседамогла быть лучше, была занимательна и поучительна, небесполезна, беседуоживило участие преподавателя и др. [149, л. 48]. Кроме того, порой указывалось на то, как характер самой беседы повлиял на чистовой вариант письменной работы: исправленные сочинения благодаря живой беседе оказались«весьма хороши»; исправленное сочинение осталось неудовлетворительным[148, л.
39].Бывало, что профессор К. К. Фойгт характеризовал работу или дажесразу несколько работ одним-двумя предложениями [см.: 148, л. 39; 151, л.109–110]. Но гораздо чаще отзывы были более основательны и касались впервую очередь содержания, а не формы сочинения. Причем концентрациявнимания во время беседы на отдельных словах и выражениях, использованных в письменной работе, обычно не поощрялась рецензентами [см.: 149, л.47]. С другой стороны, замечания относительно «языка, слога и… расположения» тоже иногда признавались важными [148, л.
39].С начала 1850-х годов, когда большую часть работ стал рассматриватьН. Н. Булич, из отзывов практически исчезли упоминания о ходе литературных бесед. Преподаватель-словесник в своих рецензиях выдвигал на первыйплан содержание читавшихся и обсуждавшихся на них работ.
Например, в отзыве о сочинении ученика Пензенской гимназии «О стихотворении Лермонтова “Три пальмы”» Н. Н. Булич замечает и «чисто внешний» характер разбора, и отсутствие сравнения произведения М. Ю. Лермонтова со сходными81по тематике стихотворениями А. С.
Пушкина, но при этом хвалит ученика залюбовь к литературному труду и за правильность и обдуманность выражений[153, л. 42].Стилистическому и грамматическому оформлению сочинения придавалось в рецензия немалое значение: слог правильный, вялый, живой, быстрый;язык хорош, стих правилен, ясен [см.: 153, л. 47; 154, л. 26; 155, л. 39; 156, л.19; 170, с.
252]. Но всё-таки на первом плане была содержательная сторонасочинения: иногда в рецензии рядом с положительным отзывом о слоге илиязыке стояла весьма критическая общая оценка работы [см.: 149, л. 73; 170, с.251–252].По правилам К. К. Фойгта, замечания критиков на беседе должны быликасаться «избрания самой темы»; на верный или неверный выбор темы, её соответствие способностям ученика указывали и рецензенты из Казанского университета: сочинение не по силам автора, предмет трудный, тема нелегкая ит.п.
[см.: 148, л. 39; 149, л. 47; 151, л. 111; 152, л. 28; 170, с. 250].Уровень начитанности, источники, которыми пользовались учащиеся,играли не последнюю роль в оценке сочинения: о предмете автор читал «довольно», автор пользовался только учебником, автор пользовался только общими обзорами, автор прекрасно начитан и др. [см.: 38, с. 111; 135; 149, л. 47–48; 152, л. 28; 170, с. 247; 209].Наконец, самостоятельность работы над сочинением, а точнее – наличиев работе собственных мыслей автора также учитывались рецензентами: в работе мало самостоятельности, не выражено собственное мнение автора, мыслизаимствованы, необходимо иметь самостоятельность и т.п.
[см.: 149, л. 47; 152,л. 28; 153, л. 47; 154, л. 101; 170, с. 247].В 1857 году после отставки В. П. Молоствова с поста руководителя учебного округа и отъезда Н. Н. Булича за границу литературные беседы в Казанипостепенно пришли в упадок. Важнейшую роль в исчезновении данной формывнеклассной работы из практики казанских гимназий в начале 1860-х годовсыграло донесение инспектора казенных училищ Н. В. Чашникова, который82стал рассматривать сочинения учеников после отъезда Н. Н. Булича, новомууправляющему округом. В докладной записке он высказывает мнение, что литературные беседы не приносят той пользы, которую от них ожидали устроители [158, л. 33].
Уже самые первые аргументы в защиту данного утвержденияне могут не вызвать недоумения: язык сочинений не улучшился за многиегоды; в работах часто встречаются грамматические и орфографическиеошибки; изложение «не возвышается выше» ученического [158, л. 33].Н. В. Чашников явно упускает из виду тот факт, что одни и те же ученикиредко принимали участие в беседах на протяжении более чем двух лет и рассматривает «язык сочинений» в отрыве от «носителей» этого языка. Замечаниеинспектора относительно «обыкновенного ученического» изложения тоже выглядит нелепо, если учесть, что в литературных беседах действительно участвовали обыкновенные ученики.Основную критику Н. В.
Чашников сосредоточивает на предметах, избираемых для сочинений, а также на характере самих литературных бесед, которые «редко бывают оживлены»: учащиеся часто делают замечания лишь наотдельные неудачные выражения и слова, а содержательная сторона работостается в стороне [158, л. 34]. Учитывая приведенные выше цитаты из рецензий профессоров и адъюнктов Казанского университета относительно характера бесед, нельзя не признать, что это утверждение Н.
В. Чашникова близкок истине. Но в любом случае мера, предложенная им для устранения описанных недостатков, поставила крест на формировавшейся в течение почти пятнадцати лет системе организации ученических литературных бесед в Казанском учебном округе: в августе 1857 года был издан циркуляр, предписывающий представлять попечителю только те сочинения учеников, которые признаны педагогическим советом гимназии отличными, а о прочих сообщать ввиде краткого ежегодного отчета [158, л. 36].
Такое распоряжение сначалапривело к прекращению практики отправки письменных работ руководствуокруга (директора учебных заведений часто ссылались на то, что сочинения незаслуживают представления попечителю [159, л. 3; 160, л. 3], а затем в начале831860-х годов и к постепенному исчезновению самих литературных бесед изгимназической практики.Отметим также, что исполняющий должность адъюнкта кафедры русской словесности В. Г.