Русский язык и культура речи. Т.В. Кортава (2015) (распознанная) (1184444), страница 17
Текст из файла (страница 17)
СПб., 1911. С. 12.2 Leila Sprague Learned. The Careless Use of English // The New York Times. 1911. July. 2.88• приглашение;• совет, просьба;• согласие, отказ.Каждой ситуации соответствуют определенные речевые формулы, знание которых необходимо для эффективного общения.При этом в сфере речевых формул наблюдается стилистическаядифференциация. Например, в ряду следующих фраз можно выделить формулы, относящиеся к высокому и низкому стилю: Мое почтение; Позвольте Вас пригласить; Сделайте одолжение; Сделайте милость; Не сочтите за труд; Не извольте беспокоиться;Не стоит благодарности; Не за что; Будь другом.
В формах обращения также дифференцируются высокий и низкий стили: господин, госпожа, сударь, сударыня, барышня, дамочка, женщина,мужчина, старик, братан, кекс.Но соблюдение правил речевого этикета, безусловно, не ограничивается использованием этикетных формул.Норма исторически подвижна и вариативна. Эти свойстванеразрывно связаны. Подвижность порождает вариативность, которая обусловлена не столько временными и социолингвистическими факторами, сколько системными. Если в языке действуеттенденция к упрощению форм выражения, то одновременно,по философскому закону единства и борьбы противоположностей,активизируется тенденция к усложнению семантической организации за счет имплицитное™, или так называемых скрытых смыслов.Норма как совокупность общепринятых кодифицированныхспособов выражения определенных смыслов есть явление социальное.
Она соотносима с эталоном как палитра возможных красок дляхудожника и предполагает стилистическое варьирование в пределах системы литературного языка (в зависимости от коммуникативных целей говорящего) и регулирование посредством новыхкодификационных источников (например, словарей и справочников). Норма не персонифицирована, она существует для всех, ктодолжен или желает ее придерживаться. Каждый носитель языкапотенциально стремится следовать идеалу, образу, который легкоописать, но трудно найти среди окружающих.
Эталон - это модель,образец, произведение искусства, в то время как нормы речевого89поведения - отражение эталона в жизни, обрамленное сводом этикетных, произносительных и грамматических правил.Норма реализуется в узуальном употреблении, которое отражает на карте ее временного движения пороги, активизирующие профессиональную филологическую деятельность и языковую политику в обществе, препятствующую разрушению устоявшихся норм.Иногда эта экстралингвистическая деятельность бывает успешной,но чаще узуальная стихия приводит к появлению сначала вариантов с пометкой «устаревшее», а затем и новых, единственно верныхформ. Этот процесс тем стремительнее, чем менее осмысленнойявляется государственная языковая политика и чем безразличнеестановится общество к своему языку и культуре.Речевая деятельность представляет собой процесс и являетсясамым распространенным и самым сложным видом человеческойдеятельности.Существуют четыре вида речевой деятельности:• аудирование (слушание);• говорение;• чтение;• письмо.На две трети человеческая деятельность состоит из речевой.Особенность речевой деятельности заключается в том, что она всегда включается в более широкую систему деятельности как необходимый компонент.Речевая деятельность имеет сознательный характер.
Схематично ее можно представить следующим образом:языкадресатвысказываниепредмет речиОсновные единицы речевого общения:• речевая ситуация;• речевое событие;• речевое взаимодействие.90адресантРечевая ситуация диктует правила речевого этикета, этоструктура, или контекст высказывания. Составляющие речевой ситуации: говорящий, слушающий, время и место общения.Речевое событие - это основная единица речевого общения,некое законченное целое со своей формой, композицией и границами (например, школьный урок, заседание кафедры, лекция, диалог в магазине).Структура речевого события:• речевая ситуация;• обстоятельства, при которых происходит общение.Речевое взаимодействие - это говорение, восприятие речи адресатом (то есть декодирование содержания чужой речи), оценкаполученной информации и реагирование с помощью невербальных(паралингвистических) средств.Основные принципы речевой коммуникации:• принцип последовательности (вопрос-ответ);• принцип предпочтительной структуры (немедленное согласие, обоснованный отказ, умение держать паузу);• принцип кооперации (уважение интересов других);• принцип вежливости.Слушание как вид речевой деятельностиНеобходимым условием эффективного речевого общения является умение слушать.
Это очень редкое качество.Бернард Шоу шутливо заметил: человеку дан один язык и двауха для того, чтобы он меньше говорил, а больше слушал. Вспомним русскую народную пословицу: «Слово - серебро, а молчание золото». Слушание - это психологическая готовность к контактус другим человеком. Как утверждают специалисты, слушание не только тяжелый труд, но и ценнейший дар.
Исследования показывают, что умением сосредоточенно и выдержанно выслушатьсобеседника обладают не более 10 % людей.Слуш ание, или аудирование, - очень сложный речемыслительный процесс, так называемый «кодовый переход» с акустического кода, в котором слушающий воспринимает мысль, высказанную91другим человеком, на код внутренней речи, то есть на мыслительныйкод. В этом и состоит понимание воспринятой речи, ибо мыслительный код каждого человека индивидуален (в том смысле, чтоего память хранит определенный фонд образов, схем, представлений, понятий). Таким образом, слушание представляет собой видречевой деятельности, при котором происходит одновременноевосприятие и понимание звучащей речи.
«Непослушный» ребенок это не сознательный вредитель, а существо, в силу психологокогнитивных причин не успевающее декодировать поступающуюв его мозг информацию. Слушанию необходимо учить так женапряженно и долго, как учат чтению и письму, но начинать этонадо в более раннем возрасте.Устная речь предполагает наличие адресата, слушателя, то естьпо самой своей природе она рассчитана на интерпретацию. Общиезнания в процессе коммуникации, общие интересы и взаимопонимание являются исходными моментами эффективной речевой коммуникации, составляя «план говорящего» и «план слушателя».Совпадение этих планов - идеальный случай при восприятии устной речи, связанной с определенным воздействием на сознаниеи чувства слушателей.По наблюдениям психологов, мужчины и женщины слушаютпо-разному. Мужчины любят слушать самих себя.
В разговоремужчина в два раза чаще прерывает женщину. Если мужчиныобычно сосредоточены на содержании разговора, то женщинына самом процессе общения, они настроены на эмоциональное восприятие речи, очень чутки к улавливанию вербальных и паралингвистических сигналов.Виды слушанияПсихологи выделяют два вида слушания: рефлексивное и нерефлексивное.Нерефлексивным называется такой вид слушания, которыйне предполагает вербально выраженной реакции на услышанное.На первый взгляд, подобное слушание кажется пассивным, но онотребует значительного физического и психологического напряжения. В диалогическом общении нерефлексивное слушание используется в таких ситуациях, когда один из собеседников взволнован,92хочет выразить свое отношение к тому или иному событию, обсудить наболевшие проблемы, но испытывает трудности в выражениимысли. Однако нерефлексивное слушание не всегда бывает уместным.
Отсутствие вербальной реакции на сообщение может бытьвоспринято говорящим как знак согласия. Именно поэтому в деловом общении преобладает другой вид слушания - рефлексивный,который предполагает активное вмешательство в речь собеседника,оказание ему помощи в выражении своих мыслей и чувств, создание благоприятных условий для общения.Суть рефлексивного слушания заключается в выражении реакции на сообщаемое. Реакции могут быть различными:• реакция согласия: Вот именно. Правильно. Несомненно. Дада! (легкий кивок головы);• реакция удивления: Да что Вы! Что Вы говорите! Подумайте только! (покачивание головой из стороны в сторону);• реакция усвоения информации: Угу. Так-так (легкий кивокголовы);• реакция негодования: Ну знаете! Это уж слишком! (энергичные движения головой).Таким образом, рефлексивное слушание предполагает активноеиспользование жестикуляции, мимики и позволяет обоюдно регулировать процесс передачи информации.
Возможность уточнить,переспросить услышанное делает рефлексивное слушание болееэффективным, чем нерефлексивное.И. Атватер в книге «Я вас слушаю...» выделяет четыре видарефлексивных ответов: выяснение, перефразирование, отражениечувств и резюмирование.• Выяснение - это обращение к говорящему за уточнениями;оно помогает сделать сообщение более понятным слушающему.Чтобы получить дополнительную информацию или уточнитьсмысл отдельных высказываний, слушающий может употребитьследующие формулы: Пожалуйста, уточните это.
В этом ли состоит проблема? Как Вы ее понимаете? Не повторите ли Вы ещераз? Что Вы имеете в виду?93Уже сам факт заинтересованности в предмете сообщения, желание вникнуть в суть проблемы делают диалог более продуктивным.Для уточнения информации слушающий может использоватьоткрытые и закрытые вопросы. Открытые вопросы заставляютговорящего расширить или сузить свое первоначальное сообщение;такой тип вопросов обычно предпочтительнее. Закрытые вопросы,требующие простых ответов - да или нет, переключают фокус общения с говорящего на слушающего, заставляя говорящего подчасзащищаться.• Перефразирование - это попытка сформулировать ту жемысль иначе.
В беседе перефразирование состоит в передаче говорящему его же сообщения, но словами слушающего.Цель перефразирования - собственная формулировка сообщения говорящего для проверки точности понимания. Перефразирование можно начать словами: Как я понял Вас... По Вашему мнению... Как я понимаю, Вы говорите / считаете... Другими словами,Вы считаете / полагаете... .Таким образом, перефразирование сообщения дает возможность говорящему увидеть, что его слушают и понимают, а еслипонимают неправильно, то существует возможность своевременновнести соответствующие коррективы в сообщение.• Отражение чувств говорящего, понимание его установоки эмоционального состояния слушающим - это также один из видов рефлексивного ответа.