Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1173348), страница 86

Файл №1173348 Диссертация (Звуковой строй английского языка Восточной Азии концепция регионального фонетического варьирования) 86 страницаДиссертация (1173348) страница 862020-05-15СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 86)

37]. При этом для опознания слова условиепредставленностивсехфонем,образующихпланвыраженияслова,необязательно: «высокая избыточность языка, свидетельствующая о приматесмысловой стороны над звуковой, обеспечивает опознание отдельных единицвысказывания даже при ущербности их звукового облика», через процедуруреконструкции фонемного состава слова [Зиндер, 1981, c. 106] (см. также[Бондарко, 1981]). Следует отметить, что в естественной речи возникают нетолько явления сегментной, но просодической (в частности акцентной) редукции[Касевич, Ягунова, 2003; Ягунова, 2008а].

Поэтому, вероятно, перцептивнаяреконструкция предполагает также восстановление акцентно-ритмических схемслов, словоформ, фонетических слов и так далее. На этой процедурной операции,как нам видится, основана рекомендация А.Ф. Ширяева о необходимостиразвития у переводчика-синхрониста, работающего в ситуации экстремальнойограниченности по времени принятия перцептивного решения, навыка опознанияслова по его части (слогу, группе слогов), синтаксической конструкции – по еёначалу189 [Ширяев, 1979].188Значимость контекстных связей для восприятия подчёркивает Б.М.

Гаспаров, отмечая, что важно знать «нестолько само это слово как отдельную единицу словарного состава, сколько всю ту сеть потенциальных сочетанийи тематических и ситуативных проекций, которой оно окутано в языковом сознании более взрослого говорящего(…), которая обеспечивает мгновенное и непосредственное распознание этого слова в его естественном окружениив речи» [Гаспаров, 1996, с. 78].189Акцентируя внимание на избирательной стратегии в синхронном переводе, А.Ф. Ширяев говорит онеобходимости «развития навыков узнавания речевых образов на основе восприятия только одного изкомпонентов комплексного речевого образа: одного-двух слогов слова или словосочетания, одной частисинтаксической структуры. Этой же цели может служить упрочение связей между звуковыми образами слов исловосочетаний и их значениями, а также их эквивалентами на языке перевода.

Под избирательной стратегией429Применительно к исследуемому в данной работе материалу, можнопредположить,чтоименноалгоритмпроцедурнойметонимическойреконструкции обеспечивает принципиальную возможность перцептивноговоссоздания изменённого акустико-фонетического сигнала при восприятии речи спризнаками иноязычного акцента: восстановление звукового облика языковыхединиц происходит по остаточным признакам (узнаваемым фрагментам) вречевой последовательности.

Данные проведённого нами исследованиясвидетельствуют о возможном нарушении базового механизма опоры наначальный речевой сегмент (кластер) при восприятии вследствие акцентноймодификацииначальногосегментаслога / слова / синтаксическойконструкции, типичной для структурирования мезолектной английскойречи носителей языков Восточной Азии.Учитывая системность трансформаций начальных консонантных кластеров ввосточноазиатских вариантах английского языка, универсальной, максимальноэффективнойстратегиейследуетпризнатьиспользованиеслушающимвозможностей коннекцианистской модели восприятия, допускающей включениепромежуточной процедуры (когнитивной операции) «точной настройки» /«выравнивания» / «реконструкции» при одновременном установлении право- илевосторонних связей в рамках фонетико-смыслового контекста.

Отдаватьприоритет техникам когортной модели восприятия менее целесообразно:принимая во внимание высокую частотность образования акустико-фонетическихдублетов в речи иноязычных, слушающим неизбежно активируется большеечисло множеств единиц ментального лексикона, что может приводить к задержкевремени соотнесения входящего речевого сигнала и единиц словаря, к выборуложного пути соотнесения, а, в крайнем случае, – к принципиальнойневозможности осуществления данной процедуры.переводчика в восприятии подразумевается преимущественное выделение одних элементов речевой цепи посравнению с другими.

Избирательная стратегия позволяет ограничиваться восприятием на высоком уровнеосознавания только некоторых элементов речевой цепи, наиболее важных для узнавания речевых образов ипонимания основного смысла высказываний” [Ширяев, 1979, с. 124].430Сравнительный анализ результатов проведённых нами перцептивныхэкспериментов свидетельствует о существовании как универсальных, так испецифических черт и стратегий восприятия мезо- и акролектных форм вариантованглийского языка Восточной Азии в группах генетических носителейанглийского языка и русскоязычных билингвов – переводчиков.Универсальными чертами можно признать, прежде всего, перцептивноеразличение европейского и азиатского типов акцента в обеих группахиспытуемыхиакустико-фонетическуюблизостьевропейскогоакцентаввыбораисследуемым категориям англоязычных коммуникантов.Вобеихгруппахсходствоустановленоиотношениииндивидуальных стратегий восприятия речи с признаками иноязычного акцента.В частности анализ ответов респондентов (аудиторов) – генетических носителейанглийского языка на касающийся этого аспекта вопрос анкеты (см.

разд. 2.2 вприл. Г) позволяет свести их к следующим замечаниям: полезно признаватьреальность акцентной вариативности в речи и быть осведомлённым относительнообщих акцентных черт в речи неносителей; по возможности, прибегать кстратегиям повтора (просить собеседника повторить непонятый фрагмент) ипрогнозирования (достраивания содержания из контекста); фокусироваться наконтексте; вслушиваться в опорные сегменты (узнаваемые слоги); догадываться означении некоторых слов; переформулировать услышанное с целью проверкиправильностипониманиясообщения;сравнивать / контрастироватьречьговорящего с речью знакомых носителей того же языка и так далее.

Аналогичныезамечания зафиксированы и в ответах респондентов второй группы –русскоязычных билингвов – переводчиков:Данные проведённого нами исследования подтверждают чрезвычайновысокуюзначимостьфактораосведомлённости–опытавосприятиякоммуникантом речи с признаками фонетической вариативности того или иногорегионального варианта английского языка Восточной Азии.Ещё одной универсальной стратегией, эффективной для обеих подгрупп(генетических и функциональных носителей английского языка) при восприятии431речи с признаками акцента, можно признать, по результатам проведённых намиэкспериментов, стратегию использования дополнительной опоры на сигналывизуальных рецепторов (в случае возможности непосредственного визуальногоконтакта коммуникантов или сопровождения аудиозаписи видеорядом).

Отметим,что зависимость слуховой и визуальной типов опоры при восприятии речи былавыявлена в ходе ряда экспериментов по оценке влияния визуального ряда наповышение понятности речи в условиях шума, проведённых В. Самби иИ. Поллака [Sumby, Pollack, 1954].В то же время, по результатам анализа установлено, что бóльшая степеньуспешности декодирования восточноазиатского акцента достигается во второйгруппе, информантами в которой выступили функциональные (не генетические)носители английского языка – профессиональные русскоязычные билингвы–переводчики. Интересно, что подобные данные были получены группойиспанских исследователей (F. Gallardo del Puerto, M.L. García Lecumberri,E.

Gómez Lacabex) в ходе недавнего эксперимента, целью которого являласьоценка иностранного акцента и его коммуникативного эффекта наивныминосителями языка и опытными экспертами-неносителями [Gallardo del Puerto etal., 2015].Результаты проведённого нами исследования позволяют не согласиться смнением Н.И. Гусевой о том, что «носители английского как иностранногосталкиваются с большим количеством сложностей в восприятии и пониманииотклонений от нормы произношения, чем те, для кого этот язык являетсяродным» [Гусева, 2000, с. 80]. Данное утверждение может быть справедливо, нанаш взгляд, только в отношении билингвов, владеющих иностранным языком науровне бази- и мезолекта. Полученные нами результаты позволяют принятьпозицию Т.

Брента и А.Р. Брэдлоу, согласно которой функциональные носителиязыка как двуязычные индивиды демонстрируют бóльшую степень гибкостистратегий восприятия, чем генетические носители, в силу подключенияаналитических навыков, вырабатываемых при освоении второго (и последующих)языков [Bent, Bradlow, 2003].432Эффективность стратегий восприятия английской речи с признакамирегиональнойвариативностивразличныхгруппахреципиентовможнопредставить в виде шкалы, в которой возрастание степени эффективностиотражается слева направо (рис.

Характеристики

Список файлов диссертации

Звуковой строй английского языка Восточной Азии концепция регионального фонетического варьирования
Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6417
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее