Диссертация (1173348), страница 16
Текст из файла (страница 16)
[Иванов, Вяч. Вс., 2004, с. 94], cf. данные из другого источника 335млн [Lewis et al., 2016]). Учитывая фактор значительного регионального и, доизвестной степени, мирового влияния языка и культуры Китая – самой крупнойпо численности населения страны в Азии, можно было бы с уверенностьюпредположить, что статус китайского языка мог бы расшириться до единогомежэтнического.Однако,каксвидетельствуютрезультатыисследований,реальная языковая ситуация в современном Китае значительно более сложная:языковедами установлено существование около семи-десяти крупных диалектныхгрупп китайского языка, таких как: северный (мандаринский), который был взят заоснову единого литературного китайского языка, у, сян, гань, хакка, минь, юэ,цзяньоу и другие диалекты континентального Китая, Гонконга, Макао и Тайваня[Астрахан и др., 1985; Atlas of Languages…, 1996] (см.
также ссылки на «Атласязыков Китая», «Атлас диалектов китайского языка» и описание языковойситуациивКитаевработеО.И. Завьяловой[Завьялова, О.И.,2009]).Исследователи полагают, что все эти многочисленные диалекты функционируюткак самостоятельные, хотя и родственные, языковые образования, посколькуотличаются не только фонетически, но и имеют лексические и грамматическиеразличия [Астрахан и др., 1985; БЭС, 1998, с. 225; Завьялова, О.И., 2009; Сrystal,2004], что затрудняет междиалектное общение на китайском языке не только дляиностранцев, но и для его непосредственных носителей.
Этот факт, на фонеотносительной общей закрытости китайского государства, объективно доказываетневозможность получения китайским языком статуса азиатского межэтническогоязыка.Дляполученияболеечёткогопредставленияолингвокультурнойгетерогенности мультилингвокультурного пространства Дальнего Востока АТРрассмотрим языковые ситуации в двух крупнейших экономиках региона – Япониии Корее. Уникальность языковой ситуация в Японии подробно описана в работахВ.М.
Алпатова [Алпатов, 1985, 2008] (см. также контактологические работы[Белоножко, 2007; Бондаренко и др., 2007; Прошина, 2001]). Япония признаётсяодной из наиболее консервативных в плане языковой политики развитых стран72мира: на протяжении свыше 2000 лет она оставалась практически моноязычнойстраной, поскольку «[…] из 126 миллионов жителей Японии люди, для которыхродной язык – не японский, составляют меньше 1 % населения» [Алпатов, 2008,с. 33]. При этом и распространение японского за пределами страны такжеограничено: согласно данным на 2010 г., общее число говорящих на японскомязыке как родном за пределами Японии составило чуть больше 1 млн человек(127,000,000 – число жителей Японии в сравнении с 128,056,940 людей, длякоторых японский является родным во всех странах мира) [Lewis et al., 2016].Родственные связи японского с другими языками мира до сих пор не определены,при этом языковая изолированность во многом объясняется островнымрасположением Японии.
Некоторые исследователи настаивают на генетическойпринадлежности японского алтайской языковой семье, в которой он наиболееблизок корейскому, в то же время не отрицается и тесная взаимосвязь савстронезийскими языками [Алпатов, 2008; Старостин, 1991, с. 183] (см. такжеразд. 3.2 и cравн. табл. в прил. В). Создатели справочника по языкам мираEthnologue (разработка консультирующей организации ЮНЕСКО и ООН SILInternational.) относят японский к изолированной японской (japonic) группеязыков, насчитывающей 12 языков [Lewis et al., 2016].
Более десяти диалектовяпонского языка (восточная, западная, и географически изолированная группы)расходятсякакпохарактеру музыкальногопризнакам,словарномусоставуиударения,произношению.морфологическимИзолированныепогеографическому признаку диалекты (напр., Тохоку-бэн и Цусима-бэн) могутбыть взаимно непонятны, несмотря на территориальную близость некоторых изних. Речь молодых японцев представляет собой смешанный язык: токийский (илитокиоский) диалект, лежащий в основе литературного языка, + региональныйдиалект.Корейскийязык–ещёоднокрупноеязыковоеобразованиемультилингвокультурного пространства восточноазиатской части АТР – являетсягосударственным для 48,400,000 жителей Южной Кореи, хотя общее числолюдей, говорящих на нём в мире, составляет 77,155,030 [Lewis et al., 2016].73Корейскийязык, такжеизолированный,какяпонский, трактуется исследователями какпринадлежащийккорейской(koreanic)группеязыков,включающей всего два языка [Ibid.].
С.А. Старостин, как говорилось выше,относит корейский к алтайской языковой семье [Старостин, 1991, с. 183].Границы диалектного распространения корейского языка (шесть групп, включаясеверо-восточную, северо-западную, центральную, юго-восточную, юго-западнуюидиалектыостроваЧеджудо)частосовпадаютстерриториально-административным делением страны на провинции, причём несмотря на различияв области фонетики, лексики и морфологии, носители разных, особенно смежных,диалектов, не испытывают особых затруднений в общении63 [Мазур, 1960, с. 11–12]; статусом «стандартного языка» в Республике Корея обладает сеульскийдиалект [Сухинин, 1988, c.
10; Уютова, 2004; Шевчук, 2011; Brown, Yeon, 2015].Очевидно, что изолированный характер японского и корейского языков, атакже их диалектное многообразие не могут обеспечить их функционирование вкачестве макропосредников в регионе. Эту функцию в мультилингвокультурномпространстве восточноазиатской части АТР, как указывалось ранее, постепенновзял на себя английский язык.Становление английского языка как макропосредника в межкультурномвзаимодействии стран Восточной Азии и всего мира происходило благодаряцелому ряду факторов экономического, политического и социокультурногохарактера. Исторически распространение английского языка в исследуемыхстранах Восточной Азии проходило в несколько этапов. Англо-азиатскиеконтакты наладились примерно в XVIII в., когда англоговорящие христианскиемиссионеры, моряки и купцы стали посещать Японию, Китай, и позднее Корею.Так, в Китае первые контакты относятся к началу XVIII в., что связано сучреждением в 1740-х гг.
открытых торговых портов и получением Англией, азатем и США права экстерриториальности, права на концессии и режиманаибольшегоблагоприятствования.Вдальнейшемфункционированиеанглийского языка в Китае было ограничено территориально (в городах на южном63О сближении диалектов корейского языка в XX в. говорит и Л.Р. Концевич [Концевич, 1998, c. 240].74побережье: Гуаньчжоу (Кантон), Фучжоу, Шанхае и Тяньцзине) и социально(пользовались преимущественно образованные торговцы и священнослужители).В 1862 г.
в Китае была основана первая школа иностранных языков, где изучалсяанглийский язык. Главной целью преподавания английского языка было научитьпонимать Священное писание (см. подробнее [Прошина, 2001, с. 73–77]).В период с 1949 по 1976 гг. в Китае наблюдался период сдерживания в изучениианглийского языка, который в это время преподавался только в восьмиклассических университетах и институтах иностранных языков будущим устными письменным переводчикам, необходимость в которых обусловливаласьмеждународными отношениями, политикой, торговлей. Ситуация ухудшиласьс 1966 г.
с началом так называемой «культурной революции», во время которойфункционированиешколбылосведенокминимуму,следовательно,ипреподавание английского языка. Однако с 1977 г. с началом нового периодареформы отношение к изучению иностранного языка изменилось [Hu, 2005, p. 4].Если первоначально английский язык был призван служить «распространениюидей китайской революции», то постепенно он становился средством доступа кдостижениямзападнойразвлекательнымнаукиканалам.итехнологии,Сопутствующимкфактороминформационнымявлялсяиежегодноувеличивающийся поток западных и российских туристов и бизнесменов в Китай[Cheng, 1992, p. 162]. По данным Л.
Тодда и Й. Хэнкока, число жителей КНР,владеющих стандартным английским языком, в 1986 г. составило около 1% всегонаселения, численность которого равнялась более 1 миллиарда [Todd, Hancock,1986, p. 107]. На начало XXI в. английский язык изучали уже более 200миллионов человек, проживающих в материковой части Китая [Прошина, 2001].По разным источникам признаётся, что число лиц, владеющих в Китаеанглийским в той или иной степени, колеблется от 250 до 300 миллионов [Yang,2006, p.
3; Сui, 2006; Li, 2007] и составляет четверть всего 1.3 миллиардногонаселения страны. Согласно статистическим данным Департамента планированияполитики Министерства иностранных дел Китая, в 2011 г. эта цифра достигла 400миллионов [Pan, 2015, p. 1]).75По мнению В.В. Кабакчи, в настоящее время изучение английского языка вКНР – это уже не дань моде, а насущная необходимость. Знание английскогоязыка перестало быть отличительной характеристикой своеобразной элитыобщества:священнослужителей,дипломатов,политологов,журналистов,сотрудников спецслужб [Кабакчи, 2002].