Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1173172), страница 24

Файл №1173172 Диссертация (Содержательная специфика этического понятия «вежливость» «礼貌» в русском и китайском языках) 24 страницаДиссертация (1173172) страница 242020-05-15СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 24)

Легко отзывающийся на чужие нужды, готовыйпомочь.О.человек.IIсущ.отзывчивость,-и,ж.»[Ожеговhttp://slovarozhegova.ru/word.php?wordid=19121];«Отзывчивый-ая, -ое; -чив, -а, -о. прил. 1) легко отзывающийся,откликающийся на что-л. 2) сочувственно относящийся к нуждам других, готовыйпомочь» [Ефремова http://efremova-online.ru/slovar-efremovoy/otzyvchivyj/63728/];«Отзывчивый 1. Легко отзывающийся, откликающийся на чьи-л. нужды,готовый помочь. О-ая медсестра. О-ая к чужому горю душа. О-ое, доброесердце.2. Чутко воспринимающий что-л., живо реагирующий на что-л.

О-аяаудитория. О-ое студенчество.◁Отзывчиво, нареч. О.и; ж. Привлекатьотнестисьсвоейктоварищу. Отзывчивостьотзывчивостью»–[Кузнецовhttps://gufo.me/dict/kuznetsov/отзывчивый].В соответствии с приведенными словарными определениями в словеотзывчивый можно выделить следующие ядерные концептуальные компонентызначения(семы):«выражающийсочувствие»;«готовыйпомочь»;иконнотативную сему «легко» / «без усилия». Представим семантическуюструктуру слова отзывчивый схематично.легко / без усилия1. выражающий сочувствие2. готовый помочьСхема 2.

8 Семантические компоненты значения слова отзывчивый поданным лексикографических источников132Отметим, что в процессах моделирования ассоциативное и семантическоеполя выполняют разные задачи: ассоциативное поле выявляет характеротношения индивида к словам-стимулам, семантическое поле описываетсистемные отношения данного слова. Это разные модели, создаваемые в рамкахразных парадигм – психолингвистической и системоцентрической. Но результатымоделирования могут быть рассмотрены как взаимодополняющие, что позволитболее глубоко представить актуальное содержание исследуемого понятия.Ассоциативноеполе,основываясьнаразличныхреакциях,интегрируетсовокупность семантических, когнитивных, психологических, коммуникативныхотношений индивидов к слову.Результаты ассоциирования со словом 富 有 同 情 心 的/ отзывчивый впилотном эксперименте сведены в Таблицу1. Ассоциаты представлены в порядкеуменьшения частотности.

Цифры, указанные в конце списка ассоциатов,последовательно обозначают общее число реакций, число разных реакций, числоотказов испытуемых и число единичных реакций.добрый 4好心人/добродушный человек 5человек 4热情 энтузиазм 2отзыв 4雷锋/Лэй Фэн 2помогать /помочь 3青年/молодѐжьсердечный性格/характербабушка和蔼可亲的/приветливыйхорошо女孩/девушкавсемогущий热心的/сердечныйдуша少年/юношасочувствие路人/прохожий человеклюбимый善良/добротаответственность善良的/добрыйобщительный消防兵/пожарникисочувствовать奶奶/бабушка133ответственный白俄罗斯人/белорусыдоброта少 мало我/я少先队员/пионер人/ человек讨人喜欢的孩子/симпатичныйребѐнок乐善好施/помогать людям иделать много добраОтказ – 0Отказ – 027/17/0/1327/21/0/18Таблица 2.

1. Состав ассоциатов на стимул отзывчивый /富有同情心的(по данным свободного ассоциативного эксперимента)Отметим вначале, что количество разных реакций на русском и китайскомязыках отличается значительно: соответственно 62,9 % и 77,8 %, так же, как иразнообразие единичных реакций: 48,1% и 66,7%, что свидетельствует озакономерно более разветвленной ассоциативно-вербальной сети родного языка.Вместе с тем значительный, но не радикальный разброс реакций говорит охорошем уровне владения исследуемой лексикой русского языка у китайцев.Наиболее частотная реакция, представляющая понятийный признак стимула,на русском и китайском языках у УБ совпадает – добрый (человек), чтообъясняется частотностью словосочетания в обоих языках и, следовательно,операциональнымхарактеромегоупотреблениякитайцами-условнымибилингвами как в родном, так и в русском языке.

Кроме того, изучение русскогосинонимического ряда слова отзывчивый (добрый, чуткий, обходительный,добросердечный, участливый, сострадательный, великодушный, бескорыстный,человеколюбивый, милосердный и др.) способствует актуализации ассоциатаотзывчивый. Именно в силу распространенности понятия хороший человек вобоих языках ассоциат хороший операционально воспроизводится в ассоциатах134как синоним слова отзывчивый, реализующий понятийные (концептуальные)семы последнего. Понятийные признаки стимула актуализированы также вреакциях помогать / помочь 3, сердечный, душа, сочувствие, сочувствовать,доброта, что составляет 59.3 % от общего числа ассоциатов.

Это, во-первых,подтверждает известное в психолингвистике положение о том, что в ассоциатахусловных билингвов на неродной язык преобладают именно понятийные реакции,так как при изучении второго языка усваиваются прежде всего понятийныекомпоненты лексического значения, а индивидуальные ассоциативные связиформируются гораздо медленнее и степень их разнообразия значительно меньше,чем в родном языке. Во-вторых, разнообразие понятийных реакций (37,0 %)свидетельствует, как уже отмечалось, о хорошем уровне знания исследуемойлексики русского языка китайцами-условными билингвами. Например, реакцияпомогать говорит о том, что китаец-условный билингв понимает значение слова,актуализируя один из его понятийных признаков, и соотносит признак«отзывчивый» с действием по его реализации.Вместе с тем китайцы-условные билингвы дают на русское слово частотнуюреакцию отзыв, которая является формальной, акцентирует корень слова, исвидетельствует лишь о том, что некоторые респонденты не различают прямое ипереносное значение корня в лексемах отзыв и отзывчивость.Помимопонятийныхвэкспериментеполученыследующиегруппыассоциатов (состав ассоциатов установлен в соответствии с принятой впсихолингвистике классификацией ассоциатов по характеру выражаемогозначенияпредикатавпарестимул–реакция[Пищальникова2005]):эмоционально-оценочные – хорошо, всемогущий, любимый (отметим, чтовыделенныепонятийныеэмоционально-оценочнымиассоциатысловами,добрый,ноонисердечныйтожеодновременноявляютсяпредставляютсущностные признаки понятия «отзывчивый», являются концептуальнымисемами слова отзывчивый); реакции-представления – бабушка; операциональные:человек 4, отзыв 4, душа.135Единичныйассоциатответственностьактуализируетубеждениереспондента в том, что отзывчивый человек чувствует ответственность за другихлюдей, и проявляет понятийный признак стимула опосредованно.

Реакцияобщительный тоже опосредованно соотносится с понятийными семами стимула,поскольку отзывчивый человек не может быть необщительным.Таким образом, совокупность полученных реакций можно представить ввиде ассоциативного поля:Схема 2.9. Состав ассоциативного поля отзывчивый по даннымсвободного ассоциативного экспериментаЗначение китайского слова 同情心 по данным разных толковых китайскихсловарей совпадает:同情心: 1.对某事(如另一人的感情) 的觉察与同情感;亦指这种感情的表露。2.一种才能,往往指培养成的能与他人感情起共鸣的一种才能,而这种感情不必一定是悲伤。如:他所缺的不是同情心,而是使自己处于他人地位的那种能力.[ 夏 征 农 、 陈 至 立 http://cihai.supfree.net/two.asp?id=67570]; [ 罗 竹 风http://www.guoxuedashi.com/hydcd/605179h.html];[ 商 务 印 书 馆 出 版http://xh.5156edu.com/html5/115617.html] / Отзывчивость:1.

Выражение симпатии136к чему-либо (например, к чувствам другого человека); также указывает надемонстрацию таких чувств; 2. Своего рода талант, талант развить в себеспособность понимать эмоции и сочувствовать другим людям, при этом необязательно должно быть чувство печали (грусти). Например, его недостатокзаключается не в том, что в нем не было сочувствия, а в том, что он не умеетпоставить себя на место другого (перевод наш. – Я.Ч.).Выделим главные (понятийные) признаки ядра лексического значения слова同 情 心 : сострадание, сочувствие; эмпатия (способность понимать эмоции исочувствовать другим людям), отмеченные в китайско-русских словарях.Подчеркнем, что в силу разной типологии сопоставляемых языков русское словоотзывчивый не имеет в китайском языке однословного перевода и передается, какправило, словосочетанием, фразой 富有 同情心 的 и иными контекстуальнымивариантами перевода.Рассмотрим классификацию и состав полученных в эксперименте китайскихассоциатов: понятийные – 好 心 人 /добродушный человек 5, 和 蔼 可 亲 的/приветливый, 热 心 的 /сердечный, 善 良 /доброта, 善 良 的 /добрый, 乐 善 好 施/помогать людям и делать много добра; эмоционально-оценочные – 热 情энтузиазм 2, 少/мало; культурно обусловленные представления–雷锋/Лэй Фэн 2,消防兵/пожарники, 白俄罗斯人/белорусы,路人/прохожий, путник, посторонний,чужой; каждый, все); операциональные – 性格/характер, 青年/молодѐжь, 女孩/девушка,奶奶/бабушка, 我/я, 少先队员/пионер, 人/ человек, 讨人喜欢的孩子/симпатичный ребенок, 少年/юноша (отрок).Отметим, как и в случае с русскими ассоциатами, что выделенныепонятийные ассоциаты 和蔼可亲的 / приветливый, 热心的 /сердечный, 善良的/добрый тоже являются эмоционально-оценочными словами, но одновременнопредставляют сущностные признаки понятия « 富 有 同 情 心 的 / отзывчивый»,являются концептуальными семами слова 富有同情心的 / отзывчивый).Операциональныеассоциатыявляютсянеосознаваемымиреакциями,воспроизводящими продуктивную языковую модель «качество, свойство, признак– носитель качества».137Частотная реакция 热情 / энтузиазм, приветливый, радушный на китайскийстимул 富 有 同 情 心 的/ отзывчивый выявляет психологическую связь сположительно окрашенным понятием «энтузиазм» как состояния «воодушевления,а также совершения, под влиянием этого настроения, активных действий подостижению определенных целей» [Ефремова http://efremova-online.ru/slovarefremovoy/otzyvchivyj/63728/].

Такая связь возможна в связи с тем, что 1) именноотзывчивость как свойство людей способна порождать энтузиазм в решениисоциальных проблем, а также 2) в связи с актуализацией в процессеассоциирования положительной эмоции как интегративного коннотативногопризнака стимула и реакции. В первом случае пара стимул – ассоциат выявляет ихпричинно-следственные отношения, во втором – доминирующий мотив речевойдеятельности, который во внешней речи проявляется в эмоции.Интерпретация некоторых реакций вызывает трудности, и поэтому мы повозможности обращаемся к испытуемым с просьбой объяснить характер реакции.Респонденты, давшие реакции Лэй Фэн, пожарники, белорусы, объяснили мотивывыбора представленных ассоциатов.Реакция Лэй Фэн (см. подробно на с.

Характеристики

Список файлов диссертации

Содержательная специфика этического понятия «вежливость» «礼貌» в русском и китайском языках
Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6521
Авторов
на СтудИзбе
302
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее