Диссертация (1173138), страница 15
Текст из файла (страница 15)
делового, судебного, академического, религиозного, политического и др. При этом очевидно, что, помимо интонационныхинвариантов, каждая из разновидностей публичной речи имеет уникальную фоностилистическую окраску. Приведем для примера данные работ, посвященныхспецифике научных презентаций, авторы которых [Alley, 2013, c. 6; Lebrun, 2010,c. 190] выделяют ряд специфических интонационных умений (таблица 17).Таблица 17.Просодические умения, необходимые для научных презентацийВысотаголосовоготона умение произносить первый ударный слог на высоком уровне, постепенно понижая тон к концу фразы; умение варьировать высоту голосового тона на протяжении фразы;Ритмическаяорганизация владение пословным акцентированием (для придания значимостифрагментам высказывания);Фразовое владение децентрализованным фразовым ударением – в конце предударениеложения – в месте сообщения новой информации;Интонационная владение нисходящей ступенчатой шкалой (Stepping head);модельГромкость умение повышать громкость на коммуникативном центре;ТемпПаузацияумение говорить медленнее;умение замедлять темп на коммуникативном центре высказывания;умение делать паузу в местах пунктуационных знаков;умение делать эмфатические паузы;умение делать паузу перед или после коммуникативного центра дляпривлечения внимания, предоставления аудитории времени для размышления, оценки реакции слушающих.Как видим, просодические характеристики научного доклада отличаютсяпониженной степенью эмфатичности, в основном за счет мелодического парамет-87ра: отмечается отсутствие шкал и ядерных тонов с экспрессивной коннотацией.
Вто же время умение выделять и противопоставлять высказывания или их части (взависимости от степени информативности) при помощи просодических средствявляется неотъемлемой чертой научного доклада. Именно контрастивность роднит устную научную речь с любым публичным выступлением, выполняя какфункцию воздействия, так и облегчения восприятия [Борисенко, 1985, с. 291].Опираясь на универсальный набор умений просодической оформления публичной речи в целом (таблица 16, стр. 89) и уточненную просодическую организацию устной научной речи (таблица 17, стр. 90), мы продолжаем исследованиевопроса о компонентах содержания обучения интонационному оформлению публичной речи с учетом выводов, к которым мы пришли в предшествующих параграфах нашей работы, а именно выявленных нами коммуникативных стратегийконтактоустановления,информирования,убеждения,свойственныхинженерному дискурсу1.
Описание просодического оформления коммуникативных стратегий публичного инженерного дискурса позволяет нам составить сводную таблицу 18 (стр. 88 – 92), где представлены компоненты способности интонационного оформления высказываний будущих инженеров.При этом мы осознаем условность изолированного позиционирования данных стратегий– безусловно, они теснейшим образом взаимосвязаны. Основной функцией любогомонологического высказывания является сообщение, но, информируя о чем-то, человек,возможно, даже не осознавая этого, воздействует на адресата, что сигнализирует одиалектической связи между сообщением и воздействием [Фомиченко 1985, с.
65]. Прибегая кстратегии убеждения осознанно, говорящий ставит задачу целенаправленно повлиять наповедение или мышление адресата. В свою очередь, акты контактоустановления представляютсобой неотъемлемое условие для реализации полноценного общения, упаковывая речь припомощи «этикетной рамки». Несмотря на сказанное, мы идем на условную изоляцию стратегийи, соответственно, умений оперирования просодическими приемами и средствами, посколькурассматриваем каждую из групп умений в лингводидактическом смысле – как объектыовладения студентами инженерного вуза.1СтратегииПараметрыЗнанияТемпПаузацияТаблица 18.ГромкостьКомплекс уменийспособствуетраскрытиюпрагматическогопотенциала формулэтикета: привлечь вниманиеаудитории; выразитьвежливость идружелюбие; выразить энтузиазми интерес; подчеркнутьсерьезность иважностьпоследующеговысказывания.88УСТАНОВЛЕНИЕКОНТАКТАИнтонационнаямодель знание особенностейинтонационногооформления этикетных формул, употребительных в публичной речи.ОтношенияХарактеристика способности интонационного оформленияпубличного инженерного дискурсаВысота голосового тонаУмения умение повышать уровень тонапри произнесении этикетныхформул владение типичными для английского языка моделями:• нисходящая шкала+низкий нисходяший тон/высокий нисходящий тон• высока предшкала+восходящийтон• нисходяще-восходящий тон умение распознавать интонационное оформление этикетныхформул в речи и интерпретировать его с точки зрения ожидаемого прагматического эффекта. умение произносить этикетныеформулы с умеренным или замедленным темпом умение отделять паузой этикетноеклише и включающее предложение умение громко произносить приветствие и приветствие с обращением; умение произносить слова благодарности с умеренной громкостью. умение распознавать интонационные модели в речи с целью формирования их слухового образа; способность интерпретировать значение интонационных моделей. владение интонационной конструкцией нисходящая шкала+низкийнисходящий тон; использование модели придает весомостьи категоричностьсловам, способствуетвосприятию докладчика как решительного и авторитетного.Таблица 18.
(продолжение)Интонационныемодели умение членить речевой поток наритмические группы; умение правильно размещать ударение, фокусируясь не на редукциислужебных слов, а выделении самостоятельных; умение расставлять децентрализованное ударение.Данное умение выступает в качестве:• средства подчеркивания логическойпоследовательности;• способа приданиявысказыванию динамичности и целостности;• инструмента создания образа говорящего как эрудированного и компетентного специалиста.89ИНФОРМИРОВАНИЕРитмическаяорганизация знание особенностейанглийского ритма иего отличие от русского; представление оритмической группеи членении речевогопотока; знание правил расстановки ударения; знание спецификипроизнесения самостоятельных и служебных слов; понимание разницымежду централизованным и децентрализованным ударением. знание наиболее употребительных интонационных моделей вэмоциональнонейтральных высказываниях и передаваемых ими значений; знание отличий интонационных моделей от их русских вариантов; понимание степениакцентогенности за-мены английскогонисходящего тонарусским. владение интонационной конструкцией нисходящая шкала+ высокийнисходящий тон; владение интонационной конструкцией нисходящая шкала+ восходящий тон; умение варьировать данные интонационные модели в ходе выступления. умение продуцировать публичноесообщение в среднем темпе речи(120 – 140 слов в минуту). данное умение обеспечивает понятностьсказанного и облегчить удобство восприятия аудиторией.Таблица 18.
(продолжение)Темп умение соблюдать умереннуюгромкость в ходе выступления.90Громкость знание об уровнегромкости в публичном эмоциональнонейтральном выступлении. представление обыстром, умеренноми медленном темпе; знание особенностейтемпоральной организации публичноговыступления в эмоциональнонейтральных высказываниях. данное умение передает вовлеченность впредмет разговора,заинтересованность умение помогаетсмягчить категоричность высказывания способ избежать монотонности и удерживать вниманиеаудитории за счет изменений интонационных контуров.Ритмическаяорганизация умение выделить начальную ифинальную части доклада болеешироким по сравнению с основной частью тональным диапазоном; умение повышать тон голоса навводных единицах; умение варьировать тон голосамежду повышением на смысловомцентре и сужением в фоновой части. умение размещать централизованное ударение на важных посмыслу словах и децентрализованное – в фоновой части; умение пословно акцентироватьважные сегменты и расставлятьрегулярное ударение на фоновомучастке.Комплекс данных умений позволяет: удерживать вниманиеаудитории за счет варьирования динамикиречи, снятия монотонности; апеллировать к эмоциональному состоянию слушателей; облегчить восприятиетекста; улучшить его логическую организацию; привлечь внимание копределенной частивысказывания;Таблица 18.
(продолжение)ВОЗДЕЙСТВИЕВысота голосового тона знание понятия «просодический контраст» и его назначение публичном выступлении; знание принциповварьирования просодических параметров. умение правильно расставлять паузы; умение соблюдать небольшое количество пауз в речи; умение использовать преимущественно короткие паузы. данный тип паузацииобеспечивает запланированный эффект –эмоциональнонейтральный тип изложения, а также свидетельствует о подготовленности докладчика.91Паузация представление о типах и длине пауз, месте их размещения иназначении; знание о характерепаузальной насыщенности неэмфатической публичнойречи.Терминальный тонГромкость умение важные фрагменты произносить медленнее, чем фоновуюинформацию; умение замедлять темп на вводных единицах. умение увеличивать паузу передключевыми словами, используякороткие и средние паузы в фоновой части.Таблица 18.