диссертация (1169668), страница 20
Текст из файла (страница 20)
Fisheries Dev. Corp., 499 F.Supp.1074 (S.D.N.Y. 1980)http://law.justia.com/cases/federal/district-courts/FSupp/499/1074/1871413/ (дата обращения: 11.10.2017).259См. Restatement (Second) Conflict of Laws §201(1971); см. ст. 8 Римской Конвенции 1980 года «О праве,применимом к договорным обязательствам».260ст. 3.2.1., ст.
3.2.2. Принципов международных коммерческих договоров УНИДРУА 2010. Статут. 2013.88недействительными любые договоры, где воля одного из контрагентов быласформирована под действием ложных представлений и выводов о реальномположении дел. В такой ситуации необходимо задуматься и о защите прав иинтересов второго контрагента, который мог даже и не предполагать, что перваясторона действует под влиянием какой-либо ошибки.
Поскольку воля лица, ееформирование, а также ее внешнее проявление не могут контролироватьсядругими лицами, было бы нелогично всегда связывать истинную волю одного изконтрагентов с действительностью контракта, иначе такая расстановка повлеклабы злоупотребления и значительно замедляла бы динамику гражданскогооборота.В действительности же, как и в случаях обмана, наличие факта заблужденияможет послужить причиной признания недействительности арбитражногосоглашения.
В то же время обоснование подобных требований весьма сложно, вчастности, в отношении арбитражного соглашения; большинство судов иарбитражейотклоняюттакиедоводызаявителей.Искамопризнаниинедействительности контракта вследствие заблуждения, как правило, сопутствуетпринцип автономности арбитражного соглашения. Стороны крайне редкозаявляют о том, что они заблуждались касательно арбитражного соглашения, ифактически во всех случаях наличие потенциального заблуждения относительноосновного договора не будет вовлекать содержащуюся в нем арбитражнуюоговорку. То, что сторона в корне заблуждалась относительно существа товара,который она приобретала, или относительно совместного предприятия, в котороеона вступала, не должно влиять на судьбу автономного арбитражного соглашенияи ставить под сомнение рассмотрение в арбитражных инстанциях споров,касающихся предмета договора или соглашения о совместном предприятии.Тем не менее не исключены случаи, когда заблуждение относительноосновного договора оказывает влияние на арбитражную оговорку, являющуюсячастью договора.
Так, к примеру, английский апелляционный суд предположил,что при наличии заблуждения в отношении личности контрагента есть89вероятностьтого,чтоданноеобстоятельствовыступитпредпосылкойоспаривания отдельно арбитражного соглашения261. Однако даже в таком случаеостается неясным, как заблуждение такого характера может лишить арбитражноесоглашение силы, ведь независимо от того, кто является контрагентом, следовалобы стремиться разрешить спор наиболее эффективным, нейтральным способом.Кроме того, необходимо заметить, что для того, чтобы быть значительным ивпоследствии учтенным, заблуждение должно быть существенным и серьезным.«Разумное лицо в такой же ситуации, что и заблуждавшаяся сторона, заключилобы договор на существенно иных условиях или не заключала бы вообще»262 - воткритерий, по которому можно, согласно Принципам УНИДРУА, сделать вывод о«серьезности» заблуждения или ошибки.
Заблуждения касательно стоимостиуслуги или товара, ожидания одной из сторон, разумеется, не будут расцениватьсякак существенные. Заблуждения относительно личности контрагента, кромеслучаев, когда, к примеру, речь идет о платежеспособности заемщика поденежному займу, будут считаться незначительными. Говоря же об арбитражнойоговорке и ее потенциальной недействительности ввиду «ошибки в личностиконтрагента», стоит заметить, что арбитражный процесс должен иметь место (иему должны способствовать) независимо от личности другой стороны контракта.Разумеется, возможны и случаи, когда есть определенные причины не обращатьсяв арбитраж и не принимать специфическую арбитражную оговорку исходя изподлинной личности контрагента, но эти случаи являются скорее исключениями.Стороныпредъявляютпретензии,основанныеназаблужденияхименноотносительно их арбитражного соглашения, – ссылаются на то, что они нерасполагали информацией об аспектах арбитражной процедуры, на которую онидали согласие (к примеру, связь между контрагентом и арбитражной институциейили арбитром).
Во французской судебной практике есть примеры, когда судыпринимали к рассмотрению подобные аргументы, поскольку они затрагивали261Fiona Trust & Holding Corp v. Privalov [2007] 1 All E.R. (Comm.) 891 (Английский арбитражный суд), aff’d,[2007] UKHL 40(Палата Лордов) ( цитируя Harbour Assur. Co. (UK) Ltd. v. Kansa Gen Int’l Ins Co. Ltd [1993]3 AllE.R. 897, 914, 915.262Ст.
3.2.2. Принципы международных коммерческих договоров УНИДРУА 2010.90непосредственно арбитражное соглашение, но отклоняли их по ряду оснований.Так, решением французского суда апелляционной инстанции и французскогокассационного суда были отклонены доводы заявителя о недействительностиарбитражного соглашения ввиду заблуждения стороны на момент подписанияконтракта, в котором содержалась оговорка о рассмотрении арбитража вМеждународной торговой палате, и была отражена позиция, что факт того, чтоадвокатоднойарбитражногоизсудасторонприявлялсяМТП,невице-президентомделалоМеждународногоарбитражнуюоговоркунедействительной.
Основанием отказа было неустановление факта, что на моментподписания контракта вице-президент МАС уже был адвокатом компанииответчика263. Однако важно заметить, что в некоторых случаях естественноезаблуждение в отношении фундаментального аспекта арбитражной процедурывсе-таки может привести к недействительности арбитражного соглашения.Кассационный суд Франции высказал позицию, что если одна из сторон не зналачего-то, что, возможно, могло повлиять на независимость арбитра, то такоесогласие этой стороны на арбитраж будет считаться недействительным, аарбитражное соглашение будет оспоримым согласно статье 1110 ФГК,закрепляющей, что «заблуждение является причиной ничтожности соглашениялишь тогда, когда [заблуждение] относится к самому существу вещи, котораяявляется предметом соглашения»264.
По аналогичным основаниям было вынесенорешение Верховного суда ФРГ от 19 декабря 1968 года, в котором была отраженаследующая позиция: «поскольку арбитражный трибунал был сформирован изчленов ассоциации, в которую входил лишь истец, арбитражное соглашениелишалось действительности»265.263См. решение от 31 марта 1978, Metal Profil v.
Intercraft 1979, Rev. arb. 457 (French Cour de cassation civ. 2e).Art.1110Codecivil(Versionconsolidéeau10août2016)http://www.legifrance.gouv.fr/affichCodeArticle.do?cidTexte=LEGITEXT000006070721&idArticle=LEGIARTI000006436121 (дата обращения 22.08.2017); См., к примеру, решение от 13 апреля 1972 года, Consorts Uvy v. GaleriesLafayette Cour de cassation, Second Civil Chamber, 13.04.1972 - French International Arbitration Law Reports: 19632007.265Решение от 19 декабря 1968 года, BGHZ 51, 255, 262 (Entscheidungen des Bundesgerichtshofs in Zivilsachen(BGHZ).26491Что касается права, применимого к таким вопросам, то иски с требованиямипризнать арбитражное соглашение недействительным вследствие ошибки илизаблуждения, как правило, также регулируются правом, действующим в местепроведения арбитража, либо правом, регулирующим основной контракт с учетомприменимого принципа действительности и проарбитражного подхода НьюЙоркской конвенции.2.2.3.
Насилие, угроза и принуждение при заключении арбитражногосоглашенияЗаконодательство во всех развитых правовых системах предусматривает,что противозаконное насилие, угроза несомненно отрицают добровольностьсогласия стороны на заключение договора, вынуждая тем самым вступить вдоговорныеотношения.Этипринципыприменяютсякарбитражнымсоглашениям, а также к другим видам договоров266.Несомненно, в результате насилия и угрозы возникает существенный порокволи. В законодательстве и правоприменительной практике используются разныетермины и понятия, которые описывают рассматриваемые виды незаконногоповедения. В странах общего права речь идет о «принуждении», для установленияналичия которого необходимо проявление противозаконных действий или угроз,вызвавших вынужденное повиновение267. То есть в англо-американском праве подпонятием «принуждение» подразумевается только прямое насилие и угрозаприменения насилия, в практике такое ограничительное толкование неоднократноподчеркивалось268.Согласно § 123 ГУ Германии лицо, склоненное к волеизъявлениюзлонамеренным обманом либо противоправно посредством угрозы, вправе266Stretford v The Football Association Ltd.
& Anor [2007] EWCA Civ 238 (21 March 2007), URL:http://www.bailii.org/ew/cases/EWCA/Civ/2007/238.html (дата обращения 22.08.16)267Calamari J., Pirello J. The Law of Contracts. 5th edition. 2003. §§9-37, 9-40.268Халфина Р.О. Договор в английском гражданском праве – Издательство Академии Наук СССР. Москва. 1959. С.253.92оспорить данное волеизъявление269. ФГК в статье 1112 предписывает: «Насилиеимеет место в тех случаях, когда оно по своей природе может произвестивпечатление на разумное лицо и может внушить ему опасение, что его личностиили состоянию угрожает значительное и наличное зло. В этих случаях надопринимать во внимание возраст, пол и положение лица»270.
Согласно российскомурегулированию сделка, совершенная под влиянием насилия или угрозы, можетбыть признана судом недействительной по иску потерпевшего, то есть являетсяоспоримой. Для того чтобы сделка призналась недействительной, насилие иугроза должны являться основной причиной того, что сделка была совершена. Всмысле статьи 179 ГК РФ угроза или насилие должны быть существенными.Более того, необходимо наличие доказательств, что угроза имеет реальныйхарактер, другими словами, важно доказать, что совершена сделка была толькопотому, что угроза таким действием (бездействием) вынудила заключить даннуюсделку. Стоит отметить, что процесс доказывания данных обстоятельств можетбыть весьма трудным. Судами отмечалось, что угроза должна представлять собойпредупреждение о противозаконном и возможном посягательстве на права изаконные интересы потерпевшего.