диссертация (1169632), страница 14
Текст из файла (страница 14)
and A.S. Baltoil v. the Republic of Estonia, ICSID Case No. ARB/99/2(Award of 25 June 2001) // ICSID Review – Foreign Investment Law Journal, Vol. 17, 2002. Para 367.169Neer & Neer v. Mexico (Opinion of October 15, 1926) // American Journal of International Law. – 1927. – Vol. 21 (3).P. 556.170Técnicas Medioambientales Tecmed, S.A. v. United Mexican States, ICSID Case No.
ARB(AF)/00/2 (Award of 29 May2003)//InvestmentTreatyArbitration.[Electronicresource].–Modeofaccess:<http://italaw.com/documents/Tecnicas_001.pdf>. Para 154.57необходимой компенсации»171 (формула Халла). Последнее, как правило,включается в инвестиционные договоры в статью, посвященную экспроприации,в качестве отдельного условия. Столь широкое толкование стандарта придает емухарактер рамочного обязательства, призванного заполнить любые пробелы врегулированиирежимаиностранныхкапиталовложений,длядостижениясправедливого обращения с ними во всех аспектах.Определение стандарта «справедливого режима», сформулированное врешении по делу «Tecmed», в дальнейшем неоднократно цитировалось, в томчисле в рамках других арбитражных разбирательств. Так, в решении по делу«MTD Equity Sdn.
Bhd.» и «MTD Chile S.A.» против Республики Чили от 25 мая2004 г. (далее – дело «MTD») арбитраж со ссылкой на решение по делу «Tecmed»указал на то, что стандарт «должен пониматься как обращение беспристрастным исправедливым образом, нацеленное на содействие и поощрение иностранныхинвестиций»172. Далее также отмечалось, что для обеспечения такого обращениядействия государства должны быть активными и «опережающими» (англ.: «proactive»), а не «пассивными»173.Последовавший комитет ad hoc при рассмотрении заявления РеспубликиЧили об отмене вынесенного решения хоть и поддержал решение по существу(государствобылопризнаноответственнымзанарушениестандарта«справедливого режима»174), тем не менее, критически высказался в отношениитого, что арбитраж полагался на определение стандарта, сформулированное врешении по делу «Tecmed»: «тот факт, что арбитраж по делу «Tecmed» очевиднополагалсянаожиданияиностранногоинвесторавкачествеисточникаобязательств Государства (как, например, обязательство выплатить компенсациюза экспроприацию) вызывает вопросы.
Обязательства принимающего Государствапо отношению к иностранным инвесторам вытекают из условий применимого171Ibid.MTD Equity Sdn. Bhd. and MTD Chile S.A. v. Republic of Chile, ICSID Case No. ARB/01/7 (Award of 25 May 2004)// Investment Treaty Arbitration [Electronic resource]. – Mode of access: <http://italaw.com/documents/MTDAward_000.pdf>. Para 113.173Ibid.174Ibid.
Para 253.17258международного инвестиционного соглашения, а не из какого-либо перечняожиданий инвесторов, которые они имели или утверждают, что имели»175. Приэтом, тем не менее, комитет отметил, что ожидания инвестора могут быть учтены,еслионивытекаютизпрямоговзаимодействиямеждуинвесторомигосударственными органами176. Таким образом, комитет высказался в пользу того,что при толковании стандарта «справедливого режима» должны, прежде всего,учитываться объективные обстоятельства дела, а не субъективное восприятиеинвестором предоставленных ему гарантий, однако и не исключил того, чтоожидания инвестора могут учитываться при определенных обстоятельствах.Необходимо отметить, что решение по делу «Tecmed» оказало заметноевлияниенаразвитиеарбитражнойпрактики.Отдельныевыводы,сформулированные в данном решении, обнаруживаются в ряде последующих дел.Например, в решении по делу «Saluka Investments B.V.
(The Netherlands)» противЧешской Республики 2006 г. (далее также – дело «Saluka») арбитраж,комментируястандарт«справедливогорежима»,предусмотренныйинвестиционным договором между Королевством Нидерландов и ЧешскойРеспубликой 1991 г.177, отметил, что государство «приняло на себя обязательствообращаться с капиталовложениями инвестора таким образом, чтобы не нарушатьего обоснованных и разумных ожиданий.
Иностранный инвестор, чьи интересыподпадают под защиту Договора, правомочен ожидать того, что ЧешскаяРеспублика не будет действовать очевидно непоследовательно, непрозрачно,неразумно(т.е.внерамоккакой-либорациональнойполитики)илидискриминационным образом (т.е. основываясь на неоправданных различиях вподходах)»178.175MTD Equity Sdn. Bhd. and MTD Chile S.A.
v. Republic of Chile, ICSID Case No. ARB/01/7 (Decision on Annulmentof 21 March 2007) // Investment Treaty Arbitration [Electronic resource]. – Mode of access:<http://www.italaw.com/sites/default/files/case-documents/ita0546.pdf>. Para 67.176Ibid. Para 69.177См.: para 1) of Art.
3 of the Agreement on Encouragement and Reciprocal Protection of Investments between theKingdom of The Netherlands and the Czech and Slovak Federal Republic (29 April 1991) // UNCTAD. [Electronicresource]. – Mode of access: <http://investmentpolicyhub.unctad.org/Download/TreatyFile/2080>.178Saluka Investments B.V. (The Netherlands) v. The Czech Republic, UNCITRAL (Partial Award of 17 March 2006) //Investment Treaty Arbitration [Electronic resource]. – Mode of access: <http://italaw.com/sites/default/files/casedocuments/ita0740.pdf>. Para 309.59Аналогичная аргументация была приведена арбитражем в решении по делу«Waste Management, Inc.» против Мексики 2004 г., рассмотренному в рамкахМЦУИСвсоответствиисарбитражнойоговоркойНАФТА.Списокненадлежащих действий государства, нарушающих стандарт «справедливогорежима», по мнению арбитража, включал, помимо прочего, «необоснованные, взначительной степени несправедливые, неравноправные или нетипичные»действия,«необеспечениенадлежащейправовойпроцедуры»,«расовыепредрассудки», «полное отсутствие прозрачности действий и беспристрастностиадминистративных процедур»179.
Арбитраж также отметил, что тот факт, чтоинвестор полагался на заверения государства, имеет значение для разрешениядела (таким образом, обоснованные ожидания инвестора были учтены)180.Приведенные выше примеры свидетельствуют о том, что арбитражнаяпрактика толкования стандарта «справедливого режима» нацелена, прежде всего,на то, чтобы установить его объективное содержание и сформулировать лежащиев его основе нормы.
В рамках данной работы арбитражи стремятся к тому, чтобыпри рассмотрении конкретного дела все его фактические обстоятельства былиучтены, и, как следствие, стандарт толковался с учетом и в контексте такихобстоятельств. По мнению К. Шройера, такой подход «ведет к выработке болееконкретных принципов, которые охватываются справедливым и равноправнымрежимом»181.Для эффективного анализа стандарта представляется целесообразнымотдельно рассмотреть его структурные элементы.
К. Яннака-Смолл к ним,помимо прочего, относит обязанность государства обеспечивать надлежащуюправовую процедуру (англ.: «due process»), обеспечивать беспристрастноеобращение и не допускать отказа в отправлении правосудия (англ.: «lack ofarbitrariness and denial of justice»)182, обеспечивать прозрачность (англ.:179Waste Management, Inc. v. United Mexican States, UNCITRAL (Award of 30 April 2004) // Investment TreatyArbitration [Electronic resource].
– Mode of access: <http://www.italaw.com/cases/1158>. Para 98.180Ibid.181C. Schreuer. Fair and Equitable Treatment in Arbitral Practice. P. 373.182C. Yannaca-Small. Fair and Equitable Treatment Standard in International Investment Law. P. 28.60«transparency»)183, добросовестность и уважение базовых ожиданий инвестора(англ.: «good faith and respect of basic expectations»)184. Р. Дольцер и К.
Шройердобавляют к этому списку обязанность обеспечивать стабильность (англ.:«stability»)185, выполнять контрактные обязательства (англ.: «compliance withcontractual obligations» или лат.: pacta sunt servanda)186, а также не допускатьпринуждения (англ.: «coercion») и домогательства (англ.: «harassment»)187.
Вматериалах ЮНКТАД также предлагается к рассмотрению обязанность недопускатьпроявленийнеправомерногодискриминацииобращения(англ.:(англ.:«abusive«discrimination»)188treatment»)189.Дляицелейэффективного анализа данных элементов (норм) они будут тематическисгруппированы и рассмотрены в последующих параграфах.§ 2.2 Элементы, формирующие инвестиционный режим: обоснованныеожидания инвестора, стабильность, прозрачность, выполнение контрактныхобязательств, добросовестностьОбязанность уважать обоснованные ожидания инвестора (англ.: «investor'slegitimate expectations») тесно связана с такими понятиями, как «правовой режимпринимающего государства» (англ.: «host state's legal framework»), а также«обязательства и заверения принимающего государства» (англ.: «host state'sundertakingsand representations»). Именнопонимание правовогорежимапринимающего инвестиции государства в совокупности с обязательствами,принятыми государством непосредственно перед иностранным инвестором, ипредоставленными государством заверениями формируют ожидания инвестора.Предполагается, что действия государства, нарушающие обоснованные ожиданияинвестора,могутрассматриватьсявкачественарушениястандарта«справедливого режима».183Ibid.
P. 37.Ibid. P. 38.185R. Dolzer, C. Schreuer. Principles of International Investment Law. P. 145.186Ibid. P. 152.187Ibid. P. 159.188Fair and Equitable Treatment // UNCTAD Series on Issues in International Investment Agreements II (2012). P. 81.189Ibid.
P. 82.18461Правовой режим принимающего государства формируется преимущественнонормами его законодательства, а также нормами международных соглашений сего участием. В дополнение к таким нормам существенное значение дляиностранногоинвестораимеютобязательства,принятыепереднимпринимающим государством, а также предоставленные иностранному инвесторузаверения.
Такие обязательства и заверения государства могут содержаться вконтрактах, лицензиях и различных постановлениях. Как отмечают Р. Дольцер иК. Шройер, обязательства и заверения принимающего государства создают«сильнейшие основания для обоснованных ожиданий»190.Необходимо отметить, что концепция заверений, широко распространенная виностранныхюрисдикциях,былавведенавроссийскоегражданскоезаконодательство в июне 2015 г.