диссертация (1169521), страница 44
Текст из файла (страница 44)
Budapest, 1970. 195 S. // Тамже. – 1971. – С. 228-230.546Записная книжка В.И. Лыткина с адресами корреспондентов. Рукопись чернилами и карандашом на 40листах. Приблизительно 1950-1960-е гг. // НМРК. О.ф. 272/102 ; Записная книжка В.И. Лыткина с адресамирусских и зарубежных ученых. Рукопись карандашом и чернилами на 17 листах.
1960-е гг. // Там же. О.ф.272/100 ; Записная книжка В.И. Лыткина с адресами корреспондентов. Рукопись карандашом и пастой на 77листах. 1970-е гг. // Там же. О.ф. 272/103.547Там же.548Лейбин В.М. «Не успел выскочить из пиджака» // Илля Вась: штрихи к портрету / Под ред. В.М.Лейбина, Г.В. Лыткиной. М.: ООО «Телер», 2009. С. 31.549Письмо В.И.
Лыткину от заведующего кафедрой финно-угорского языкознания Сегедского университетаВНР П. Хайду с поздравлением по случаю 70-летнего юбилея Лыткина. Машинопись на венгерском ирусском языках // НМРК. О.ф. 364/44 ; Открытка новогодняя с поздравлением В.И. Лыткину от венгерскогоученого П. Домокоша. 30 декабря 1965 г. // НМРК. О.ф. 364/40 ; Книга: Petőfi Sándor. János Vitéz. Budapest:Nyomtatta Biró Miklós, 1920. С дарственной надписью на русском: «В знак искренней благодарности идружбы». 05.10.1955. Даритель точно не идентифицирован.159разными поколенияи коми и венгерских исследователей. Благодаря его содействию,первое поколение ученых, сформировавшее коми-венгерскую эпистемическую сеть, ипредставленная такими именами как Д.Р.
Фокош-Фукс, И. Немет-Шебештьен, Д. Лакос венгерской стороны и, главным образом, В.И. Лыткиным с коми стороны, смоглопередать своеобразную эстафетную научную палочку второму поколению комивенгерского научного взаимодействия. Ко второму поколению с венгерской стороныможно отнеси, например, Э. Васои, К. Редэи, П. Домокоша, Э. Сий, а с коми – А.Микушева, Г. Бараксанова, Е. Гуляева, А. Туркина и некоторых других ученых.Конечно, деление на поколения носит условных характер и не всегда имеетматематическуючеткость.Рис.
3.2.2. Межпоколенческие связи в развитии коми-венгерского эпистемического сообществаПервое поколениеВторое поколениеГуляевМикушевБараксановЛыткинЛакоДомокошФокошФуксНемет-ШебештьенСийТуркинРедэиВасоиТаким образом, Лыткин и Фокош-Фукс являются пионерами коми-венгерскихнаучныхсвязей.Именноэтиисследователисодействоваликоличественному икачественному развитию эпистемической сети Коми и Венгрии.Несмотря на неудачу в 1930-е гг., субъекты-организации стали частью комивенгерской эпистемической сети в 1950-е гг. Важнейшей вехой для налаживания комивенгерскихнаучныхсвязейнаорганизационномуровнеявилосьпоявлениеакадемического научного центра на территории Коми АССР. Начало этого процесса былосвязано с Великой Отечественной войной и последовавшей вслед за этим эвакуациейнаучных учреждений АН СССР в глубокий тыл.
3 июня 1944 г. руководство АН СССР160приняло решение о реорганизации Базы АН СССР по изучению Севера и создание вместонее трех самостоятельных научных учреждений, в том числе Базы АН СССР в КомиАССР550. В октябре-декабре 1949 г. по итогам совещаний на разных уровнях АН СССРКоми база была преобразована в Коми филиал АН СССР551.Создание центра академической науки на территории Коми АССР явилосьмощным импульсом для налаживания коми-венгерских научных связей. Дело в том,что изначально большое внимание в новом подразделении АН СССР уделялось финноугорским филологическим исследованиям. В начале 1950-х гг. в КФАН побывал академикиз Венгрии, ученый-языковед, профессор Дьердь Лако552. Интересно, что Лако могпознакомится с Лыткиным еще в середине 1920-х гг., в пору пребывания последнего вВенгрии.
В то время Лако был студентом младших курсов Будапештского университета изнал о коми филологе Лыткине, учившимся там же в то же время 553. По словам Лако, онпознакомился с Лыткиным заочно – по переписке – в 1931 г. Лыткин выслал венгерскомуколлеге свою работу – «Материалы по коми грамматике», которая очень интересовалаЛако. Затем по вышеизложенным причинам их контакты прервались вплоть до начала1950-х гг.Научная командировка Лако в Советский Союз состоялась в 1952 г. По прибытии вМоскву венгерский ученый посетил Институт языкознания АН СССР, где, как известно,работал по совместительству Лыткин (основным его местом работы был Рязанскийгосударственный педагогический институт).
В ходе состоявшейся встречи Лако и Лыткинвозобновили свое давнее знакомство и, наконец-то, смогли увидеть друг другу воочию554.Помимо этой встречи Лако встречался с Лыткиным еще дважды: в 1954 г. на научнойконференции в Москве и в 1960 г. в Будапеште, куда Лыткин прибыл для участия в IМеждународном конгрессе финно-угроведовов555. Следует сказать, что Лыткин высокооценивал научный уровень венгерского ученого.
Об этом, помимо прочего, говорит ииспользование Лыткиным ряда положений концепции Лако по раннепермским языкам вСамарин А.В. История Коми научного центра Уральского отделения АН СССР: становление и развитие(1944-1991 гг.). С. 29.551Документальная история Коми научного центра Уральского отделения Российской Академии наук. Комифилиал АН СССР в 1944-1965 гг. С.
39.552Рочев Н. Научные контакты крепнут // Молодежь Севера. – 1978. – 19 февраля. № 23 (4417). – С. 4.553Lako György. Kapcsolaom V.I. Litkinnel // НА КНЦ УрО РАН. Ф. 21. Оп. 3. Д. 21. Л. 2.554Лако Д. Мои контакты с В.И. Лыткиным // НА КНЦ УрО РАН. Ф. 21. Оп. 3. Д. 21. Л. 9. В связи с этимследует признать ошибочным утверждение: «…Дьердь Лако, знакомство с которым состоялось в 1927 году.Они жили под одной крышей в коллегиуме Этвёша, но тогда были мало знакомы» (Бурлыкина М.И. Финноугровед Василий Лыткин (Илля Вась). Жизнь и творчество. Сыктывкар: Изд-во Сыктывкарского ун-та, 2013.С.
165). Вероятнее всего, в 1927 г. Лако и Лыткни если и были знакомы, то только визуально.555Лако Д. Мои контакты с В.И. Лыткиным. Л. 10.550161своих собственных научных работах556. Несмотря на недостаток очных встреч, научныеконтакты между Лыткиным и венгерскими финно-угроведами продолжались до самойсмерти патриарха коми филологии в 1981 г. Они обменивались практически всеми своимиработами557.Возвращаясь непосредственно к визиту Лако в Коми, следует сказать, что программаего визита в Сыктывкар была насыщенной. Естественно, что главной его целью былознакомство с работой Коми филиала АН СССР.
При этом, заведующего отделомфилологии КФАН профессора А.С. Сидорова, Лако уже знал по его научнымпубликациям558, что свидетельствуют о значимости заочных каналов взаимодействия вкоми-венгерском научном сотрудничестве. В качестве сопровождающих к Лако былиприкреплены аспирант И.В. Бестужьев и научный сотрудник Н.А. Колегова559.Венгерский исследователь интересовался фонетикой коми языка и сравнительнымязыкознанием родственных языков560. Обратил внимание Лако и на то, что у комифилологов чувствовалось знание работ таких венгерских языковедов, как Й. Буденц, Й.Синнеи, Д.Р. Фокош-Фукс561. Помимо КФАН венгерский исследователь побывал в КГПИ,где знакомился с системой высшего образование в Коми АССР562.
Также для Лако былаподготовлена насыщенная культурная программа, включавшая в себя посещение театра,музея, встречи в творческих организациях и т.д.563. Визит венгерского ученого вызвалбольшой интерес в регионе. Как писал сам Лако, «коми ученые живо интересовалисьнашими (т.е. венгерскими. – С.А.) исследованиями и желали контактов»564. По сути, визитЛако в Коми АССР придал сотрудничеству между учеными-филологами из Коми иВенгрии новый импульс. Только теперь это были уже контакты более высокого –организационного – уровня. Однако фундаментом по-прежнему являлись личныеотношения.Представителивторогопоколенияфинно-угорскогоэпистемическогосообщества Коми и Венгрии взаимодействовали, прежде всего, в рамках субъектоворганизаций СССР и ВНР. В октябре 1959 г.
– марте 1960 г. в Коми АССР впервыеНекрасова Г.А. В.И. Лыткин и проблемы исторической грамматики пермских языков. С. 32.Там же.558Академик Дьёрдь Лако. Воспоминания о поездке в Коми республику в 1952 г. // НА КНЦ УрО РАН. Ф.21. Оп. 3. Д. 21. Л. 22.559Там же. Л. 22об.560Там же.561Там же.562Там же. Л. 23.563Там же. Л. 22-23об.564Там же.
Л. 22об.556557162приезжал с исследовательскими целями венгерский лингвист Эрик Васои. В 1956 г. онокончил Будапештский университет им. Лоранда Этвёша под научным руководствомФокош-Фукса, выбрав в качестве специализации коми язык565. Во время своих приездов вКоми стажировался на базе КФАН СССР в Сыктывкаре и занимался вопросами комиязыка и коми фольклора. Главной целью его первой экспедиции было изучение диалектовкоми языка566.
Вместе с известным коми фольклористом А.К. Микушевым он собиралматериал в Корткеросском районе Коми567. Лыткин также оказал содействие Васои,попросив известного коми писателя Я.М. Рочева выступить в качестве консультанта, таккак Васои нуждался в информанте, владеющем специализированной терминологией568.
Повозвращении на родину, Васои провел на будапештском радио несколько передач,посвященных коми литературе. Помимо этого он опубликовал несколько научнопопулярных статей, в которых рассказывалось об истории и обычаях коми народа569.Таким образом, Э. Васои выступил и в качестве популяризатора коми культуры вВенгрии. В 1966 он вновь посещал Сыктывкар для сбора и обработки диалектологическихматериалов570. В 1967 Васои принял участие в фольклорно-диалектологическойэкспедиции совместно с сотрудниками отдела языка и литературы КФАН, побывав усеверных коми – в Удорском и Ижемском районах, а также на р. Колве571. Обработкаданных экспедиции вылилась в серию публикаций фольклорных материалов, собранных вКоми, в ведущем научном венгерском издании по этой тематике – «Ethnografia»572.Помимо этого, для широкой публики он подготовил к изданию сборник коми народныхсказок «Apóruljártvíziszellem» («Водяной попал в беду»), который вышел в Будапеште в1964 г.573 Шестьдесят три сказки, содержащиеся в сборнике, знакомят венгерскуюпублику с фольклором их далеких «родственников».
Всего же Васои опубликовал околодвадцати научных статей по коми языку574. Несмотря на то, что в конце 1960-х гг. Васоиэмигрирует из ВНР на Запад, он по-прежнему продолжает заниматься коми языком.Ракин Н.А. «Выросла в бору стройная сосна…»: Эрик Васои, Каталин Лазар и коми народное вокальноетворчество. С.
51.566Кузькокова Н. Мирса учёнöйяскöд йитöдъяс [Международные научные связи] // Югыд туй. – 1964. – 14мая. № 56 (1174). – С. 4.567Ракин Н.А. «Выросла в бору стройная сосна…»… С. 51.568Письмо В.И. Лыткина Я.М. Рочеву. Рукопись на коми языке. 12 декабря 1959 г., г. Москва // НМРК. О.ф.307/261.569Туркин А. Тöдмöдö коми йöз олöмöн [Знакомит с жизнью коми].570Документальная история Коми научного центра Уральского отделения Российской Академии наук. Комифилиал АН СССР в 1965-1987 гг. С. 12.571Ракин Н.А. «Выросла в бору стройная сосна…»… С.