Диссертация (1168831), страница 31
Текст из файла (страница 31)
Он позволяет достичь хороших результатов в обу-163чении.Преподаватель по своему усмотрению подбирает содержание занятия. Отнего зависит отбор способов, приемов, методов и форм обучения языку. При этомпедагог ориентируется на лингвистические способности ИВС, изучает его личныепредпочтения, требования. При постановке целей в соответствии с их индивидуальными, психологическими особенностями выстраивает алгоритм занятия, постоянно анализирует достижения ИВС.В субъект-субъектных отношениях реализуется принцип диалогичностиобучения, при этом ИВС ощущают себя равноправными речевыми партнерами имогут без страха общаться между собой.
Это сказывается на их успешном продвижении в образовательной траектории. При этом принципе коммуникация педагога и обучающихся персонализируется, отбрасывается положение субординации. Обучающиеся становятся полноправными партнерами и развиваются какязыковые личности.Принцип диалогичности влияет на самосовершенствование личности, на ееактивность. Такие процессы возможны только при постоянном общении обучающихся друг с другом. Этот принцип – основа педагогической коммуникации ИВСс педагогом.
Работая с ИВС, очень важно так построить обучение, чтобы в группецарила атмосфера психологической комфортности, чтобы ИВС хотелось что-тосозидать, возникало бы желание сотрудничать, чтобы обучение было не монотонным, а несло эмоциональный настрой.Этого мы достигаем на занятиях с помощью принципа создания положительного эмоционального фона. ИВС хочет высказаться на занятии, чтобы егоуслышали другие обучающиеся, он не боится построить свой ответ, монологическое высказывание, у него появляется хорошее настроение, положительные эмоции, он с удовольствием запоминает информацию, участвует в обсуждении моделируемых речевых ситуаций. Обучающиеся активно участвуют в речевой коммуникации.Полученный эмоциональный настрой помогает иностранным военнослужащим говорить на иностранном/русском языке.
Преподаватель русского языка164всегда управляет эмоциональной атмосферой занятий, в отличие от других предметников. Все эти элементы способствуют продвижению ИВС в учебной парадигме. При выполнении любых занятий ИВС проявляют различные эмоции. Преподаватель русского языка видит их, следит за ними.Принцип профессиональной направленности иностранного/русского языкапомогает нам в речевом общении сформировать профессиональную, личностнуюего значимость. Он способствует быстрейшему личностному саморазвитию ИВС,позволяет смоделировать, скорректировать или преодолеть какую-то ситуацию,сориентироваться в ней.Принципы диалогичности обучения, индивидуализации, дифференциации,профессиональной направленности, создания положительного эмоциональногофонаосновываютсянасистемно-синергетическом,личностно-социально-деятельностном подходах.
Системно-синергетический подход является также одной из концептуальных основ.Он рассматривает явления многогранно, а педагогическую систему в целомкак единство средств, процессов, методов, которые обязательно связаны междусобой. Вся эта работа благоприятно сказывается на организации хорошо продуманного процесса обучения.Процесс иноязычной речевой подготовки иностранных военнослужащих –это сложная система. В нее входит много компонентов. Изучив и проанализировав их, мы разработали адаптивную модель иноязычной речевой подготовки ИВС.Адаптивнаявоеннослужащихмодельиноязычнойпозволяетимречевойовладетьподготовкинеродныминостранныхязыкомвцеляхвзаимообщения в ходе образовательной деятельности и приобретения впоследующем процессе обучения знаний, навыков и умений, позволяетзнакомитьсясновойсамосовершенствованиюкультурой,вспособствуетпрофессиональнойихсамопознаниюдеятельности,иобеспечиваеткомфортное пребывание в другой, новой для них образовательной и культурнойсреде.На наш взгляд, системно-синергетический подход предполагает рассматри-165вать закономерности, события и т.д.
с различных точек зрения с учетом применения комплекса методов, форм и средств для обеспечения образовательного процесса ИВС. Первый концептуальный компонент включает системный (Ю.А. Кустов1, Н.Ф. Талызина2), личностно-социально-деятельностный (Н.А. Алексеев3,Е.В. Бондаревская4, A.M. Плигин5, В.В. Сериков6, И.С. Якиманская7) подходы.Важную концептуальную основу для разработки нашей модели составляетсистемно-синергетический подход.По мнению В.П. Беспалько, основой системно-синергетического подходаявляется положение о необходимости всестороннего подхода к явлениям.
Он рассматривает педагогическую систему как определенную совокупность взаимосвязанных средств, методов и процессов, необходимых для создания организованного и целенаправленного обучения8.Практические цели обучения определяются потребностью обучающихся, атакже актуальными в данный момент речевыми потребностями.
Системносинергетический подход к речевым запросам ИВС в различных коммуникативныхситуациях позволяет реализовать в процессе обучения иностранному/русскомуязыку принцип преемственности, обеспечить учет потребностей сегодняшнегодня, придать обучению мотивирующий характер.Адаптивная модель иноязычной речевой подготовки иностранных военнослужащих характеризуется единством (см.
рисунок 2).1См.: Кустов Ю.А. Системный подход в педагогике: учебное пособие / Ю.А. Кустов, В.А.Гусев. [Б. м.] : Изд-во Фонда «Развитие через образование», 2002. С. 134.2См.: Талызина Н.Ф. Управление процессом усвоения знаний (психологические основы). М.:Изд-во МГУ, 1984. С. 256.3См.: Алексеев Н.А. Личностно-ориентированное обучение в школе. Ростов-н/Д.
: Феникс, 2006.С. 275.4См.: Бондаревская Е.В. Личностно-ориентированное образование: опыт, разработки,парадигмы. Ростов н/Д., 1997. С. 33; Бондаревская Е.В. Ценностные основания личностноориентированного образования // Педагогика. 1995. № 4. С. 29-36.5См.: Плигин А.М. Личностно-ориентированное образование. М.: Педагогика, 2003. С. 267.6См.: Сериков В.В. Личностный подход в образовании: концепции и технологии.
Волгоград,1994. С. 132.7См.: Якиманская И.С. Личностно-ориентированное обучение в современной школе. М.:Сентябрь, 1996. С. 74.8См.: Беспалько В.П. Слагаемые педагогической технологии. М.: Педагогика, 1989. С. 176.СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЙ КОМПОНЕНТформальноеобразование(лекции, практические занятия, дидактические материалы)неформальноеобразованиеинформальноеобразование(конференции,олимпиады)(рефераты, доклады, дневникобучающегося,сообщения)СОСТАВЛЯЮЩАЯИННОВАЦИОННАЯРЕФЛЕКСИВНООЦЕНОЧНАЯСОСТАВЛЯЮЩАЯСОСТАВЛЯЮЩАЯПРОЦЕССУАЛЬНАЯСОСТАВЛЯЮЩАЯСОДЕРЖАТЕЛЬНАЯСОСТАВЛЯЮЩАЯОРГАНИЗАЦИОННАЯСОСТАВЛЯЮЩАЯТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ КОМПОНЕНТРЕЗУЛЬТАТИВНЫЙ КОМПОНЕНТРЕЗУЛЬТАТ: сформированность более высокогоуровня иноязычной речевой деятельностииностранных военнослужащихУРОВНИНИЗКИЙБАЗОВЫЙВЫСОКИЙПРОДВИНУТЫЙПОДГОТОВКИ ИНОСТРАННЫХ ВОЕННОСЛУЖАЩИХСУБЪЕКТНЫЙ КОМПОНЕНТУСЛОВИЯ И ФАКТОРЫ, ОБЕСПЕЧИВАЮЩИЕ ЭФФЕКТИВНОСТЬ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ РЕЧЕВОЙЦЕЛЕВОЙ КОМПОНЕНТЦЕЛЬ: повышение уровня развитияиноязычной речевой деятельностииностранного военнослужащегоДИАГНОСТИЧЕСКАЯКОНЦЕПТУАЛЬНЫЙ КОМПОНЕНТПРИНЦИПЫ: - диалогичность обучения;- профессиональная направленность;- индивидуализация и дифференциация;- создание положительного эмоционального фона.166ИНОСТРАННЫЙ ВОЕННОСЛУЖАЩИЙРисунок 2.
Адаптивная модель иноязычной речевой подготовки иностранныхвоеннослужащих167Он регулирует тесное взаимодействие всех элементов модели. Системносинергетический подход к речевым запросам в различных сферах коммуникативной деятельности позволяет реализовать в процессе обучения принцип преемственности, обеспечивает учет времени, речевому обучению придает мотивирующий характер.Развитие чтения, аудирования, говорения, письма влияет на усвоение языка.Изменение одного элемента модели отражается сразу же на других элементах,они тесно связаны между собой.Все компоненты связаны общей целью, они предполагают выполнение поставленных задач, главной из которых является повышение уровня речевой подготовки ИВС.
Повышение всех целей обучения: практической, образовательной,воспитательной – влияет на развитие речевой деятельности.Практическая цель обучения является ведущей, реализуется в процессеучебно-коммуникативной деятельности и заключается в овладении таким объемом знаний, который бы обеспечивал необходимыми умениями ИВС при относительно раннем преподавании им ряда дисциплин на русском языке.С культурой и традициями России и СНГ связана образовательная цель. Оназаключается в развитии лингвистических, языковых особенностей обучающихся.Воспитательная цель реализуется в органичном единстве с практической иобразовательной целями. Она формирует научное мировоззрение, прогрессивныевзгляды, развивает у ИВС уважение к образу жизни других народов.Такое обучение даёт возможность сочетать коммуникативные, образовательные и воспитательные цели с закреплением и систематизацией изученногограмматического материала, расширением и углублением знаний путём параллельного изучения морфологических и синтаксических категорий в структурахпростого и сложного предложения, текста.Целевой компонент модели иноязычной речевой подготовки ИВС предусматривает овладение коммуникативной, социокультурной, профессиональной,лингвистической компетенциями, повышение уровня развития у ИВС речевойподготовки.168При постановке целей занятия преподаватель наблюдает за личным развитием обучающихся, замечает повышение интереса к выполнению речевых действий.