Диссертация (1168831), страница 32
Текст из файла (страница 32)
ИВС хотят добиться успехов, у них появляется заинтересованность, повышается мотивация, происходит осознанное продвижение в лингвистической траектории, формируется рефлексия.Целевой компонент выполняет главную функцию – направление на высокийуровень речевой подготовки ИВС. Цель обучения предполагает, что на каждомэтапе нужно решить задачи. Их решения способствуют повышению уровня речевой подготовки.При этом увеличивается роль иностранного/русского языка, повышаетсямотивация, достигается самый высокий уровень развития письма, аудирования,говорения, чтения.При помощи субъектного компонента адаптивной модели раскрываются отношения педагога и обучающихся. Они приобретают новую порцию знаний инавыков на русском языке, при этом взаимодействуют в группах.Субъектный компонент охватывает их участие в совместной деятельности вмалых группах, взаимодействия между группами, преподавателем и обучающимся.
На эффективность процесса иноязычной речевой подготовки иностранных военнослужащих влияют: взаимоотношения в группе между ИВС, между педагогоми обучающимся, атмосфера здоровая в подгруппах, группах.Преподаватель и обучающийся – это партнеры, они вместе работают, обсуждают свои речевые действия. Они стремятся достичь поставленных целей. Ихактивная личная позиция способствует плодотворному сотрудничеству в группе,развивает обучающегося в качестве субъектов речевой деятельности.
Устанавливаются субъект-субъектные отношения. Обучающиеся могут реализовать своипознавательные возможности в учебном процессе.Они используют свой субъектный опыт, учитывают ценностные ориентиры.Важную роль при этом играют их способности, личные интересы, у них расширяются познания.Преподаватель консультирует ИВС, помогает им, а ИВС могут выбрать за-169дания, пытаются организовать учебный процесс. Теперь мы рассмотрим технологический компонент.Он состоит из следующих составляющих. Это инновационный, рефлексивно-оценочный, диагностический, содержательный, организационный элементы.Диагностическая составляющая определяет выбор ЭГ обучающихся, определение первоначального уровня их речевой подготовки, уровня коммуникативных навыков, умений, уровня лингвистических, страноведческих, культурологических знаний, определение мотивации (внешней и внутренней) к изучению русского языка, индивидуально-психологических особенностей ИВС.
Исходный уровень языковых способностей, навыков, умений мы выявили в процессе бесед,наблюдений ППС, проведения различных анкет.Вся эта работа позволила преподавателям разработать индивидуальнуюкарту ИВС (диагностическую). Ее мы на каждом занятии по русскому языку используем при подготовке к иноязычной коммуникации.Содержательная составляющая означает определение коммуникативныхумений и навыков по аудированию, письму, говорению, чтению по дисциплине«Иностранный/русский язык», включенных в программу подготовки ИВС, а также материал, необходимый для проведения занятий. Его содержание зависит оттребований, от интересов ИВС. Оно разрабатывается в соответствии со специальностями, по которым в вуз прибыли ИВС.Лексико-грамматический материал мы дифференцируем с учетом конкретного опыта обучающихся.
При этом мы учитываем, насколько он прост или сложен. Обучение русскому языку, его наполнение мы осуществляем на основе речевого опыта и потребностей обучающихся.Это собственно содержание речевого обучения, которое отражается в учебном плане, в рабочей учебной программе, в требованиях квалификационных покаждой конкретной специальности, которая обеспечивает речевую подготовкуИВС и стимулирует их к использованию русского языка в коммуникации.Тексты для русского языка мы адаптируем или подбираем неадаптированные тексты из научных источников, учебников по специальности ИВС, использу-170ем возможности лингафонного кабинета, аудио-видеокассеты, магнитофон.В результате дифференциации обучения, подбора заданий по вариантам,учета индивидуально-психологических характеристик обучающихся, учета ихтребований, запросов выстраивается алгоритм обучения русскому языку.
Внаполнение дисциплины мы включаем: профессионально направленный языковойматериал.С помощью таблиц, раздаточного материала умело преподносим правиларусского языка, обязательно знакомим с особенностями фонетики, правиламирусской орфографии, с исключениями в грамматике. Затем пополняем лексический запас на иностранном/русском языке, учим ИВС его оформлению, использованию в научной коммуникативной ситуации.Умелое использование ИВС умений и навыков иноязычной речевой коммуникации влияет на уровень владения всеми видами речевой деятельности, знакомит обучающихся с Россией, расширяет их знания в изучении национальных,культурных особенностей русских людей.
Все это способствует приобретениюучебных и адаптивных умений.Они понимают особенности русского языка, начинают свободно общатья сносителями русского языка. В речевой коммуникации с ИВС мы замечаем, чтоони свободно, с удовольствием проявляют свои речевые способности, умения.Такой отбор содержания, наполнения дисциплины помогает русскому языку выполнять функцию гуманитарной дисциплины, являющейся вспомогательной в военном вузе.Процессуальная составляющая в соответствии с внутренней мотивацией организует образовательный процесс, учитывает рассмотренные подходы, подбирает методы обучения, оптимальные, интересные формы, соответствующие средства и вырабатывает оптимальные приемы.Их выбор направлен на учет иностранными военнослужащими личностнойзначимости иностранного/русского языка и на повышение уровня иноязычной речевой подготовки иностранных военнослужащих.
Методы и средства обученияпредставлены нами на рисунках (см. рисунки 3,4).171Инновационная составляющая реализована в виде интерактивного кабинетапреподавателя, который рассматривается как средство автоматизации речевойподготовки иностранных военнослужащих.Эффективность интерактивного кабинета преподавателя зависит от трех составляющих, то есть от того, как ИКП организует работу, выступает консультантом и отслеживает саморазвитие иностранного военнослужащего вместе с преподавателем и самим иностранным военнослужащим. Далее остановимся на организационной составляющей технологического компонента.Методы обученияНаправленные на первичное овладение знаниями(подготовительный курс, специалитет, магистры,адъюнкты, не владеющие русским языком)ИнформационноразвивающиеПередачаинформации в готовом видеЛекцияОбъяснениеДемонстрация учебных фильмовСлушаниемагнитофонных записейИспользованиесредств«массмедиа»Самостоятельное добавление знанийСамостоятельная работа с учебной литературойСамостоятельная работа с обучающейпрограммойПроблемно-поисковыеПроблемноеизображениеучебного материала (эвристическая беседа)УчебнаядискуссияКМД (коллективная мыследеятельность в работе малымигруппами)Направленные на совершенствование знаний иформирование умений и навыков (магистры,адъюнкты, офицеры, повышающие квалификацию, владеющие русским языком)РепродуктивныеПересказ учебного материалаВыполнениеупражнения пообразцуУпражнения натренажерахТворческирепродуктивныеСочинения, вариативные упражненияДеловые игры идругие видыимитации профессиональнойдеятельностиИсследовательская играСамостоятельная работа с электроннымиучебникамиРисунок 3.
Методы обучения иностранных военнослужащихОбязательно обращаем внимание на работу в группах, в аудитории, с преподавателем, самостоятельную работу обучающихся, педагогическую поддержку,172тьюторскую поддержку слабых обучающихся.В этом компоненте обращаем внимание на рефлексивно-оценочную составляющую. Она предполагает, что ИВС научились проводить самоанализ, у них хорошо развито чувство самоконтроля.Обучающиеся сопоставляют результаты с целью, они умеют осознаватьсвой уровень речевой подготовки, видят проблемы, ошибки, хотят работать надсобой.Средства обученияУчебныекнигиНаглядныепособияИнформацион- Программно- Специальные материалы методическое ное оборудованиек аудиовизуаль- обеспечениеным средствам компьютернойобучениятехнологии учебни- таблицы;ки; плакаты учебныепособия; сб.заданий словари; справочники; методическиеуказания кинофильмы; автоматизи- тренажеры; видеофильмы; рованныеобучающие линга диафильмыпрограммы;фонное тесты;оборудо контрольные ваниезаданияДидактиче- Техническиеские материсредстваалыобучения обучающие электронпрограммы;ные учебники; сценарииделовых компьютеигр;ры ситуационные задачи; индивидуальныепроверочные опросникиРисунок 4.
Средства обучения иностранных военнослужащихРечевая подготовка иностранных военнослужащих будет эффективнее, еслиона будет рационально организована и каждый из этапов продуман, расписан.Индивидуальные качества ИВС, их речевые способности раскрываются, если мы правильно сумели организовать обучение, систематизировали его содержание.Определение и выявление личностного внутреннего потенциала ИВС вомногом зависит от используемых педагогом методов, средств и форм организации173образовательного процесса. Хорошее планирование – рывок к раскрытию лингвистических способностей ИВС.Рефлексия обучающихся направлена на поиск причины неудач и затруднений. В ЭГ нами использовался дневник персонального роста. Результативныйкомпонент показал, эффективна ли наша модель.Опытно-экспериментальнаяработаповыявлениюэффективностиреализации адаптивной модели иноязычной речевой подготовки иностранныхвоеннослужащих в процессе их подготовки позволила разработать и внедритькритериально-оценочный комплекс, позволяющий определить эффективностьадаптивноймоделииноязычнойречевойподготовкииностранныхвоеннослужащих, оценить её с учетом требований потенциального потребителя ипоэтапно проконтролировать сформированность необходимых для работы впрофессиональнойсредеречевыхумений,навыков,общекультурныхипрофессиональных компетенций.Критериально-оценочный комплекс включает критерии и показатели оценкиэффективности речевой подготовки ИВС: мотивационно-целевой (возможностьиспользовать иностранный/русский язык в будущей профессии; заинтересованность процессом обучения; желание добиться уважения окружающих; стремлениесвободно общаться на иностранном языке; увлечение содержанием предмета);процессуально-содержательный (системность и глубина получаемых в ходе занятийпоиностранному/русскомуязыкуобщекультурных,военно-профессиональных и специальных знаний; практическая направленность образовательного процесса; подготовленность ИВС в говорении, аудировании, чтении,письме; учет способностей, возможностей и затраченных усилий при изучениииностранного/русского языка; использование грамматических и лексическихструктур в профессионально ориентированном общении ИВС; умение решатьпрофессиональные задачи с привлечением источников на иностранном/русскомязыке); результативный (осознание своих возможностей в овладении своей будущей профессией, способность проектировать и организовать этапы обучения;прочность и устойчивость приобретенных знаний; умение грамотно выражать174свои мысли в устной и письменной форме; достигнутый уровень речевой подготовки; удовлетворенность ИВС речевой подготовкой по иностранному/русскомуязыку) (см.