Диссертация (1168413), страница 26
Текст из файла (страница 26)
Впроцессе организации опытно-экспериментального исследования необходимоопределить контрольную и экспериментальную группы, выявить уровнисформированностибилингвальнойкомпетентностибудущихспециалистовтаможенной службы, позволяющие осуществить сравнение начальных и итоговыхрезультатов;провестикачественныйанализвключенныхвопытно-педагогическую работу новых компонентов (технологий, элективных курсов) ипоследующее количественное измерение результатов процесса с помощьюизвестного комплекса диагностических методик; осуществить итоговый срезуровня сформированности билингвальной компетентности будущих специалистовтаможенного дела; на итоговом этапе необходимо также провести анализ иобобщение результатов проведѐнной опытно-экспериментальной работы.Опытно-экспериментальная проверка созданной модели по формированиюорганизационной культуры проходила этапы: констатирующий этап проходил – с2011 по 2012 годы, в процессе которого осуществлялась разработка программы иметодик эксперимента, подбирались техники и технологии, определялись наиболееэффективные организационно-педагогические условия, определялись факторы,критерии и показатели формирования билингвальной компетентности будущихспециалистовтаможенногодела,139совершенствовалисьиредактировалисьпрограммы опытно-экспериментальной работы, определялись и разрабатывалисьметодики опытно-экспериментального исследования.Второй этап (формирующий) длился с 2012 по 2013 годы.
Наформирующем этапе исследования проводилось включенное наблюдение запроцессом подготовки студентов экспериментальной группы (Специальность«Таможенноедело»)кбудущейпрофессиональнойдеятельности,былиразработаны и внедрены инновационные технологии, проводились тренинги,использовалисьметодикииметодыпоэффективномуформированиюбилингвальной компетентности будущих специалистов таможенного дела. Наэтом же этапе осуществлялась проверка положений выдвинутой гипотезы иопределялисьпсихолого-педагогическиетехнологии,способствующиеэффективной профессиональной подготовке будущего специалиста таможеннойсферы.
Последний (итоговый этап) длился с 2013-2014 годы, где осуществляласьдиагностика с повторным использованием тех же методик, которые былииспользованынаэкспериментальногоконстатирующемиисследования,былиформирующемучтеныэтапахопытно-результатыопытно-экспериментальной работы, разработаны методические рекомендации дляпедагогов вуза по развитию у студентов по формированию билингвальнойкомпетентностибудущихспециалистов таможенного дела.Проведенныйэксперимент подтвердил доказательность положений гипотезы, имел цельюразработкуиапробациюцелогокомплексадиагностическихметодов,позволяющих выявить определенное состояние формирования билингвальнойкомпетентностибудущихспециалистовтаможенногодела.Технологиипогружения в профессию дали изменение в ценностном предпочтении студентовэкспериментальной группы («Таможенное дело») по сравнению с КГ, где данныеизменились незначительно в распределении ценностных ориентациях на выборбудущей профессии:- материальная обеспеченность (ЭГ) 77% против прежней цифры (87%);140- профессия, приобретающая международный характер (ЭГ) – 90% и раннее(86%);- интересная внешнеэкономическая деятельность (ЭГ) – 88% и (71%).Более значимы для студентов ЭГ по сравнению с КГ:-самостоятельность в поиске и овладении знаний о профессии – 14% и24% против прежних показателей КГ и ЭГ соответственно: 9% и 13%соответственно;-ценность коммерческой смекалки тоже стала более понимаемой в ЭГнежели в КГ: 22% и 35% против прежних показателей – 19% и 13%соответственно.Но самое главное то, что студенты обеих групп ближе к выпускному курсуосознали ценность и значимость иностранного языка в профессиональнойподготовке, хотя студенты экспериментальной группы преуспели больше, чемстуденты контрольной группы: значимость английского языка, вхождение вдругую культуру: 67% и 45% против прежних показателей – 12% и 16%,соответственно (ЭГ и КГ).В результате проведения формирующего эксперимента в обеих группах – иЭГиКГгруппахпроизошлиизменениявуровняхбилингвальнойкомпетентности, но студенты экспериментальной группы приобрели болеевысокие показатели по всем компетенциям, чем контрольная группа.
Для каждойкомпетенции в контрольный тест были включены блоки вопросы и заданий,обеспечивающие фиксацию сформированности билингвальной компетентности.Делениестудентовэкспериментальнойиконтрольнойгрупппоуровнямсформированности билингвальной компетентности к реализации деятельности втаможенной сфере.
Результаты свидетельствуют, что проведение формирующегоэкспериментадемонстрируетдинамикуростаданнойкомпетентностивэкспериментальной группе по сравнению с контрольной группой. Полученныерезультаты доказали целесообразность внедрения психолого-педагогических иинформационных технологий, что привело к значительной численности студентоввысокого творческого уровня.141Список литературы1.Абульханова-Славская, К.А.
Психологическая наука в России XX столетия:проблемы теории и истории / К.А. Абульханова-Славская // Под ред. А.В.Брушлинского. – М.: Издательство «Институт психологии РАН», 1997. – 576с.2.Авдонин, А.В. Совершенствование механизма управления таможеннойсистемой: дис. ... канд. экон. наук: 08.00.05 / Авдонин АлексейВладимирович. – М., 1997.
– 142 с.3.Азаров, Ю.Ф. Основы таможенного дела / Ю.Ф. Азаров // Учебное пособие. –М.: РИО РТА – 2005.4.Азимов, Э.Г., Щукин, А.Н. Новый словарь методических терминов и понятий(теория и практика обучения языкам) / Э.Г. Азимов, А.Н. Щукин – М.: Икар,– 2009. – 448 с. С. 31.5.Аитов, В.Ф. Проблемно-проектный подход к формированию иноязычнойпрофессиональной компетентности студентов (на примере неязыковыхфакультетов педагогических вузов): дис.
… д-ра пед. наук: 13.00.02 / АитовВалерий Факильевич – Санкт-Петербург, 2007. – 18 с.6.Айгистова,О.В.Использованиепедагогическихтехнологийвпрофессиональной подготовке менеджеров туризма: дис. … канд. пед. наук:13.00.08 / Айгистова Ольга Владимировна – М.: 1999. – 230 с.7.Айнутдинова, И.Н. Интеграция профессиональной и иноязычной подготовкиконкурентоспособного специалиста в высшей школе: дис.
… канд. пед. наук:13.00.08 / Айнутдинова Ирина Наильевна –– Казань, 2012. –– 297 с.8.Александрова, Г.П. Билингвальное обучение в системе профессиональнойподготовкиучителяиностранногоязыка/Г.П.Александрова//Интеграционные процессы в образовании и роль иностранного языка вподготовке учителя. – М., 2001.9.Алексашенкова, И.В. Билингвальная образовательная программа (курикулумкак средство поликультурного образования студентов): дис. … канд.
пед.142наук: 13.00.01 / Алексашенкова Ирина Валентиновна – Великий Новгород,2000. – 148 с.10. Алексеева,Л.Н.Работасоспособностьюпонимания;сборник«Филологическое образование» / Л.Н. Алексеева // Пушкинский институт.М:. – 2003.11. Ананьев, Б.Г. Избранные психологические труды: в 2 т. / Б.Г. Ананьев //Акад. пед. наук СССР. – (Труды действительных членов и членовкорреспондентов Акад. пед. наук СССР) – М.: Педагогика, 1980.12.
Андреев, А.Л.Компетентностнаяпарадигмавобразовании:опытфилософско-методологического анализа педагогика / А.Л. Андреев //Педагогика. – 2005. – № 4. – С. 34-35.13. Андриенко, А.С. Развитие иноязычной профессиональной коммуникативнойкомпетентности студентов технического вуза: на основе кредитно-модульнойтехнологии обучения: дис. ...
канд. пед. наук: 13.00.08 / Андриенко АнжелаСергеевна – Ростов-на-Дону, 2007. – 282 с.14. Асмолов, А.Г. Психология личности / А.Г. Асмолов // Учебник – М.: Изд-воМГУ, 1990. – 367 с.15. Бабанский, Ю.К. Избранные педагогические труды / Ю.К. Бабанский // –М.,1989.16. Байденко, В.И. Выявление состава компетенций выпускников вузов какнеобходимыйэтаппроектированияГОСВПОновогопоколения:методическое пособие / В.И. Байденко // – М.: Исследовательский центрпроблем качества, 2006.17. Баландин, М.М. Методика повышения психологической устойчивости какпрофессионально-значимого качества сотрудника таможенных органов[Текст] / М.М.Баландин // Форум: методический сб.
Вып. 9. – М.: РИО РТА,2001. – С.58-60.18. Барышников, Н.В. Методика обучения второму иностранному языку вшколе. / Н.В. Барышников – М.: Просвещение, – 2003. – 211 c.14319. Белкин, А.С. Педагогический мониторинг образовательного процесса /А.С. Белкин, В.Д. Жаворонков, С.Н. Силина // – Шадринск: Шадрин. гос.пед. ин-т., 1998. – 47 с.20. Беляев, Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам / Б.В.Беляев – М.: Просвещение, 1965. – 229 с.21. Беспалько, В.П.
Слагаемые педагогической технологии. / В.П. Беспалько –М., 1989. – 192 с.22. Блумфилд, Л. Язык. / Л. Блумфилд – М.: Прогресс, 1968. – 608 с.23. Богданов, Е.Н. Формирование профессионально-нравственной культурыбудущего учителя / Е.Н. Богданов – М., 1995.24. Бодалев, А.А., Столин, В.В. Общая психодиагностика / А.А. Бодалев, В.В.Столин // Речь.