Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1167329), страница 20

Файл №1167329 Диссертация (Категоризация темпорального опыта в английском и русском языках) 20 страницаДиссертация (1167329) страница 202020-05-15СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 20)

Этнокультурные метафоры отражаютсвойственный данному языковому сообществу способ категоризации явлений действительности и систему ценностей. Метафоры этой группы в незначительной мереподвержены изменениям и составляют «комплекс специфических черт культуры».При наличии тесных культурных контактов между различными народами, в условиях территориальной и исторической близости целые пласты этнокультурных метафор становятся общими. Локальные метафоры, которые представляют собой унифицированную и (или) объясняющую модель, способствующую решению конкретныхзадач в определенной ситуации (Свирепо, 2001).

Локальные метафоры помогают на78основе образного переноса уяснить сущность неизвестного и еще неословленного, испособствуют образованию новых, непредсказуемых ранее ассоциативных рядов,обладающих большой эвристической силой (Базылев, 1999, с. 77).Отметим, что предметом преобладающего большинства исследований как вотечественной, так и зарубежной лингвистике являются пространственные основания концептуализации и вербализации времени (см., в частности: Степанов, 1997;Категоризация мира, 1997; Вендина, 1999; Панова, 2003; Сергиева, 2009; Веревкина,2009; Демьянков, 2012; Безукладова, 2013; Беляевская, 2017; Traugott, 1975; Benthem, 1985, p. 266; Wunderlich, 1985; Lakoff, 1998; Sweetser, 1990, p. 9; Johnson, 2010,p.

410; Alverson, 1994; Puetz, 1996; Haspelmath, 1997; Radden, 1997; Yu, 2012; Moore,2000; Evans, 2000, 2004, 2005; Vallesi et al., 2008; Srinivasan, Carey, 2010; Kranjec etal., 2010; Graf, 2011; Galton, 2011; Tenbrink, 2011a, 2011b; Kranjec, McDonough, 2011;Shinohara, Pardeshi, 2011; Yu, 2012)26. По мнению ученых, универсальный принцип,лежащий в основе выражения темпоральных смыслов посредством пространственных единиц, не зависит ни от генетических, ни от географических, ни от типологических параметров (Haspelmath, 1997, p.

3; Graf, 2011, p. 723).Обобщая основные результаты изучения пространственных темпоральных метафор, укажем на те выводы, которые могут оказаться релевантными для проводимого в настоящем исследовании анализа аксиологически маркированных метафорических схем.Как полагает большинство исследователей, причина синкретичного восприятия времени и пространства состоит в том, что они представляют собой фундаментальные для человеческого сознания ориентационные структуры, позволяющиеопределить местоположение предметов, событий, состояний, процессов (Galton,2011, p. 695). «Время организует события, пространство – предметы.

Между событиями существуют отношения последовательности, между предметами – взаимногорасположения. Пространственные отношения многоразличны. Они используютсядля моделирования невидимых миров. Предметы целостны и зримы. Их конфигурации порождают образы, лежащие в основании эмблематики смысла 27» (Арутюнова,Когнитивное соположение областей пространства и времени получает свое регулярное выражениеи на невербальном уровне: время актуализируется в виде пространства в графических схемах, графиках, диаграммах (Dabrowska, 1996, p.

489).27По мысли Р. Джекендоффа, утверждение первичности пространственных отношений вытекает изих непосредственной связи с невербальными когнитивными способностями, в частности, со зрительным восприятием и моторикой. В основе структурирования пространства, времени и других категорий лежит общая система абстрактных параметров, но в пространственной лексике она проявляется более наглядно, чем в остальных (McGlone, 2007, p. 120).26792000, с. 368). Результаты нейрофизиологических исследований дают основаниепредположить, что информация о пространстве и времени обрабатывается единоймеждоменной системой величин (cross-domain magnitude system), нейронный аппарат которой расположен в коре головного мозга.

Эта система оказывается вовлеченной в процесс обработки пространственных, временных и числовых величин, градуально упорядоченных и организованных по принципу «более чем/ менее чем», аименно длины, места, объема, количества и продолжительности во времени. Это общее для областей пространства, времени и числа нейронное основание способствуетадаптации к окружающей среде, поскольку улучшает координацию величин, значимых для человеческой деятельности (Winter et al., 2015, p. 210-211). Устойчивоеструктурное сходство в восприятии времени и пространства проявляется в регулярном использовании пространственных лексем для передачи темпоральных смыслов.Хрестоматийным примером осмысления времени в пространственных терминах является само имя этой категории в английском и русском языках. В основе слова time(«время»), родственного санскр.

корню day-, dā- («разделять, делить») и восходящего к прагерманскому корню *tî («протягивать») лежит метафорическая модель линейной протяженности (Buck, 1949, p. 955; Гачев, 1987, с. 204; Evans, 2005, p. 49). Воснове русского слова время (ц.-сл. врѣмѧ) лежит пространственная метафора, интерпретации которой различны. С одной стороны, слово время может восходить ки.-е. vártma «колея», являя, таким образом, пример линейного восприятия времени,которое представляется как отрезок пути, линия (Фасмер, 1986, т. 1, с. 361; Преображенский, 1959, с.

101; Маковский, 2000). С другой стороны, морфологическая структура слова время близка к группе слов, содержащих в современном русском языкесуффикс -ен, соотносимый с и.-е. суффиксом *vert-men от и.-е. корня *ver-t- «вращать, вращаться». Это позволяет интерпретировать первоначальное значение словавремя как «круговорот» (Степанов, 1997, с. 123)28.Для понимания природы пространственных метафор времени существеннымявляется утверждение о том, что всякое представление о времени начинается с мысли о перемещении (Никитин, 2005, с. 49). Необходимость мысленного соотнесениякаждого происходящего события с неким линейно организованным порядком фактовявляется когнитивным основанием различных моделей времени (Pagán Cánovas,Jensen, 2013).

Как свидетельствуют результаты исследований, в основе двух типов28Однозначное определение пространственной мотивации слова время не представляетсявозможным, поскольку к началу XI в. ни русский, ни церковнославянский вариант анализируемогосуществительного уже не имели пространственного значения (Балашова, 1998, с. 72).80пространственно-динамических метафор времени лежат различные, но коррелирующие концептуальные модели упорядочивания событий во времени – дейктическая инедейктическая модели времени. В ходе анализа эти модели, как правило, противопоставляются, ср.: “moving ego metaphor” vs. “moving time metaphor” (Traugott, 1975;Boroditsky, 2000; Evans, 2004), “ego-moving metaphor” vs. “time-moving metaphor”(Graf, 2011; Winter et al., 2015, p. 212), “ego-perspective metaphor” vs.

“field-basedmetaphor” (Moore, 2000).Первая, так называемая модель статического времени, обобщенно выражена вметафоре суперординантного уровня TIME IS SPACE / ВРЕМЯ – ЭТО ПРОСТРАНСТВО. В этой «субъектно-ориентированной» модели время уподобляетсяпространству, по которому движется говорящий. Данная модель лежит в основе кластера метафор базового уровня: 1) Time is a location (a point in space)/ Время – этоместоположение (напр., It was around that time; By the time of the election); 2) Time is alandmark/ Время – это веха (напр., We will reach the right moment); 3) Time is a path/Время – это линия (напр., It's been a long day); 4) Time is a container/ Время – это ёмкость (напр., A government in times of crisis); 5) Time is an area/ Время – это местность(напр., Thanksgiving is looming on the horizon).Вторая, так называемая «темпорально-ориентированная» модель представляетдвижущимся само время, приносящее с собой всё новые события.

Эта модель соотносится с метафорой динамического времени TIME IS A MOVING OBJECT/ ВРЕМЯ– ДВИЖУЩИЙСЯ ПРЕДМЕТ и реализуется через такие метафоры базового уровня,как: 1) Time is a moving object coming towards you / Время движется навстречу(напр., When the time comes...); 2) Time is a moving object going away from you / Времяудаляется (напр., Our last hour together went away all too quickly); 3) Time is a movingobject following you (a pursuer) / Время движется за говорящим (преследует) (напр.,Time will catch up with him); 4) Time is a moving object which is being followed bysomeone (a competitor) / Говорящий движется за временем, нагоняя его (напр., I can'tkeep up with the times); 5) Time is a moving object along which you move / Говорящийдвижется вместе со временем (напр., You have to move with the times) (Pérez Hernández, 2001, p. 68-69).Характерно, что из трех пространственных осей – фронтальной, лицевой ориентации («вперед – назад»), вертикальной («вверх – вниз») и горизонтальной («вправо – влево») – в большинстве языков активно задействована лишь первая из них.Опытным основанием восприятия времени сквозь призму пространственных отно-81шений по оси «вперед – назад» служит, вероятно, обращенность человека вперед впроцессе передвижения (Haspelmath, 1997, p.

21-22; Santiago et al., 2007; ср. Radden,1997, p. 152; Tenbrink, 2011a, p. 716-719; Galton, 2011, p. 700-701). На оси временибудущее помещается впереди, прошлое позади говорящего, ср.: англ. I look forwardto seeing you, That was back in 1990; рус. Впереди праздники; Лето осталось позади.Языковые данные в этом случае отличаются от общепринятых графических изображений времени в виде диаграмм, графиков, схем, календарей и т. д., в которых болееранние даты / меньшие временные величины располагаются в левой части, а болеепоздние даты – в правой (Vallesi et al., 2008, p. 502-503). Этот порядок, характерныйдля музыкальной нотации, письма, цифровых подсчетов, во многом культурно-специфичен, будучи основан на традиции, свойственной для определенной культуры 29.Вертикальная ось координат играет в английском и русском языках значительно меньшую роль при передаче темпоральных смыслов (Балашова, 1998, с.

81-82;Traugott, 1975; Alverson, 1994; Radden, 1997, p. 153; Haspelmath, 1997). И ходя всовременном английском языке время может метафоризироваться как движущеесяпо вертикали сверху вниз, ср.: down through the ages, в противоположном направлении движение не совершается (*up through the past [Alverson, 1994]).

Широкое распространение вертикальная модель получает при осмыслении идеи возраста, для выражения которой в английском языке используются предлоги under («под») и over(«над»), напр. to be under age, Under 21 you don't count, The ages ranged from 8 to wellabove 15 (Boers, 1996, p. 46, 105). В русском языке задействуются глаголы (под)расти, существительные потолок, зенит, наречия свыше и сверх, клишированные сочетания типа с высоты [своих лет], а также предлоги с и под (Крейндлин, 1997, с.

140141)30.Время и бытие во времени могут быть описаны не только при помощи лексики «линейной» пространственной семантики. Регулярно повторяющиеся периодывремени могут осмысляться в терминах круговорота (об этом свидетельствует изложенная выше этимология слова время, а также семантика современных англ. cycle,Как свидетельствуют экспериментальные данные, на пространственное восприятие времени пооси «право – лево» влияние оказывает именно направление письма: англоязычные дети изображаютвремя идущим слева направо, а дети, говорящие на арабском, справа налево; подобные результатыдал эксперимент с привлечением голландцев и израильтян (Vallesi et al., 2008, p.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
2,95 Mb
Предмет
Высшее учебное заведение

Список файлов диссертации

Категоризация темпорального опыта в английском и русском языках
Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6472
Авторов
на СтудИзбе
304
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее