Диссертация (1154410), страница 39
Текст из файла (страница 39)
Шмелева, в русском языке развито представлениео смирении как об особом типе поведения–мирном, не буйном. В качествепримеров он приводит слова: присмиреть, усмирить, смирительная рубашка,народное «смиренный» и литературное «смирный» [Зализняк А.А. и др.,2005, с. 119]. Шмелев отмечает также, что для русской языковой картинымирачрезвычайнохарактернаустановкана«примирениес действительностью» [Зализняк А.А. и др., 2005, с.
117]. «С точки зренияустановки на «примирение с действительностью», достижение внутреннегомира (умиротворенного состояния духа) возможно лишь при условиипримирения с внешним, окружающим миром, то есть отказа от вражды сдругими людьми и принятия всего, что вокруг происходит. При этомноситель такой установки сам для себя находит аргументы, почему«примирение с действительностью» возможно, разумно и необходимо»[Зализняк А.А. и др, 2005, с. 117].Однако, как указывает А.Д. Шмелев, в отличие от западногохристианского идеала, допускающего активную борьбу за лучшее устройствожизни, «русский идеал смирения» предполагает покорность обстоятельствам[Зализняк А.А. и др, 2005, с. 117].
В то же время при употреблении слова229«смирение» в религиозном контексте речь, как правило, идет именно оботсутствии гордости, а идея «примирения с действительностью», покорностиобстоятельствам уходит на задний план, исследователь пишет о возможностисовмещения смирения и активной творческой деятельности, характерной длярусских представлений о смирении.В этическом словаре (в котором отсутствуют кротость и тихостькак категории этического) раскрывается этическое понимание смирениякак благости. Авторы словаря указывают, что в христианской этике смирениесвязано с кротостью, долготерпением, снисхождением и прощением обид ихарактеризуетвнутреннеесостояниеупованиянаБога.Всловареуказывается, что христианское смирение неразрывно связано с чувствомлюбви человека к Богу – глубоким ощущением и сознанием того, что человексам по себе ничтожен и беспомощен, а если и достигает чего-либо,то исключительно благодаря милости Божьей [Этика: Энциклопедическийсловарь, 2001].
С одной стороны, подтверждается расхожее мнение, котороеупоминает А.Д. Шмелев, о пассивности смирения. Однако в этическомсловаре подчеркивается и другая высказанная исследователем мысль:смирение не отрицает активной деятельности. Оно служит отражениемрелигиозно-нравственного стремления к совершенству: чем выше человекподнимается нравственно, тем в большей степени осознает себя грешником.Интересна мысль о том, что смирение не ослабляет и не принижаетсамосознание человека, напротив, оно характеризуется полным напряжениемвсех его сил, связанным с его устремленностью к религиозно-нравственномуидеалу – жизнью человека по образу Божьему.
Следовательно, христианскийидеал, определяющий величайшее назначение человека – достижения имбогоподобия, – в то же время способствует возникновению глубочайшегосмирения, благости [Этика: Энциклопедический словарь, 2001].230Интересно, что само смирение как путь к кротости предваряетпокаяние. Покаяние этически понимается как признание в поступке,исповедание в грехах и отвращение от них. В христианстве покаяниеопределяет жизнь человека, его поведение. Весь Новый Завет – этопроповедь покаяния через покаяние происходит обращение человека к Богу,достигается спасение человека, его переход в жизнь вечную. Самвербализатор«покаяние»встречаетсявЕвангелияхнетакчасто,но однозначно: «Явился Иоанн, крестя в пустыне и проповедуя крещениепокаяниядляпрощениягрехов»(Мк,1:4);«Япришелпризватьне праведников, но грешников к покаянию» (Мк, 2); «И он проходил по всейокрестной стране Иорданской, проповедуя крещение покаяния для прощениягрехов» (Лк, 3:3); «Сказываю вам, что так на небесах более радости будетоб одном грешнике кающемся, нежели о девяноста девяти праведниках,не имеющих нужды в покаянии» (Лк, 15:7).Покаяние – это не только отказ, отвращение от греха, но и обращениек Богу, искупление греха творением добра, что отличает покаяниеот раскаяния, понимаемого только как признание грехов.
В Новом Заветенеоднократно говорится о необходимости сотворить «достойные плодыпокаяния».Вцерковнославянскомязыкепокаяниепонимаетсякакодноиз христианских таинств, «в котором кающийся, при видимом изъявлениипрощения от священника, невидимо разрешается от грехов самим ИисусомХристом» [Дьяченко Г.].Согласно христианскому учению, покаяние достигается не столькоцелеустремленными действиями человека, оно становится возможнымтолько с помощью божественной силы – благодати.
Через приобретениекрайнего смирения покаяние может довести человека на самый верхдобродетелей – святости.231В XI – XVII веках под покаянием понималось признание грехов,исповедь; раскаяние в грехах; обряд, таинство покаяния и отпущения грехов;сам перечень грехов.В словаре С.И. Ожегова слово «покаяние» выступает с пометой«книжное», однако трактовка слова не отражает его этической значимости:добровольноепризнаниевсовершенномпроступке,ошибке,чтоприравнивает его к раскаянию.
При этом отметим, что в обыденномупотреблении покаяние понимается часто как исповедальное.Таким образом, мы установили, что концепт «кротость» занимаетцентральное положение в системе этических ценностей, свойственнойрусской ментальности, наряду с милосердием, любовью, миролюбием,терпением и др. Этическая смысловая доля концепта – «благость, смирение,тихость, незлобивость как свойство самого Бога и идеал для человека».Высокаяэтическаянагрузкаконцептанаиболееполнореализуетсяв религиозном дискурсе. Вербализаторами концепта выступают лексемы«кротость», «смирение», «тихость» и их дериваты, каждый из которыхсодержитэтическуюсмысловуюдолю.Однаковсемантикеслов,вербализующих концепт, с течением времени отмечается развитие значенийс отрицательной коннотацией, а также этически «противоположных»значений: смирение (оскорбление, огорчение, унижение, порабощение,уничижение, ничтожество), смирять (уничижать, оскорблять, заставлятьпокориться), тихоня (скрытный и лукавый человек), тиходом (скрытный, себена уме), однако в XX веке некоторые меняют значение и коннотациюна положительное,например,тиходом(домосед,человек,любящийуединение), тихоня (тихий, смирный, кроткий человек).
Отмечено, что«смирение» отличается от «кротости» и «тихости» семантически, так как онобозначаетв большейстепени путь к кротости,а два последнихвербализатора – само свойство. Этическая смысловая доля концепта232сохраняется во внутренней форме слов, вербализующих концепт, и ихдериватов на протяжении всего исследуемого периода существования языка(XI – XX вв.).ЛюбовьС этической точки зрения, в самом общем смысле «любовь» – этоотношение к кому-либо или чему-либо как безусловно ценному, объединениеи соединенность с кем (чем) воспринимается как благо (одна из высшихценностей).
В более узком смысле любовь (если не принимать во вниманиеразнообразные эмоциональные состояния, связанные с привязанностью илистрастью к различным вещам, состояниям и опытам, например, сластолюбие,сребролюбие, властолюбие, любомудрие и т.д.) – это именно отношениек другой личности [Этика: Энциклопедический словарь, 2001].Концепт любви согласно нашей классификации может быть отнесенко всем группам. Его можно рассмотреть как экклесиологический концепт,так как любовь лежит в основе христианской православной концепции,можно рассмотреть как концепт, этическая значимость которого основанана связи с божественным, так как доминантная этическая доля строитсяна принципе «Бог есть Любовь».
Мы рассмотрели данный концепт средиморально-нравственных, или добродетелей, в связи с тем, что в настоящеевремяэтическуюнагрузкусодержитпониманиелюбвиименнокак добродетели.Обратимся к истокам этической значимости концепта, то естьк церковнославянскому / старославянскому языку.В словаре церковнославянского языка среди вербализаторов нет слова«любовь». Этот факт объясняет обращение к этимологии слова, которуюподробно описал Ю.С. Степанов. Исследователь указывает на связь глаголов233«любить» и «улыбаться» (улюбити – полюбить кого-то или что-то), при этом,по мнению Ю.С. Степанова, существовал глагол неактивного состоянияулюбhти в значении «понравиться, полюбиться», но из-за фонетическогосходства любити и любhти последний по форме и семантике «влился впервый» [Степанов Ю.С., 2004, с.
419]. Кроме того, слабость глаголов любвив русском языке отражает невыраженность самого концепта, о чемсвидетельствует распространенное в народном быту употребление глагола«жалею» вместо «люблю». «Жалеть – глагол того же спряжения, что др.рус.любhти, но передает не само чувство любви, а физическое ощущение отнего, его след в душе» [Степанов Ю.С., 2004, с.
419]. Существо же концептапередает имя, которое может выступать и как прилагательное, и как наречие,и как «имя любви». Степанов Ю.С. отмечает также, что концепт «любовь»развивался по той же семантической модели «взаимных отношений двухлиц», что и концепты «слово», «вера». «Любовь» представляется какуподобление друг другу и строится по модели: а) взаимное подобие двухлюдей, б) установление или вызывание этого подобия действием, в)осуществление цикла действий по кругу, где «адресантом» и «адресатом»выступают попеременно оба участника.Этиособенностиза Ю.С.