Диссертация (1154410), страница 28
Текст из файла (страница 28)
Ушакова)Словарьрусского языкаXXвека(С.И. Ожегова)состояниесознанияверующего,религия(книжн.);убежденность,глубокаяуверенность вком-то или вчем-то;Словарьрусского языкаXXIвека(Т.Ф. Ефремовой)признаниечего-либоистиннойсилой,превосходящей сиувера в бога, то убежденность аргументов,или иноевфактов ирелигиозноесуществовании логики;учение,Бога, высшихверование),божественных убеждение в-верование;сил;реальномотсутствиемировоззрение вероисповеда- существованиивсякого, направление ние;предметовсомнения или в общественрелигии иликолебания оной жизни,признаниефантазии, абытии инауке,истинным без также всуществе Бога; искусстве;доказательств; истинности165ая; искреннее,сердечноеблагочестие;-присяга,клятва-доверие,доверенность,отсюда:почтение,честь,послушание,повиновениебезусловноепризнаниеистин,открытыхБогом;совокупностьучения,принятогонародом,вероисповедание,исповедание,закон;убеждение вверно,реальномпреданно,существовании честнопредметоврелигии илифантазии, атакже вистинноститого, что недоказано снесомненностью;твердоеубеждение внепременномосуществлении,-стар.
клятва, неизбежностиприсягачего-нибудьпредстоящего;-твердаянадежда,упование,ожидание;того, что недоказано снесомненностью;состояниесознанияверующего;религия;определенноерелигиозноеучение,вероисповедание;переносное:направление вобщественнойжизни, науке,искусствеуверенность висполнениивозлагаемыхна кого-нибудьнадежд,ожиданийТаким образом, в церковнославянском языке главной этическойсмысловой долей является: «несомненное ожидание помощи Божьей,с которым связана вера чудодейственная, способная совершать чудеса,святость». Далее по степени значимости располагаются смысловые доли:«искреннее, сердечное благочестие»; «доверие, доверенность, рождающеепочтение, честь, послушание, повиновение».
Таким образом, веравыступает ведущим звеном цепи этических концептов: чудо, надежда,благочестие-честь-честность, смирение, кротость и др., а также необходимымусловием святости.Вдревнерусскомязыкевстречаютсявсе,свойственныецерковнославянскому языку смыслы, однако в более конкретным, земном166понимании: «знание божественного закона, религия»; «верование,поклонениеистине,правда,истина»;«доверие»;«надежность»;«правильность, праведность»; «преданность»; «обет, обещание клятва».Семы чудодейственной веры, благочестия, смирения содержатся в зонеконцепта в этот период имплицитно.В русском языке XIX столетия этические смысловые доли концептасосредотачиваются в семантике доминантного вербализатора, в лексеме«вера»: 1) понятие о предметах высших, невещественных, духовных;2) верование в бытие Бога; безусловное признание истин, открытыхБогом.
При этом подчеркивается различие между «верить» и «веровать»,последнее «сильнее положительнее, чем верить, и употребляется о предметахвысших».Высокийтвердостьвэтическийслове,смыслстойкостьв«преданность,деле;правдивость,надежность,истина»концентрируются в семантике деривата «верность». Для этого периодахарактерно появление новых лексем с высокой этической нагрузкой:«верноподданный», «верноподданнический» – «свойственный приличныйподданному, гражданину, сыну отечества».
Процесс секуляризации нашелотражение, во-первых, в совмещении в одном слове, или в одном значенииэтически религиозного и нового, материального понимания (веритель,доверитель – поручающий кому что с полномочиями), во-вторых,в увеличении ряда слов с антонимичным значением и отрицательнойконнотацией, причем все они связаны с предательством и отступничеством,как самыми страшными грехами против Бога и ближнего (вероломныйвероломник, вероломница, веролом, вероломец и т.д.).ПериодXXвекаиначаласледующегостолетияотличаетсяактуализированием значений доминантного вербализатора, не связанныхс религиозной тематикой, но при этом относящихся к книжному стилю иотличающихсявысокойпатетикой.Этическаянагрузказначительно167уменьшается по сравнению с предыдущими периодами.
Значимость концептав словарях подчеркивается высокими (этическими) примерами: вера в добро,справедливость, в лучшее в человеке, которые имплицитно раскрываютбиблейское понимание человека как созданного «по образу и подобию» и,следовательно, изначально доброго, с одной стороны, и имеющеговозможность исправиться (покаяться) и спастись, то есть получить часть(см. счастье) в Царстве Небесном.Концепты «Дух» - «душа» - «духовность»Душа,помнениюмногихисследователей(Ю.С.Степанов,В.В. Колесов, А.
Вежбицкая, В.В. Воробьев и др.), является ведущимконцептом русской ментальности. Концепт «душа» осознается в русскойязыковой картине в единстве с Духом и телом. Этическая значимостьконцепта неоспорима и определяется, прежде всего, божественнымпроисхождением души, ее бессмертием в отличие от бренного и хрупкогочеловеческого тела и безусловной ценностной значимостью. Однако намкажется правильным рассмотреть сначала концепт «дух», обладающий болеевысокой этической нагрузкой.Духъ определяется в церковнославянском языке как «дыхание,дуновение ветра, ветер; дыхание живого существа; душа животная,оживляющая тело и проявляющаяся через дыхание; жизненные силы,бодрость; жизнь» [Дьяченко Г., с. 158].
Эта первая группа значений,безусловно обладающая этической ценностью (см. концепт «жизнь»).Также слово «духъ» имеет значения: душа разумная в человекесо всеми ее помышлениями, чувствованиями и желаниям, то же, что сердце,в обширном смысле, как начало жизни внутренней; высшая способность168в человеке, совесть, сообщающаяся непосредственно с Духом Божьим; тело идух означают всего человека по основным частям существа его»[Дьяченко Г., с 158]. В данном понимании дух и душа имеют наивысшуюстепень этической нагрузки.
По сути «разумная душа человека» это и есть«адрес» этической концептосферы, это не просто психическая жизньчеловека, а его совесть, постоянное соизмерение себя и окружающего ссистемой божественных и этических (реализация божественных заповедей наземле, в материальном мире) ценностей.В-третьих, «духъ» в церковнославянском языке понимается каксобственно дух и (в церковнославянском – иногда) в состоянии одушевления;существо бесплотное, собственно дух, а также о людях, отложивших плоть, ио Боге, в особенности о третьем лице в Св.
Троице. С последним значением,связаномножествоэтическихпредставлений,свойственныхрусскойментальности: дары духовные или дарования духа; внутреннее значение,сущность, или сила чего-либо, например: дух пророческий; вдохновеннаяревность о славе Божьей; присутствие духа, смелость, мужество; горетьдухом – быть преисполненным усердия и рвения к истинной вере; быть вдухе – то же, что быть в состоянии вдохновения, под особенным влияниемДуха Святого; сказать или сделать что-либо духом – по вдохновению, пооткровению, по влиянию Духа Святого; ходить по духу – поступать согласносо внушениями Духа Святого, вести жизнь духовную, святую» [Дьяченко Г].Сэтимизначениямисвязаносовременноепониманиедуховного(первоначально – по влиянию Духа Святого, в церковнославянскомдuховенъ – просвещен Духом Святым, преуспевающий в добродетелях иотчуждающийся от греха), и бездуховного (лишенного Духа Свята).Актуальностьпонятиядуховногоподчеркиваетбольшоеколичестводериватов, содержащих смысловую долю «просвещен Духом Святым»:169дuховный (в противоположность телесному – свойственный духу, каксуществу бесплотному, или подобный духу, чуждый плотских потребностей,нетленный,вечноскрывающийсяподживущий,тонкий;видимым,какневидимый,душавтеле,невещественный;таинственный;впротивоположность естественному мышлению и действию – происходящийот Духа Святого, находящийся под влиянием Духа Святого, живущий духом,как высшею частью существа человеческого; духовные учения, духовныедарования), духовный регламентъ (устав Российской церкви), дuходвижно(действием вдохновения), дuходвижный, дuходвижимый (действующий повдохновению),дuхонасыщенный(исполненныйДухасвятого,вдохновенный), дuхоносный (имеющий в себе Духа Святого), дuхоносецъ(исполенный благодати Духа Святого), дuхориторъ (духовный оратор,вдохновленный Духом Святым), доухосласти~ (услаждение духовное).Толкование духа как гнева, негодования; грозных и разрушительныхявлений природы, возвещающих нам о Боге или производимых припосредстве духов или в значении личного местоимения; а также сочетания«духъ буренъ» (сильный, свирепый ветер, вихрь, буря), «огненный дух»(пламя), по-видимому, имеет языческие корни, но в словаре Г.
Дьяченко этитолкования также связаны с представлении о Боге Всемогущем, о чемсвидетельствует заглавная буква местоимений в примерах: «дохновенiе»духа гньва Его, духомъ уст Своихъ (дыханием или словом Своим)[Дьяченко Г.].Следующаягруппазначенийсвязанасхристианскимипредставлениями о сотворении мира и человека: «Дух Божий, сущийв ноздрех» (дыхание, или дуновение Бога в ноздрях – так называется душа,которую Бог вдунул в лицо (в ноздри) человека); Дух лживый (дух,внушающий ложное, так называется дьявол, отец лжи). Отметим, что170в церковнославянскомязыкевоспринимаемоесейчаскакметафоравыражение «испустить дух» совмещало одновременно и прямое и переносноезначения: «Дух лица нашего – дыхание ноздрей, или уст наших, тот, чем мыдышали, жизнь наша.
Дух предати – умереть» [Дьяченко Г.]. Эта особенностьпроявляется и в дериватах слова «дух»: духовная память (юридический актна владение завещаемого вкладчиком пожертвования. Называлась духовной,так как писалась на помин своей души и душ родственников и закрепляласьподписью духовного отца), дuховникъ (священник, имеющий власть«рhшить и вязать грехи кающихся в силу слов Христовых, иначе духовныйотец»), духовница (запись духовная; небольшое здание для храненияцерковных принадлежностей), доуховниyествовати (быть в священномсане).Интересно, что Г.
Дьяченко определяет словосочетание «высокийдухом», часто встречающееся в современном употреблении в положительномсмысле, в значении «очень духовный», как «высокомерный, надменный»,ссылаясь на Екклизиаста (Еккл.7,9).Абсолютно все значения, приводимые в словаре Г. Дьяченко к слову«дух», связаны с проявлением божественного, относятся к этической сфере иимеют этическое значение.Несмотря на то, что «дух» и «душа», по словарю Г. Дьяченко, восходятк разным греческим словам, в церковнославянском и русском языках онивыступают как однокоренные, при этом многие значения слов «дух» и«душа» в церковнославянском языке совпадают.Отметим, что в слове «душа» высокая этическая нагрузка, согласнословарю церковнославянского языка, обнаруживается только в третьемзначении.