Диссертация (1154410), страница 27
Текст из файла (страница 27)
1].Большой этической значимостью обладает слово «вероисповеданье»в первом значении (исповеданье, вера, признаваемая каким-либо народом,религия; образ богопочитания по учению и по обрядам внешним), так какисповеданьеверысвязывалосьсподвигомдревниххристиан,мученичеством, святостью. Также значимо гнездо слов: веропроповедник(учитель веры, гласно учащий, проповедующий основы, истины, началаверы; оглашатель слова Божия: обратитель неверных в христианство,миссионер),веропроповедничествоиливеропроповедание(действие,проповедание веры, обращение неверных в христианство), веропроповедный,веропроповеднический (относящийся к проповеданию веры), здесь же можноотметить лексему «веротерпимость» (свобода иноверцам исповедовать верусвою) [Там же].160Среди дериватов можно отметить устаревшие этически значимыеслова, значение которых в современном языке передается другимилексемами либо оборотами: древнерусское вhрникъ (тот, кому безусловноможно верить; религиозный, верующий человек; приверженец, сторонниккого-либо) – надежный человек, верующий, сторонник; верник в словареВ.И.
Даля (доверенный человек, кому кто верит, доверяет, уполномоченныйкем, имеющий от кого законную доверенность; верный список с чего-либо,снимок, скрепленный или подписанный) – надежный человек и материальное– заверенный документ. Отметим, что в древнерусском языке встречалисьеще лексемы вhрнорадетельный (старательный, служащий верой и правдой)– верный человек, вhрностно (неизменно, последовательно) – верно[Словарь XI – XVII вв., 1975, вып. 2]. В словаре В.И.
Даля зафиксированытакже необычные лексемы: вероимный или вероимчивый, склонный веритьвсему,легковерный;атакжевзначении«имоверный,вероятный,сбыточный». Вероимание, вероимство, вероимчивость (свойство вероимногочеловека, доверие, доверчивость, легковерие). Среди устаревших в словареВ.И. Даля можно также выделить: верняк (верное, несомненное дело, иверняк срывается), активно употребляемое в современном просторечии.XIX век, век технической революции и секуляризации сознанияв истории развития русского языка отразился в совмещении в одном слове,иногда в одном значении этически религиозного и нового, сугубоматериального понимания: веритель, доверитель (поручающий кому чтос полномочиями; давший кому доверенность, либо верющее письмо),верительный, верющий (о письме, бумаге, свидетельствующий о поручениикому дела). Впервые в словаре встречаются лексемы, не обладающиезначимостью с точки зрения этики, выступающие в речи в качестве вводныхдля обозначения отношения согласия с высказыванием или сомнения в нем:161вероятие (устар.), вероятность (правдоподобие, вероподобие), вероятный(правдоподобный,вероподобный,имоверный,вероимный,достойныйвероятия), вероятно (правдоподобно, похоже на правду; может быть; повидимому так, верно, видно, чаятельно, уповательпо, должно или можнополагать) [Даль В.И., 2011, т.
1].ОсобенностьювербализацииконцептавXIXвекеявляетсязначительный ряд слов с противоположным значением и отрицательнойоценкой, причем все эти слова связаны с предательством и отступничеством,как самыми страшными грехами против Бога и ближнего: вероломный(о человеке нарушающий клятву, присягу, верность, обет обещание, слово;о деле или поступке, свойственном клятвопреступному лживому человеку,вероломственный),вероломник,вероломница,веролом,вероломец,вероломка (клятвопреступник, обманщик, изменник, неверный, лживыйчеловек), вероломность (свойство, качество вероломного), вероломство(действие, поступок веролома; нарушение клятвы верности, данного словаили обещания), вероломствовать (ломать клятву, присягу, нарушатьверность, данное слово, обещание), веронарушение (нарушение веры,проступки или преступления против исповедуемой кем-либо веры),веронарушитель, веронарушительница (преступник против законов верыисповеданья,религииилицеркви),вероотметный,вероотступный(отметающий всякую веру, богоотступный, или отступающийся от веры,в которой;рожден(действиеиливероотметница,ивоспитан),состояниевероотметство,отступничествавероотметчик,отвероотступничествоверы),вероотметчица,вероотметник,вероотступник,вероотступница, вероотрицатель, вероотрицательница (тот, кто отвергаетсвою или всяку веру, кто отступается от веры, отрицает, оспаривает ее)[Даль В.И., 2011, т.
1]. К отрицательным может быть отнесено и слововербализатор «вероподобие» (подобие веры, исповедания; правдоподобие,162вероятие, сходство с истиной), слово «вероподобный» в современном языкевытеснено его синонимом «правдоподобный, вероятный», воспринимаемыйтеперь нейтрально и безотносительно к этическому.В первой трети XX века, помимо двух традиционных значений«состояние сознания верующего, религия» с пометой книжное и «вера в бога,то или иное религиозное учение, верование», появляется переносноезначение «мировоззрение, направление в общественной жизни, науке,искусстве»,такжеактуализируютсясемы«убеждениевреальномсуществовании предметов религии или фантазии, а также в истинности того,что не доказано с несомненностью», Вера в загробную жизнь.
Вера в научнуюгипотезу;и«твердоеубеждениевнепременномосуществлении,неизбежности чего-нибудь предстоящего», Вера в мировую революцию;«уверенность в исполнении возлагаемых на кого-н. надежд, ожиданий»,которые в большей степен соответствуют антирелигиозной идеологии,в связи с чем и получают широкое распространение [Ушаков Д.Н.]. Отметим,что все значения доминантного вербализатора относятся к высокомукнижному стилю, что позволяет концепту сохранять этическую нагрузка,хотя и в гораздо меньшей степени.Этические смысловые доли концепта «вера», характерные в XX веке,совпадают с толкованием лексемы «вера» в словаре С.И. Ожегова, а точнеепередаваемые высокими примерами: 1) убежденность, глубокая уверенностьв ком-то или в чем-то (вера победу, вера в людей), 2) убежденностьв существованииБога,высшихбожественныхсил(веравБога),3) вероисповедание (Христианская вера, человек иной веры), 3) признаниеистинным без доказательств (принять на веру), 4) верно, преданно, честно(верой и правдой служить кому-то) [Ожегов С.И.].
Возможно, более высокаяэтическая нагрузка, зафиксированная в словаре С.И. Ожегова, связанас наступившей в политической жизни страны «оттепелью» и, следовательно,163с возможностью «воскресить» хотя бы отчасти дореволюционные этическиесмыслы. Однако в конце XX и начале XXI столетий этическая нагрузкадоминантного вербализатора заметно снижается.Вера в Малом академическом словаре понимается как твердаяубежденность, уверенность в чем-либо, в исполнении чего-то; состояниесознания,связанноеспризнаниемсуществованиябога,убежденияв реальном существовании чего-либо сверхъестественного; доверие [МАС]Словарь Т.Ф.
Ефремовой, отражающий особенности вербализацииконцепта на рубеже XX-XXI вв., повторяет толкования, закрепленныев Малом академическом словаре.Среди пояснений к расхожим употреблениям слова «вера» в Толковомсловаре русского языка Д.В. Дмитриева можно выделить следующиеэтически значимые толкования: «вера в людей, в человека вы называететакое убеждение, когда вы продолжаете считать, что в каждом человеке естьдоброе начало», «религиозная вера – это глубокое чувство и системавзглядов человека, который убежден в существовании Бога», этическимитакже представляются значения устойчивых сочетаний: обратить в свою веру(убедитьразделять(на протяжениимысли,долгогоубеждения),временислужитьвыполнятьверойсвоюиправдойработучестно,добросовестно и искренне) [Д.В.
Дмитриев].Подтверждением этической значимости также служат примеры высогокнижного стиля и патетического содержания: Вера в справедливость,в милосердие, добро. Вера в победу, в светлое будущее.Примечательно, что Д.В. Дмитриев не просто упоминает о «символеверы», но дает подробные пояснения (Символом веры в христианской церквиназывают исторически сложившийся текст, кратко излагающий основныедогматы христианства. Символ веры произносят в момент крещения и поютна каждой литургии) [Дмитриев Д.В., 2003].164Можно отметить, что для XX века и начала следующего столетияхарактерно актуализирование новых, не связанных с религиозной тематикойзначений, относящихся к высокому стилю и отличающихся патетикой, тоесть этической нагрузкой меньшей степени, чем в периоды до XIX века.Значимость концепта подчеркивается и высокими, этическими примерами(веравдобро,справедливость,влучшеевчеловеке),по-своемураскрывающими библейское понимание человека как созданного «по образуи подобию» и, следовательно, изначально доброго, с одной стороны, иимеющего возможность исправиться (покаяться) и спастись, то есть получитьчасть (см.
счастье) в Царстве Небесном.Изменениявзначенияхдоминантноговербализаторанагляднопредставлены в таблице.Таблица 3 Динамика этического наполнения вербализатора концепта«вера» – лексемы «вера»СловарьСловарицерковнославя древнерусскогнского языка о языка(Г. Дьяченко)Словарьрусского языкаXIXвека(В.И. Даля)-одна из-истина,добродетелей; правда, то,чему можно-верование,верить;признаниечего-либо за-верование,истинное,поклонениеистинам,-уверенность, догматам;внутреннееубеждение в-вера,чем-либо;вероисповедование, религия;-несомненноеожидание-довериекпомощикому-либо,Божьей, верачему-либо;чудодейственн-уверенность,убеждение,твердоесознание,понятие о чемлибо, особенноопредметахвысших,невещественных, духовных;Словарьрусского языкаXXвека(Д.Н.