Диссертация (1149049), страница 15
Текст из файла (страница 15)
II.6 418a6-9)Таким образом, Аристотель пишет о том, что ощущения определённого типа,а именно κοινά, могут восприниматься одновременно, и в сравнении с другимиощущениями.ИзпримерассыномДиаравидно,чтопокритерию«доминирующее» или «наиболее ценное» в акте ощущения можно сравниватьощущения, полученные при помощи разных органов чувств. Более того, если мыприсмотримся к примеру, то заметим, что Аристотель пишет не просто о сравнениидвух гомогенных ощущений А и Б, но сравнивает отдельное зрительное ощущениес целостным образом.
Имеет ли, в данном случае, образ смысловое содержание нетак важно для цели данного исследования – но важно то, что Аристотель относитфункцию восприятия целостного образа, т.е. сына Диара, к числу функций общего94Аристотель. Сочинения. В 4 т. (Серия «Философское наследие»), т. 1, М.: Мысль, 1976, стр.
407.72чувства. Однако, есть и ещё одно свидетельство того, что общее чувство формируетединый образ: само понятие «привходящего ощущения» уже подразумеваетсосуществование разнородных ощущений в качестве единства. Только приналичии такого предположенного единства ощущений мы можем сопоставлятьданные различных органов ощущений.
Однако при этом важно помнить, что самиданные ощущений строго привязываются Аристотелем к соответствующиморганам, и, следовательно, связь между ощущениями осуществляется не органомчувств, но общим чувством. Именно общее чувство сводит многообразие данныхощущений в единый образ, как это описывается Аристотелем и в примере с огнём:Например, восприняв вестовой огонь, и замечая, что он движется, мыслящее [существо]благодаря общему чувству узнает, что приближается неприятель.95οἷον, αἰσθανόμενος τὸν φρυκτὸν ὅτι πῦρ, τῇ κοινῇ ὁρῶν κινούμενον γνωρίζει ὅτι πολέμιος· (DA.III.7 431b5-7)Итак, мы показали, что именно общее чувство связывает многообразие данныхощущений в целостный образ.
Хотя этот образ и основывается на данныхощущений, разнородные данные связываются общим чувством таким образом, чтов образе одновременно присутствует и однородность относительно характераданных (т.е. все данные, которые составляют образ, являются, изначально,продуктами органов чувств), и первичная универсализация (например, «любыеданные зрения», «любые данные слуха», «любое воспринимаемое движение», ит.п.).В контексте цели данного исследования, уместен вопрос: может ли общеечувство ошибаться? Определённо, эту возможность нужно отвергнуть, посколькуобщее чувство не составляет отдельной ступени в последовательностипознавательных способностей.
Общее чувство это одно из проявлений способностиощущения и, следовательно, не может ошибаться, как и любое ощущение.95Аристотель. Сочинения. В 4 т. (Серия «Философское наследие»), т. 1, М.: Мысль, 1976, стр. 439.73Взаимодействие с объектом, который является потенциально ощущаемым,неизбежно завершится актуализацией тех данных, которые присутствуют в объектекак в ощущаемом объекте. Как уточняет Аристотель, ошибаться относительноданных ощущения можно лишь косвенно, т.е. неправильно интерпретируя данныеощущений (например, неправильно определяя, движется нечто или нет).Рассмотревпонятиеобщегочувствавотношениипонятияверификабельности, перейдём к анализу понятия воображения.3.5.Функции и свойства воображения в контексте учения о проверяемостиРазговор о проблеме истинности начинается в DA.
III.3 со следующегофрагмента:Итак, ясно, что ощущение и разумение не одно и то же. Ведь первое свойственно всемживотным, второе – немногим. Не тождественно ощущению и мышление, которое можетбыть и правильным и неправильным: правильное – это разумение, познание и истинноемнение, неправильное – противоположное им; но и это мышление не тождественноощущению: ведь ощущение того, что воспринимается лишь одним отдельным чувством,всегда истинно и имеется у всех животных, а размышлять можно и ошибочно, иразмышление не свойственно ни одному существу, не одаренному разумом. 96ὅτι μὲν οὖν οὐ ταὐτόν ἐστι τὸ αἰσθάνεσθαι καὶ τὸ φρονεῖν, φανερόν· τοῦ μὲν γὰρ πᾶσι μέτεστι, τοῦδὲ ὀλίγοις τῶν ζῴων.
ἀλλ' οὐδὲ τὸ νοεῖν, ἐν ᾧ ἐστι τὸ ὀρθῶς καὶ τὸ μὴ ὀρθῶς, τὸ μὲν ὀρθῶς φρόνησιςκαὶ ἐπιστήμη καὶ δόξα ἀληθής, τὸ δὲ μὴ ὀρθῶς τἀναντία τούτων-οὐδὲ τοῦτό ἐστι ταὐτὸ τῷ96Аристотель. Сочинения. В 4 т. (Серия «Философское наследие»), т. 1, М.: Мысль, 1976, стр. 429-430.74αἰσθάνεσθαι· ἡ μὲν γὰρ αἴσθησις τῶν ἰδίων ἀεὶ ἀληθής, καὶ πᾶσιν ὑπάρχει τοῖς ζῴοις, διανοεῖσθαιδ' ἐνδέχεται καὶ ψευδῶς, καὶ οὐδενὶ ὑπάρχει ᾧ μὴ καὶ λόγος· (DA. III.3 427b7-15)В предшествующем абзаце из DA. III.3 Аристотель анализирует концепцию,согласно которой ощущение и разумение суть одно и то же.Аристотель переходит к обсуждению понятия воображения следующимобразом:Воображение же есть нечто отличное и от ощущения, и от размышления; оно не возникаетбез ощущения, а без воображения невозможно никакое составление суждений; а чтовоображение не есть ни мышление, ни составление суждений – это ясно.
Ведь оно естьсостояние, которое находится в нашей власти (ибо можно наглядно представить себе нечто,подобно тому как это делают пользующиеся особыми способами запоминания и умеющиесоздавать образы), составление же мнений зависит не от нас самих, ибо мнение необходимобывает или ложным, или истинным.97φαντασία γὰρ ἕτερον καὶ αἰσθήσεως καὶ διανοίας, αὕτη τε οὐ γίγνεται ἄνευ αἰσθήσεως, καὶ ἄνευταύτης οὐκ ἔστιν ὑπόληψις. ὅτι δ' οὐκ ἔστιν ἡ αὐτὴ [νόησις] καὶ ὑπόληψις, φανερόν. τοῦτο μὲν γὰρτὸ πάθος ἐφ' ἡμῖν ἐστιν, ὅταν βουλώμεθα (πρὸ ὀμμάτων γὰρ ἔστι τι ποιήσασθαι, ὥσπερ οἱ ἐν τοῖςμνημονικοῖς τιθέμενοι καὶ εἰδωλοποιοῦντες), δοξάζειν δ' οὐκ ἐφ' ἡμῖν· ἀνάγκη γὰρ ἢ ψεύδεσθαι ἢἀληθεύειν. (DA. III.3 427b15-21)Стагирит приступает к более детальному обзору понятия воображения,отделяя его от ощущения и разумения (διανοία), одновременно объясняянеобходимость такого отграничения самого по себе: философ подразумевает, чтоощущение можно спутать с воображением, поскольку воображению всегдасопутствует ощущение.
В свете того факта, что в том же фрагменте Аристотельуказывает на отсутствие связи между ощущением как потенцией и воображением,Стагирит не имеет в виду то, что воображение базируется на ощущении как нанепосредственном97источникеданных(т.е.воображениенеАристотель. Сочинения. В 4 т. (Серия «Философское наследие»), т. 1, М.: Мысль, 1976, стр. 430.обязательно75«транслирует» именно то, что имеется в объекте ощущения). «Оно не возникает безощущения», скорее всего, представляет собой заявление о чувственновоспринимаемой природе объектов, которыми оперирует воображение. Что можетозначать подобная связь? – По всей видимости, Аристотель говорит, чтовоображение основывается на типах чувственно-воспринимаемых данных, но несводится к простому воспроизводству содержания чувственно-воспринимаемогообъекта.
Аристотель делает крайне важное замечание: воображение есть τὸ πάθοςἐφ' ἡμῖν ἐστιν, т.е. состояние, которое находится в нашей власти, зависит от нашегопроизволения. Это означает, что воображение, пользуясь «схемой» ощущений и ихвзаимосвязи, предоставленной общим чувством, наполняет эту схему данными,которые бы соответствовали своим чувственно-воспринимаемым характеромприроде ощущений, но, при этом, по содержанию бы зависели от произволениясубъекта воображения. Возвращаясь к предыдущим разделам данной работыможнопредположить,именновоображениеиграетключевуюрольвформировании категориальной схемы, описанной в «Категориях».Интересно замечание, которое делает Аристотель в связи со сравнениемспособностей формировать собственное мнение и воображения: составлениемнения не является ἐφ' ἡμῖν, т.е.
не зависит от произволения субъекта. Из этогофилософ сразу же заключает, что мнение может быть истинным или ложным. Темне менее, здравый смысл подсказывает нам, что свобода субъекта в составлениисобственного мнения количественно не отличается от свободы воображения (т.е.мы можем как вообразить что угодно, так и высказать любое мнение – даже еслиэто мнение будет заведомо ложно). По всей видимости, для прояснения отличиямежду воображением и мнением в отношении понятия истины, необходимопереосмыслить перевод выражения «ἐφ' ἡμῖν».