Диссертация (1148895), страница 26
Текст из файла (страница 26)
Восприятие принадлежит системе, в которую также входит переносящийинформацию световой строй. Во-вторых, восприятие ориентировано на действие и служит егоконтролю. В-третьих, восприятие направлено, прежде всего, на так называемые «возможности»(affordances) – предлагаемые средой возможности к действию.Экологическая психология предоставляет инструментарий не только для исследованиязрительного и тактильного восприятия и действия, но и для изучения когнитивных процессовболее высокого порядка. Так, восприятие в экологической психологии подчиняется принципамвыявления инвариантного посреди вариаций во времени.
Это соотношение инвариантов и92вариций, изменений и постоянства, типичное для восприятия, может быть перенесено и наформирование понятий. Выявление инвариантов и трансформаций, в которых они реализуются,является средоточием того, что животное знает о своей среде.
Существуют два типаинвариантов: инварианты относительно постоянных субстанций, поверхностей, мест в среде иинварианты относительно сходства и различия между длящимися во времени субстанциями,поверхностями и местами. Второй тип инвариантов является менее базовым, и он приводит кформированию классов и категорий. Он объединяет восприятия в классы и ведет к зачаткамумозаключения.
Таким образом, концептуальное познание оказывается континуальным поотношению к восприятию. Это подтверждает один из основных тезисов диссертацииотносительно невозможности четкого разграничения между типами ментальных состояний – вданном случае, перцептуальным и понятийным типами. Недискретны (а значит, интерактивны свзаимным наложением друг на друга) как отдельные ментальные состояния, так и типыментальных состояний.Тем не менее, существует различие между восприятием и познавательной деятельностьювысокого порядка. Это различие заключается в том, что, с точки зрения экологическойпсихологии, восприятие имеет прямой характер, а не вычислительный или выведенныйумозаключением.
Всоприятие является процессом, в котором информация собираетсяорганизмом во время активного исследования среды. Восприятие поддерживает бег, полет,схватывание и т. д, а объекты восприятия идентичны с объектами деятельности. Стоящее,бегущее или идущее животное находится в отношении с поддерживающей его поверхностью, иэта поверхность не менее конститутивна для упомянутых действий, чем конечности животного.Восприятие, позволяющее контролировать положение тела и передвижение, направлено на туже самую поверхность. Прямой характер восприятия означает отсутствие чего-либопромежуточного между животным и той поверхностью, с которой оно соотносится ввосприятии и действии. В частности, это означает отсутствие перцептуального суждения илиперцептуального убеждения, имеющего пропозициональную форму.
Прямой характервосприятия означает, что оно не построено по принципу внутренней реконструкции трехмернойсреды из двумерного ввода. Восприятие призвано выполнять функцию руководстваадаптивным действием.Если цель восприятия – руководить действием, и при этом восприятие имеет прямойхарактер, это означает, что среда сама должна содержать информацию, достаточную дляопределения возможностей действия. Таким образом, смысл не является внутренней проекциейсо стороны воспринимающего: среда уже является осмысленной.«Предположим, в среде, заполненной туманом, находится наблюдатель.
Рецепторысетчатки будут стимулироваться, и по волокнам оптического нерва будут, следовательно,93проходить импульсы. Но в свете, входящем в зрачок глаза, не будет никаких различий дляраз¬ных направлений, его нельзя будет сфокусировать, и никакого изображения на сетчаткесформировать не удастся. Сетчаточного изображения не будет потому, что свет на сетчаткеокажется таким же однородным, как и объемлющий свет вне глаза…. Для зрительноговосприятия, кроме стимуляции, требуется еще и стимульная информация. При однороднойобъемлющей темноте зрение не работает из-за отсутствия стимуляции.
При однородномобъемлющем свете зрение не работает из-за отсутствия информации, хотя при этом имеетсяадекватная стимуляция и соответствующие ощущения»134.Сама по себе стимуляция не является информацией, и восприятие не может сводиться кстимуляции, которой на более поздних стадиях обработки сознание придает смысл. Вприведенном примере свет не структурирован, он не приходит к наблюдателю из какой-либоповерхности в комнате, а значит, не несет в себе информации о поверхностях.
По Гибсону,окружающий мир задан в структуре приходящего к нам света. Химический состав, текстура,форма поверхностей определяют характер света, что и делает его носителем информации овеществах в среде. Информация есть реляционное свойство среды. В самом деле, свет,сфокусированный в некоторой точке (которая может быть занята воспринимающим), находитсяв определенном отношении с поверхностями окружающей среды. Он приходит в указаннуюточку, отразившись от поверхностей и пройдя через прозрачную среду. Таким образом,информация в свете есть отношение между светом и окружающей средой.Однако наряду с поверхностями и веществами в среде, энергия (свет, вибрации и т. д.)содержит информацию и о самом животном.
Занятая точка наблюдения задает информацию нетолько о среде, но и о самом наблюдателе. Для Гибсона эгорецепция и экстероцепциянеразделимы135. Но кроме того свет содержит информацию и о возможностях действиянаблюдающего животного в данной среде. Эта информация может быть использована дляуправления поведением прямо и непосредственно, без ментальной обработки данных.Информацияо«возможностях»являетсяпрямойинформацией,неопосредованнойментальными репрезентациями.
Примером прямой информации может послужить ужеупоминавшаяся ситуация лягушки, отслеживающей муху. В этом случае налицо сильноесцепление между лягушкой и мухой, так что их можно воспринимать как единую систему, а неотдельные индивидуальные сущности. Отслеживание требует постоянной каузальной связимежду лягушкой, мухой и средой воздуха. Внутренние (нейронные) факторы лягушкинаходятся в непрерывной каузальной взаимосвязи с целью.
Каузальное сцепление животного сцелью столь тесно, что нет нужды апеллировать к репрезентациям. В самом деле,134135Гибсон Дж. Экологический подход к зрительному восприятию. – Москва: Прогресс, 1988. С. 91.Там же. С. 174.94репрезентации подразумевают водораздел между репрезентирующим и репрезентируемым водораздел, который в данном случае отсутствует.
Даже в случае невозможности непрерывногоотслеживания цели (например, когда цель заслонена или наблюдатель временно ослепленярким солнечным светом) каузальная связь остается, например, в форме инерции движенияголовы. Восприятие является результатом не только сенсорной стимуляции, но и деятельностиживотного; оно разворачивается во времени. Это время может охватывать периоды прямогозрительного контакта и периоды, когда объект заслонен.Восприятие является прямым извлечением информации из среды. Эта информацияиспользуется животным для управления поведением без сложной обработки данных.
Животныенепосредственно воспринимают то, что они могут сделать в определенной ситуации. Такимобразом, экологическая теория восприятия утверждает, что:1) восприятие имеет прямой характер,2) восприятие, прежде всего, направлено на «возможности».Из этого логически следует, что восприятие «возможностей» имеет прямой,неопосредованный репрезентациями характер.Отметим,чтоуказанныеэкологическиеособенностивосприятияопровергаютиндивидуалистический принцип размещения ментального состояния. Этот принцип приводилсяв предыдущем параграфе; он гласит, что всякий ментальный феномен пространственноразмещается внутри границ индивида, который претерпевает этот феномен. Вычислительнаятеория восприятия удовлетворяет этому индивидуалистическому принципу.
Согласно этойтеории, перцептуальное содержание находится внутри воспринимающего организма. Смыслрождается внутри животного в результате взаимодействия с физической средой. Свет попадаетв рецепторы, вызывая ощущение. Мозг совершает операции с этим ощущением, в результатекоторых порождается осмысленное восприятие.Со своей стороны, экологическая теория восприятия отрицает, что восприятиеограничено пределами индивида.
Смысл уже находится в среде, а не порождается внутреннимиоперациями умозаключения, придающими смысл голому ощущению. Животное извлекаетинформацию из информационно нагруженной среды. Эта информационная нагруженностьсреды заключается в том, что среда содержит «возможности», а возможности несут в себесмысл и ценность для животного.Сам Гибсон подчеркивал, что теория «возможностей» подразумевает, что значения исмысл вещей в окружающем мире могут восприниматься непосредственно. «Возможностиокружающего мира — это то, что он предоставляет животному, чем он его обеспечивает и чтоон ему предлагает — неважно, полезное или вредное… я подразумеваю нечто, что относитсяодновременно и к окружающему миру, и к животному таким образом, который не передается95ниоднимизсуществующихтерминов.[термин«возможность»]подразумеваетвзаимодополнительность окружающего мира и животного»136.
«Возможность», таким образом –это ресурс, предоставляемый средой животному, способному воспринять его и воспользоватьсяим. Так, горизонтальная поверхность предоставляет возможность опереться на нее. Другиеповерхности предоставляют возможность вскарабкаться на что-то, подлезть под что-то,столкнуться с чем-то, а человеку предоставляют возможность сиденья. «Различные веществаокружающего мира предоставляют различные возможности для питания и для производства.Различные объекты окружающегомирапредоставляютразличные возможностидляманипуляций.
Другие животные предоставляют, помимо всего прочего, богатые возможностидля сложных взаимодействий: сексуальных, хищнических, родительских, боевых, игровых,кооперативных, а также связанных с процессом общения. Для человека то, что сулит другойчеловек, составляет целую область социальных значимостей. Мы уделяем пристальноевнимание той оптической и акустической информации, которая задает, что представляет собойдругой человек, к чему он склонен, чем он нам угрожает и что он делает».137Гибсонподчеркивает, что это понятие не является ни исключительно субъективным, ни исключительнообъективным. «Возможность» для него является одновременно и фактом окружающего мира, иповеденческим фактом. Она указывает и на среду, и на того, кто наблюдает эту среду.«Возможность» не является ни внутренним ментальным состоянием индивида, ни объективнымсвойством среды.Тем не менее, позднейшие интерпретации понятия «возможности» акцентировали скореесреду, чем животное.