Диссертация (1148820), страница 11
Текст из файла (страница 11)
Современная индустрия подарков тоже во многом связанас этим феноменом.Дар практически невозможно рассматривать в отрыве от контекста. Контекстможет быть понят широко: эпоха, общество, возраст дарящих, их взаимоотношения.Его мы постараемся затрагивать только в том случае, если культурологическиеобщие различия будут существенны для конкретизации дара.
Под более узкимконтекстом мы будем понимать те конкретные отношения между людьми, частьюкоторых, причем немаловажной, является дар: дружба, любовь, гостеприимство.Сами по себе эти отношения являются предметом тщательного рассмотрения икрупныхдискурсов.объединяющего,Нодарпосколькуможетонвыступитьобладаетнекойвкачествепонятия,ихсамостоятельностьюиавтономностью (то есть его структура всегда максимально однообразна).
Крометого, все они направлены на встречу с человеком, причем встречу не просто скаким-то человеком, но с индивидуальным, о котором нам что-то уже известно, скоторым мы уже поддерживаем связь. Подарок здесь принимает практически новуюформу: форму закрепления отношений. То есть он становится маркой того, чтообыкновенно не высказывается, так как является слишком широким, или слишкомсложным. Это еще одна замечательная функция дара, о которой мы практическиеще не упоминали: в дар можно вложить сколь угодно многие смысловые нагрузки.Другое дело, будут ли они поняты. Но на то и сами дискурсы являются составнымии многозначными (а если целое многозначно, частное не может обладать толькоединственным смыслом, ведь частное его и составляет).Здесь имеет место один важный парадокс: чем более поверхностно нашезнакомство с человеком, тем меньшее количество смыслов и знаков мы можемвкладывать в некое действие по отношению к нему.
То есть, чем более общейявляется наша связь с человеком, тем более однозначный подарок мы будем емуделать, причем вне зависимости от ситуации. А вот если конкретный человек кроме47знакомого является нам приятелем, другом, любовником, гостем, то и смыслынагромождаются по мере увеличения близости с ним.
Хотя и здесь подарок неявляется всецело индивидуальным, поскольку обусловлен некоей ситуацией. Оподарке исключительно индивидуальном мы будем говорить ниже, поскольку егохарактеристики несколько иные.Самым родным и близким людям подарки выбирать проще и одновременносложнее всего. Проще, потому что все предпочтения и привычки нам уже известны;сложнее, потому что необходимо сделать подарок, учитывая кроме привычек илипредпочтений свое собственное отношение к этим привычкам, к личности самогочеловека, к недавним событиям. И чем мельче (но, соответственно, оно болеенаполнено определенным смыслом) событие, тем с большим вниманием будетдаритель подходить к выбору подарка.
Именно этим и сложен выбор подарка дляконкретного человека: своей частностью. Иначе говоря, невозможно говорить остоль индивидуальном чувстве как любовь и в качестве подарка видетьисключительно духи, цветы и украшения. Настает время, когда безличные подаркиздесь будут восприниматься чуть ли не как оскорбление. Сам по себекоммуникативный актстановится личным иобусловленным конкретнымиобстоятельствами, соответственно и поддерживающие эту коммуникацию действиядолжны стать еще более личностно-ориентированными. Кроме того, такие подаркиеще нагружаются внешними, но частными, событиями и отношениями. Подарокздесь явно служит знаком нашего отношения ко второй стороне, причем знакомситуативным.Это касается как любви и дружбы, так и тем более гостеприимства. Хотя вгостеприимстве дары имеют еще и ярко выраженный жертвенный смысл87.
Грубоэто может быть выражено в следующих ситуациях. Первая: приходя в гости, мынесем конфеты, потому что пытаемся умилостивить хозяев, которые здесьвыступают в качестве неких божков. Вторая: когда для гостей ничего не жалко – ниотдать последнего, ни потратиться намного больше, чем это необходимо. Но,87См.
об этом: Ларделье П. Принимать друзей, отдавать визиты... С. 6548конечно, это символическое жертвоприношение не отводит нас от первичной целидара: обозначение конкретного отношения гостя к хозяину (особенно, если приход вгости приурочен к некоему событию: налицо наслоение смыслов).Есть определенная сложность, связанная с тем, что дар соотнесен с узкимконкретным дискурсом. Она заключается в том, что обоюдная ответственностьстановится нашей общей и тот, кому предназначается подарок, в полной мереощущает собственную неизвестность.
Даже если это проблема явленности себе иокружающему миру – это не извиняет меня и не снимает ее. А даритель, в то жевремя, остается для одариваемого тем же, чем одариваемый остается для дарителя.Когда он будет отдаривать подарок, он встанет на противоположную позицию. Идаритель, в свою очередь, окажется для него неизвестным, ну, или, по меньшеймере, непредсказуемым.
Дар здесь выступает не просто в качестве индикатора,насколько близки отношения, но еще и индикатором и знаком этих отношений. Тоесть, они практически невозможны без дара.Дарздесьявляетсяполноценным выразителемконкретнойичастнойнаправленности людей друг на друга. Причем, если, например, с одной сторонытакая направленность есть, а с другой ее нет, то дар все равно служит в качестветакого выразителя, потому что он унижает другую сторону. Мы старались,подбирали подарок, ориентируясь на личность человека, на его увлечения и прочее,а нам в ответ дарят открытку или коробку конфет.Но нельзя, конечно, говорить, что обе стороны только лишь совершаем промахи.Во-первых, потому, что коммуникация являет собой исключительно частный акт,никоим образом не сопоставимый с общими канонами, соответственно, ивыражение каждого конкретного действия должно быть конкретным и личным,пусть и ситуативным.
Именно поэтому подарок в виде коробки конфет наопределенном этапе отношений воспринимается в качестве недопустимого.493. Исторические предпосылки существования современных дара игостеприимстваТеперь, когда мы установили основные позиции и понятия, стоит рассмотреть,почему они рассматриваются нами в качестве этнографических, почему связьэтнографии и философии нам кажется непреложной и истинной. Ради этой целистоит проследить возникновение дара и гостеприимства и развитие обоихфеноменов, начиная от архаических сообществ.Дарение и гостеприимство являются традиционными институтами, основаннымина передаче опыта и ритуала через многие поколения.
Любой подобный социальныйинститут, зиждущийся на интеракции людей и их направленности друг на друга,невозможно рассматривать, не оглядываясь на историческое развитие. Важноотметить, что это касается любого коммуникативного акта – словесного88,ритуального89, этнического90.Традиция – это коллективная память, она предполагает длительность,многократностьпередачиивоспроизведения91.Хотяотдельныеактывоспроизведения при этом могут быть отделены друг от друга во времени 92, всетаки,социальныетрадицииостаютсяглубококоммуникативными,иэтакоммуникация является важнейшей составляющей жития и бытия человека вопределенное время в определенном обществе.
О коммуникации и ее связи с дароми гостеприимством мы ниже будем говорить более подробно, так как любойсоциальный институт ориентирован на позитивное взаимодействие людей. Пока жеотметим, что коммуникация – если ее воспринимать в том смысле, который в неевкладывают философия и философская антропология, – это кроме прочего еще исвязь с историческим прошлым общества93.
Карл Ясперс пишет: «В том, чего88Чистов К.В. Народные традиции и фольклор. Очерки теории. М.: Изд-во «Наука», 1986Добреньков В. И. Социальная антропология. /В.И. Добреньков, А.И. Кравченко; МГУ им. М.В. Ломоносова. Москва: ИНФРА-М, 2008. С. 12390См., напр.: Саид.
Э.В. Ориентализм. / пер. с англ. А. Говорунова. СПб.: «Русский мiръ», 200691Чистов К.В. Народные традиции и фольклор. С. 110, 11192Там же.93Дебрэ Р. Введение в медиологию. М.: Праксис, 2010. С. 188950достигали люди, что они говорят нам в своей исторической действительности, мыузнаем себя»94.Современное понимание понятий дара и гостеприимства заслонено от насвнешними обстоятельствами, такими как общественное устройство или конкретныеособенности нашего взаимодействия с миром.
Самым очевидным утверждениемздесь является то, что как дар, так и гостеприимство уходят из повседневногообихода в сферу архаического (или религиозного – в случае дара). Мыподразумеваем, что речь идет об архаичности не столько этнографической,рассматриваемой в связи с традиционными обществами, но бытовой, которая можетбыть зафиксирована и в каждодневном взаимодействии.Это «архаическое» отношение само по себе двояко. Оно примерно таково:общественное ли устройство обуславливает формы коммуникации, в том числе, ибытовой, подстраивая под каждую эпоху, местность и группу людей некую основуканву; или дар и гостеприимство существуют неизменно, но эти отношенияналепляются на них в виде ракушек на днище корабля и лишь мешают увидетьсистемное и постоянное. В любом случае, как видно, имеет место существованиенекой основы (мы попытались прояснить ее в первой главе), которая либо выступаеткак модификация неких внешних связей, либо сама в состоянии эти внешние связиобосновывать и определять.Нам представляется, что для прояснения такого взгляда на социальнообусловленнуюприроду,необходиморассмотретьследующиеформысуществования дара и гостеприимства: а) в традиционных архаических обществах;б)всистемерелигиозныхверований;в)каксредствоэкономическихвзаимоотношений людей; г) и, в конце концов, современные трансформации.Нас интересует существование дара и гостеприимства в Европе, поскольку, вопервых, они претерпели именно здесь наибольшие внешние перемены (в отличие отвосточных сообществ, в которых традиционные черты сохраняются и продолжаютопределять существование общины).