Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1148332), страница 23

Файл №1148332 Диссертация (Стереотипные представления об осадках в русской лингвокультуре на фоне китайской (на материале устойчивых выражений)) 23 страницаДиссертация (1148332) страница 232019-06-29СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 23)

Таким образом, дождь в древнем Китае такжеассоциируется с друзьями, дружбой.旧 雨 重 逢 (букв. «друзья ещё раз встретились во время дождя») –‘вновь встретить старого друга’ [БКРС].Дождь случается не часто и бывает кратковременным. А промежутки междудождями бывают довольно длинными, что и порождает восприятие дождя каксвидания, после которого люди страдают от разлуки.Дождь ассоциируется с грустью, печалью, тоской.

Это проявляется,например, в обороте 云愁雨怨 (букв. «облако тоскует, дождь жалуется») –‘печальное настроение при разлуке ’ [СКЯ].Эта связь усматривается также в ставшем крылатым названии фильма巴山夜雨 (букв. «ночной дождь над горой Ба'» – ‘об одиночестве живущегоначужбине’.Источникомэтогоустойчивоговыраженияявляетсястихотворение известного китайского поэта Ли Шанин[СКЯ].Особое осмысление дождя как явления романтического (сайты сетиИнтернет изобилуют изображениями лирических свиданий под дождем,стихотворными лирическими строками, упоминающими дождь как символлюбовногонастроения)обнаруживаетсявоборотах,связанныхспредставлениями о любви.巫山楚雨 (букв.

«дождь в царстве Чу и облако над горой Ушань») –‘любовное плотское свидание’ [БКРС]. Ср. также: 雨散云收 (букв. «дождьпрошёл и облака рассеялись») – ‘а) о разлуке; б) о закончившемся половомакте’ [там же]. Это устойчивое выражение – в силу достаточно крепкихпуританских традиций – крайне редко встречается в речи носителейкитайского языка и, соответственно, в корпусе современного китайскогоязыка.Гора Ушань находится на территории уезда Ушань (пров. Сычуань),перегораживая реку Янцзы и образуя знаменитые Три ущелья (Санься).

С нейсвязано предание о страстных свиданиях чуского князя Сяна с феей этойгоры, которая прилетала на свидания в виде тучки и проливалась дождем.Также известны стихи "Ночую у колдовской горы" китайского поэта Ли Бо,написавшего строки: Я ночь провел под Колдовской горой, Вой обезьян в моиврывался сны, А персики наряд цветастый свой Роняли к дамбе Цуй в лучахлуны. Порывом тучку унесло на юг — Там чуский князь когда-то ждал ее.Высокий холм… Сун Юя вспомнив вдруг, Слезой я платье омочил свое" [ЛиБо 2005: 4].По преданию, безвременно умершая дочь мифического государя Яньди по имени Яо-цзи была похоронена на склоне горы Чу, и Небесныйгосударь назначил ее божеством этой горы.

Превращаясь утром в легкуютучку, она парила над горами, а по вечерам проливалась дождем. Посколькуона умерла вскоре после выхода замуж, то ее сексуальная жажда не угасла. Впредисловии к оде Сун Юя «Горы высокие Тан» и в его оде «Святая фея»говорится, что Яо-цзи явилась чускому князю Хуай-вану в виде дождя ипредложила свою любовь, а утром исчезла. Князь повелел построить ХрамУтренней Тучки. С тех пор в Китае выражение «тучка и дождь» (юнь юй)стало синонимом любовного свидания [Рифтин 2010: 279].

Об этомсвидетельствует и выражение 拨雨撩云 (букв. «соблазнять дождь и искушатьоблако») – ‘о страстной встрече двух любовников’ [БКРС].Наш анализ показывает, что устойчивые выражения с компонентом«дождь» в китайском и русском языках основаны на осмысленииразнообразных признаков дождя, обнаруживают как общие векторы впредставлениях об этом погодном явлении (степень интенсивности ипродолжительности;неожиданность, непредсказуемость; неприятности иневзгоды и т.д.), так и этномаркированные представления. Так, в русскихустойчивых выражениях отсутствуют отмеченные в китайской культуреассоциации с разлукой, любовью, романтическим свиданием, с малымрезультатом по сравнению с неоправданно большими усилиями, снеудобством.В китайском же нет, например, отразившихся в русских оборотахассоциаций с брызгами и речевыми репликами.Результатыкультурныхсопоставлениястереотипныхполученныхпредставленийпредставлены в Таблице 2 Приложения 3.данныхносителейовербализациидвухязыков2.3.

Стереотипные представления о граде, отразившиеся в русскомязыке на фоне китайского2.3.1. Осмысление града в русской культуре и его отражение в языкеВ данном разделе работы мы остановимся на тех стереотипныхпредставленияхоградекакметеорологическомявлении,которыевербализованы средствами русского и китайского языков и представляютсятипичными для каждой из культур.В толковом словаре В.

И. Даля, помимо дефиниции «замороженные навоздухе дождевые капли; в самом мелком виде, крупа», названы различныепо величине и форме варианты града: «град орешковый, с русский орех; градс голубиное, с куриное яйцо; град ивернями, не круглый, как бы ледянымиосколками» [Д.1: 445].Согласно словарю Д.Н. Ушакова, град1 – 1. Один из видов атмосферныхосадков, выпадающий небольшими ледяными шариками. Г. побил посевы.Шел дождь с градом. Г.

величиною с орех [ТСУ.1: 255].Словарьрусскогоязыкаприводитследующееопределение:атмосферные осадки, выпадающие в виде округлых льдинок (величиной сгорошину и больше), представляющих собой дождевые капли, замерзшие ввоздухе. Дождь с градом. Не дозрела моя колосистая рожь, Крупным градомдо корня побитая! И.

Никитин [СРЯ.1: 341]. Близкое к приведеннымтолкование дается и в «Русском семантическом словаре» [РСС.3: 144].На основе приводимых словарями прямых значений слова град можновыделить такие элементы стереотипных представлений, как: ‘осадки (‘вода,выпадающая с неба’)’, ‘замороженный (дождь  лед (дождь с градом))’,‘мелкий’, ‘круглый (округлый)’, ‘частый’, ‘обильный (сильный град)’,‘наносящий урон’ (Градом побило посевы) [там же].В поле исследуемого объекта могут быть включены также словаградина, градинка – ‘крупинка (частица) града’ (но может быть и с голубиноеяйцо); градовой – ‘содержащий град’ (градовая туча), градобитие (градобой)– ‘уничтожениепосевов, трав, хлебов, садов градом’; градобитный,градобойный – ‘обильный градобоем’ (градобойное лето), ‘побитый градом’(градобитные посевы), градоотвод – ‘устройство для устранения града’, нонекоторые из них являются малоупотребительными, а наиболее часто вречевом дискурсе и в массиве устойчивых выражений встречается лексемаград.Всемитолковыми словарями приводятся переносные значения,реализуемые преимущественно в словосочетаниях, но если в словареВ.И.

Даля переносное значение лексемы град – ‘множество, большое число’реализуется, лишь когда говорят о выстрелах (град пуль, град ядер) [Д.1: 445]– здесь, на наш взгляд, актуализируются семы ‘частота/ густота падения’ ипорождаемая этой ассоциацией семантика ‘опасность’, ‘гибельность’ – тоболее поздние словари распространяют это значение на разнообразныепредметы(град выстрелов). Ср.: 2.о с ы п а ю щ е м , п о р а ж а ю щ е м ; книжн.)’.перен.

‘Множество(оГрад пуль. Град камней.чем-н.Граднасмешек. «Град колкостей и шуток ваших грянет». Грибоедов [ТСУ.1: 255].Семантика стрельбы из орудий, винтовок, пушек и т.д., связанная сословом град и реализуемая в многочисленных сочетаниях с наименованиямиразличного рода боеприпасов (ср. снарядов, гранат, пуль, мин и проч.) –повлияла и на выбор наименования «Град» для советской реактивнойсистемы залпового огня.Обращает на себя внимание тот факт, что в обнаруженных примерах,даже в тех словосочетаниях, где отсутствуют слова военной семантики (ср.:град выстрелов), явления, которые характеризуются с помощью слово град,воспринимаются как наносящие урон, ущерб, причиняющие боль (градбулыжников, град камней).

В «Русском семантическом словаре» даются такиесловосочетания: Г. пуль. Г. ударов. Г. упрёков, колкостей [РСС.3: 143]. Кфакторам, причиняющим неприятности, отнесены, как видим, и звучащие вразговоререпликисобеседника,содержащиевыражающие недовольство, издёвку и т.д.; ср:критику,претензии,град насмешек, упреков,колкостей, шуток. Основанием для этого является восприятие тактикиведения разговора как нападающей, агрессивной.Показательно, что в качестве синонимов к слову град приводятся восновном слова с семантикой ‘большое количество чего-л.’: изобилие, каскад,лавина, масса, мириады, множество, море, несметное количество, обилие идр. [СС].Отдельно словари выделяют употребление слова в форме градом –чаще в сочетании со словом пот, но также и в иных сочетаниях со словами,обозначающими обильно, непрерывно стекающую крупными каплямижидкость: Пот градом – ‘крупными и частыми каплями’ (Д.1: 445); Пот[льется] градом; Пот катится градом [РСС.3: 143] и др.

Подобноеупотребление слова отмечено уже в словаре ХVIII в.: Я сколько тут нихарабрился, Но пот с меня как град катился, И дыбом волос поднялся.Осипов. Енеида I 96; Грудь ея видимо подымалась и опускалась; слезыкатились градом по бледному лицу. Крм. ПРП VI 54 [СРЯ XVIII: 203].В качестве устойчивого выражения сочетания слезы градом и слёзы[катятся (льются)] градом зафиксированы в словарях сравнений: ‘о чьих-л.крупных и обильных слезах, о сильном плаче, рыданиях’ [БСРНС: 150].В русских пословицах отразилось исключительно метеорологическоезначение слова: Весной град – всякий рад; Побило градом хлеб и у соседа, датем мой не встанет [ДП.1: 117] и т.д., а словарь устойчивых сравненийприводит обороты, отражающие актуализацию признака ‘обильный’ и связь своенными ударами и физическими побоями: ровно вешний град летит –Волог.

Фольк. ‘О частой интенсивной стрельбе из ружей’; (падать) как градсыпал – ‘О частом и интенсивном падении бомб’, шрапнель как град – ‘омелкой и частой шрапнели’. Для оборота сыпаться как град (градом) словарьприводит, помимо указанных выше, также значение ‘oб обильно, вомножестве падающих фруктах, плодах’ [БСРНС: 150].Способность града нанести ущерб и видимые негативные последствияотразилась в диалектном сравнении лицо у кого как градом зачокало – ‘Кар.О чьем-л. корявом, с большими рябинами лице’ [БСРНС: 150].Обращение к материалам Национального корпусарусского языкапозволило увидеть картину использования слова в современной речи иотметить, помимо словарных значений, контекстуальные семантическиеприращения,неотмеченныелексикографическимиисточниками,ноотражающие современные представления о граде.В ряде контекстов (1) представлено прямое значение слова град – речьидет о погодных условиях и осадках: Осенние дожди с градом заливалитраншеи водой [Николай Петрухинцев.

Характеристики

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6392
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее