Диссертация (1146822), страница 26
Текст из файла (страница 26)
Это значит полезные, но не только. Ещё чтобызарабатывать деньги не плохо.» (Andres P.)На Уроке 13 работа со словарной статьей «V+к(а)/овк(а)3» была вомногомнаправленанаосознаниеразличийсловообразовательногозначения дериватов данной модели (причёска, постройка, вышивка и т.п.)и других одноструктурных дериватов. Учащиеся совершенствовалинавыки синтеза значения дериватов, выполняя следующие задания:заменить толкование существительным; выбрать из списка дериватызаданной модели в соответствии с контекстом. Привлечение эстонскогоязыка преследовало цель усвоения четких русско-эстонских корреляций науровне словообразовательных моделей и предупреждения отрицательноговлиянияродногоязыка.Впродолжениеработынаднавыками,предваряющими вывод модели в речь, учащиеся заменяли глагольныесочетания именными, заполняли пропуски в тексте словами изучаемоймодели (продуктивные речевые действия).
Контроль освоенности навыковречевогоупотреблениямоделиосуществлялсявпослетекстовомкоммуникативном задании: учащимся предлагалось ответить на вопрос:«А согласны ли твои одноклассники с утверждением, что по одежкевстречают? Расспроси их об этом, опираясь на содержание и лексикутекста.
Обсудите и полный вариант пословицы: По одежке встречают, а поуму провожают». Приведем некоторые речевые произведения школьников,интерпретирующие пословицу с использованием дериватов изучаемоймодели: «Это значит немножко другое. Одёжка это как одежда, носмысл не только этот: важно причёска, детали, поведение. Выглядеть158надо нормально, если хочешь оставить нормальное впечатление. Потомучто главное это личность». (Reimo Р.) «Внешность это первое (видят), аум это главное (запоминают).
Я так понимаю пословицу. Хорошо когдаодежда такая и прическа такая, чтобы можно правильно пониматьхарактер и ум человека». Важно, когда хорошо выглядит. А главное всеравно это внутри» (Maria K.)3.2.3. Результаты экспериментального обучения (контрольныйэтап эксперимента)На контрольном этапе эксперимента для доказательства нашейгипотезы мы проверили эффективность результатов проведенной работы вэкспериментальной группе на основе оценки уровня сформированностисловообразовательной компетенции обучающихся на материале моделейотглагольного словообразования.Дляэтогосформированностибыларазработанаанкетасловообразовательнойдиагностикикомпетенцииуровнейэстонскихгимназистов № 2, состоящая также из 10 заданий.
Анкета предложенаучастникам эксперимента, состав которых в экспериментальной иконтрольной группах остался тем же, что и в констатирующемэксперименте.Содержательная структура анкеты (объединение в блоки заданий,направленных на выявление языковых, речевых и коммуникативныхпараметров компетенции), типы заданий и критерии оценки ответов былисохранены.
Языковой материал был обновлен на 85% (при сохранении техмоделей, которые представлены в основном учебнике РЯ [Троянова 2012а]. Анкета в полном объеме представлена в Приложении 3.159Максимальноеколичествобаллов,которымиоцениваласьсформированность словообразовательной компетенции школьников нанашем материале, равнялось 40.Количество набранных испытуемыми баллов было соотнесено намис уровнями сформированности словообразовательной компетенции:1 уровень (низкий): от 0 до 7 баллов;2 уровень (ниже среднего): от 8 до 17 баллов;3 уровень (средний): от 18 до 24 баллов;4 уровень (выше среднего): от 25 до 32 баллов;5 уровень (высший): от 33 до 40 баллов.Результатыкаждогоизучастниковконтрольногоэтапаэксперимента представлены по группам в Приложении 4.Анализ результатов экспериментальной группы выявил следующее:на первом низшем уровне сформированности словообразовательнойкомпетенции не остался ни один из учащихся (0 %); 20 % (4 уч.) находятсяна втором уровне; 30 % (6 уч.) – на третьем уровне, 25 % (5 уч.) – начетвертом уровне, равно как и 25 % (5 уч.) – на высшем пятом уровне.
Этозначит, что вся группа повысила свой уровень словообразовательнойкомпетентности, а ровно ее половина превзошла средний рубеж. Из трехучащихся, находившихся на констатирующем этапе на 1-м уровне, двое наконтрольном этапе перешли на 2-й, а один учащийся – на 3-й. Из шестиучащихся, занимающих на контрольном этапе 3-й уровень, пятеро были навтором уровне, а один – на первом. Пятеро учащихся, которым присвоен 4й уровень, ранее находились на 2-м. Что касается тех пятерых учащихся,которые перешли на самый высокий 1-й уровень, ранее они находилисьдвумя уровнями ниже. В пределах 2-го уровня остались двое учащихся (10%), хотя и при положительной разнице в набранных баллах.Анализ результатов контрольной группы выявил, что 13 учащихсянаходятся на 2 уровне, пятеро на 3, двое учащихся на 4 уровне.
Пятероучащихся из 20 повысили свой уровень: трое переместились со 2 на 3160уровень, двое – с 3 на 4 уровень. 65 % (13 уч.) остались на 2 уровнесформированности словообразовательной компетентности, 10 % (2 уч.)остались на 3 уровне. Так, учащиеся из контрольной группы на 90 %находятсяневышесреднегоуровнясформированностисловообразовательной компетентности, и лишь 10 % при некоторойразнице в баллах перешли на 4 уровень.
Тем более, ни один респондент небыл близок к высшему уровню.Результатыконтрольногоэтапаэкспериментапредставленыдиаграммами (Рис.3, Рис. 4).Уровни сформированности словообразовательной компетенцииэстонских старших школьников на контрольном этапе эксперимента0%0%25%20%0%10%уровень 1уровень 2уровень 325%уровень 430%25%65%уровень 5Рис 1.
РезультатыРис. 2. Результаты контрольнойэкспериментальной группыгруппыПроанализировав материалы анкетирования, можно констатировать,что ответы учащихся экспериментальной группы стали правильнее иточнее. Гораздо успешнее, чем на констатирующем этапе, учащиесясправилисьсязыковымзаданиемнавосстановлениесловообразовательных пар за счет мотивирующего глагола (Задание 1),тогда как в контрольной группе не обошлось без ошибок): *терпелить,участиевать.Выделениесловообразующегосуффиксаотглагольныхприлагательных (Задание 2) учащимися экспериментальной группы вбольшинстве случаев было правильным, за исключением некоторых161ошибок,которыедляконтрольнойгруппыосталисьтипичными:старательный – *-ельн-, -ель-; дрессированный – *-ованн-, -н-.Выбор из списка и объединение существительных в группы попроцессномуилирезультативномузначению(Задание3)вэкспериментальной группе оказалось абсолютно безошибочным в 3случаях из 5 предложенных, в некоторых случаях возникали затруднения сопределением значения слов сушка и сидение.
В контрольной группесоотношение корректных и некорректных ответов было обратным.Определение состава производных существительных и выделение ихзначимых частей (требуемое в Задании 4), также обнаружило существеннов лучшие результаты, чем на констатирующем этапе. В экспериментальнойгруппе показатели улучшились более чем на треть. В контрольной группе,однако, по-прежнему присутствовали устойчивые ошибки и неточности,особенно в слове связь – выделение «ь» как суффикса либо отсутствиекакой-либо интерпретации; в ряде случаев выделение приставки на- вслове наказание, здесь же выделение суффикса -н, -ни; относительноуспешнее был произведен анализ слова попытка.Перевод с эстонского сочетаний с отглагольными существительными(Задание 5) выявил в экспериментальной группе преобладание правильныхответовприминимумесловообразовательныхошибокинтерференционного характера.
Некоторые неточности лексического играмматического порядка не всегда влияли на правильность ответа.Приведем некоторые ответы, не меняя орфографии и пунктуации: этобыла месть за его дела, помощь должна быть в нужное время, из ягодсделано варенье, из ягод сделанное варение, стильная причёска,подготовка контрольной работы, к экзаменому подготовка. Ответыконтрольной группы остались в пределах уровня, установленного наконстатирующем этапе.Истолкование значения производных слов (Задание 6) отличалосьвысоким уровнем исполнения в экспериментальной группе. Толкования162стали точнее, в некоторых случаях еще встречались погрешности воформлении мотивирующего глагола.
Примеры ответов приводятся черезкосую черту: обидчивый – тот, кто часто обижается / которыйобижается / тот, кто обидается; покупатель – тот, кто покупает /тот, кто купить что-нибудь / человек который может покупать,купить; мечтатель – тот, кто мечтает / тот, кто много мечтает /человек, кто часто мечтает / которому нравится мечтать.Вконтрольной группе учащиеся затруднились с определением значенияпроизводных. В двух третях случаев обидчивый человек – тот, кто часто*обижает. Изредка аналогия примеру: покупатель – тот, кто *частопокупает.Образование существительных и прилагательных по моделям сопорой на образец (Задание 7), было выполнено безошибочно учащимисяэкспериментальной группы в 70% случаев от всех предложенных в данномзадании.
Более характерные и частотные ошибки и неточности встречалисьв контрольной группе, где правильные ответы составили 35%. Приведемпримеры ошибок: смеяться – *сме… (многие оставили пропускнезаполненным);убирать–*убирка,убирание;общаться–*общательный, общатьельный; воспитывать – воспитыватель.Подбор производных слов к имеющимся толкованиям учащимисяэкспериментальной группы (Задание 8) также отличался гораздо болееуспешным выполнением, чем на констатирующем этапе эксперимента, атакже на контрольном этапе в контрольной группе.