Диссертация (1146822), страница 21
Текст из файла (страница 21)
р. II скл.) – ‘лицо, производящее действие,названное мотивирующим словом’ (зануда, транжира, подлиза); V+-н(ый, -ая, -ое)1 – ‘испытывающий состояние или осуществляющий действие,названное мотивирующим глаголом’ (склонный); V+л(-ый/-ой, -ая, -ое) –‘находящийся в состоянии, возникшем в результате процесса, названногомотивирующим словом’ (отсталый).Повторное обращение к материалу словаря возможно при работе спроизводными изученных ранее моделей, также представленных вучебнике для 11 класса и соответствующих словарных статьях: V+ни|j|/н|j|/ени|j|/ен|j|/ани|j|/-ан|j|/-u|j|/-|j|-/mu|j|1 (орфогр. слова на ние(нье), ение (енье), ание (анье), тие (тье), ие (ье) – ‘действие илисостояние,названноемотивирующимглаголом’:существование,отчисление, происхождение, толкование, наводнение, взятие, восстание,восхищение, приседание, заседание, предвосхищение, течение, назначение,соболезнование, ожирение, питание, истощение, напряжение, бритьё идр.);V+ни|j|/-н|j|/ени|j|/ен|j|/ани|j|/-ан|j|/-u|j|/-|j|-/mu|j|2126(орфогр.слова на ние (нье), ение (енье), ание (анье), тие (тье), ие (ье) –‘предмет или множество чегол.
как объект или результат действия’:объединение,сообщение,стихотворение,согласие,изобретение,предсказание; V+к(а)/овк(а)1 – ‘действие, состояние, в т.ч. отдельный актдействия’: переэкзаменовка; V+к(а)/овк(а)3 – ‘результат действия,названного мотивирующим глаголом’: причёска, скидка; V+-0 (муж. р. Iскл.)1 –‘отвлеченное действие, состояние, единичный акт действия,названного мотивирующим глаголом’: поток, поход, размах, развод,выстрел, быт, намёк; V+тель/итель – ‘лицо, производящее действие,обозначаемое мотивирующим глаголом’ (названия по профессии или повременному занятию): покровитель; «V+-н-/-ен-/-он-//-нн(-ый, -ая, -ое)(орфогр.: -н-, -ен-, -ен-, -нн-), также для морфа -т-: V+-т(-ый, -ая, -ое) –‘подвергшийсясодержащийдействию,результатназванномуэтогомотивирующимдействия’:рваный,словом,ипросвещённый,запущенный, предназначенный, определённый, затопленный и взбитый,бритый); «V+лив(-ый, -ая, -ое) – ‘склонный к действию, названномумотивирующим глаголом’: догадливый; V+тельн/ительн(-ый, -ая, -ое) –‘производящий действие, с оттенком способности его произвести’:мучительный, оздоровительный.Для освоения в 12 классе (также параллельно с учебником Т.Трояновой [Троянова 2013-в]) учащимся предлагаются словарные статьи,репрезентирующие модели, не представленные ранее или представленныетам единичными дериватами: V+щик/чик – ‘лицо, производящеедействие, названное мотивирующим словом’ (обидчик, поставщик); V+cmв(о)/-тельcmв(о)мотивирующим–‘действиеглаголом’илисостояние,(стяжательство,обозначенноеиздевательство,предательство); V+ни|j|/-н|j|/ени|j|/ен|j|/ани|j|/-ан|j|/-u|j|/-|j|-/mu|j|3(орфогр.: ние (нье), ение (енье), ание (анье), тие (тье), ие (ье) –‘место действия, названного мотивирующим глаголом’ (заведение,отделение); V+-аци|j|-/-ци|j|-/-и|j|-2 (орфогр.: -ация, -ция, -ия) – ‘результат127действия,декларация);названногомотивирующимV+-н(-ый/-ой,-ая,-ое)4–глаголом’(экранизация,‘подвергшийсядействию,являющийся его результатом’ (нарезной); V+-н(-ый/-ой, -ая, -ое)2 –‘являющийся объектом действия и способный стать объектом действия’(наглядный).При работе с производными изученных ранее моделей, такжепредставленных в учебнике для 12 класса, возможноповторноеобращение к статьям словаря в связи с моделями: V+тельн-/ительн(ый, -ая, -ое) – ‘производящий действие, с оттенком способности егопроизвести’:старательный,сообразительный,трогательный,выразительный, подозрительный, общительный); V+-н-/-ен-/-он-//-нн(-ый,-ая, -ое) (орфогр.: -н-, -ен-, -ён-, -нн) – ‘подвергшийся действию,названному мотивирующим словом, и содержащий результат этогодействия’: дисциплинированный, засаленный, напряжённый, жареный,варёный, тушёный, желанный, рассеянный, также для морфа -т-: V+-т(ый, -ая, -ое)»: открытый, закрытый, проклятый, подтянутый; V+л(-ый/ой, -ая, -ое) – ‘находящийся в состоянии, возникшем в результатепроцесса, названного мотивирующим словом’: гнилой; V+к(-ий, -ая, -ое) –‘склонный к действию, названному мотивирующим словом; способныйвызвать это действие, будучи его субъектом или объектом’: гадкий;«V+ни|j|/-н|j|/ени|j|/ен|j|/ани|j|/-ан|j|/-u|j|/-|j|-/mu|j| – орфогр.
слована ние (нье), ение (енье), ание (анье), тие (тье), ие (ье) – ‘действиеили состояние, названное мотивирующим глаголом’: гуляние, учреждение,образование, восприятие, повышение, ощущение, приобщение; V+ни|j|/н|j|/ени|j|/ен|j|/ани|j|/-ан|j|/-u|j|/-|j|-/mu|j| – орфогр. слова на ние(нье), ение (енье), ание (анье), тие (тье), ие (ье) – ‘предмет илимножество чегол.
как объект или результат действия’: предание; V+к(а)/овк(а) – ‘действие, состояние, в т.ч. отдельный акт действия’: привычка,помолвка, постановка; V+-0 (муж. р. I скл.) – ‘отвлеченное действие,состояние, единичный акт действия, названного мотивирующим глаголом’:128рассвет, обмен, ремонт, разгром, досмотр, выстрел, проезд, расцвет; V+0 (муж. р. I скл.) – ‘объект и/ или результат действия, названногомотивирующим глаголом’: указ, отказ, набор, заговор; V+-0 (жен. р.
IIIскл.) – ‘отвлеченное действие или состояние, названное мотивирующимглаголом’: связь, роспись; V+тель/итель – ‘лицо, производящеедействие, обозначаемое мотивирующим глаголом’ (названия по профессииили по временному занятию): издатель; V+чив(-ый, -ая, -ое) – ‘склонныйк действию, названному мотивирующим глаголом’: предприимчивый,настойчивый, также для морфа -лив-: V+лив(-ый, -ая, -ое): пугливый.Таким образом, может планироваться работа по формированиюсловообразовательной компетенции учащихся эстонских гимназическихклассовсиспользованиемрусско-эстонскогословарясловообразовательных моделей.3.2.Опытно-экспериментальнаяработапоформированиюсловообразовательной компетенции эстонских старших школьниковна материале словообразовательных моделей отглагольных именЦелью опытно-экспериментальной работы, проведенной нами в 10-хклассах эстонской Мустамяэской гимназии, была проверка эффективностиразработаннойметодикиформированиясловообразовательнойкомпетенции эстонских гимназистов на материале словообразовательныхмоделей отглагольных имен с использованием русско-эстонского словарясловообразовательныхмоделей.Восновуэкспериментальногоисследования была положена гипотеза, согласно которой формированиесловообразовательной компетенции эстонских старших школьников наматериале отглагольных имен будет более эффективным, если системаработы по формированию компетенции будет строиться с учетомструктурирования компетенции и опорой на результаты сопоставительного129анализа русских и эстонских словообразовательных моделей, а в качествесредстваобучениябудетиспользованрусско-эстонскийсловарьсловообразовательных моделей.Уровень сформированности словообразовательной компетенции мыопределяли, учитывая показатели по каждому из параметров, выделенныхв структуре данной компетенции (1.2.1.), к которым мы относим: владениесовокупностьюсловообразовательныхзнанийединицахорусскогоструктуреязыка,слова,способахсловообразования; владение аспектными (словообразовательными) языковыми навыками:- анализа структуры производного слова и синтеза его значения с опоройназначимыечастисловаилиегосоотношениесизвестнымисловообразовательными моделями;- образования слов по моделям; владение аспектными (словообразовательными) речевыми навыками:- декодирования дериватов с опорой на контекст (в рецептивных видахречевой деятельности);- использования дериватов в речи адекватно коммуникативной установке(в репродуктивно-продуктивных видах речевой деятельности).В эксперименте принимали участие 40 учеников 10-х классовМустамяэской гимназии (г.
Таллин): экспериментальная группа (20человек), контрольная группа (20 человек). Возраст учащихся 16-17 лет.Уровень владения русским языком – А-2.Опытно-экспериментальная работа проводилась в течение 2014-2015учебного года в три этапа:1.Восуществленаходеконстатирующегодиагностикасловообразовательнойэтапауровнейкомпетенцииэкспериментабыласформированностиэстонскихгимназистовприменительно к владению материалом отглагольной деривации. Были130определены показатели уровней сформированности компетенции икритерии оценки.2. На формирующем этапе было реализовано экспериментальноеобучение, в ходе которого в соответствии с разработанной методикойформироваласьсловообразовательнаякомпетенцияэстонскихстаршеклассников.3. В рамках контрольного этапа эксперимента была проведенаконтрольнаядиагностикауровнейсформированностисловообразовательной компетенции эстонских учащихся контрольной иэкспериментальной групп.Контрольная и экспериментальная группы работали по одномуучебному плану с единым количеством часов русского языка (105) в году,по одному и тому же учебному комплексу Т.
Трояновой [Троянова 2012-а,2012-б], одинаковой была квалификация учителей РКИ и уровень владенияязыком у учащихся (неварьируемые условия эксперимента). Варьируемоеусловиеэксперимента–использование/неиспользованиерусско-эстонского словаря словообразовательных моделей как дополнительногосредства обучения.3.2.1. Констатирующий этап экспериментаЦелью констатирующего эксперимента было выявление исходногоуровня сформированности словообразовательной компетенции эстонскихгимназистов в ходе анкетирования.Предложенная учащимся анкета состояла из 10 заданий: Первыетризаданиябылинаправленынавыявлениеуровнясформированности знаний о структуре слова, словообразовательныхединицах русского языка, способах словообразования.131ВЗадании1учащимсябылопредложеновосстановитьсловообразовательные пары: ……… открытие; ……… понятливый;………… набор.
Задание оценивалось из 3 баллов – по одному за каждыйправильный ответ.Выполняя Задание 2, учащиеся выделяли словообразовательныесредства – суффиксы, при помощи которых образуются отглагольныеприлагательные: общительный, молчаливый, дрессированный. Заданиетакже оценивалось из 3 баллов – по одному за каждый правильный ответ.В Задании 3 нужно было выбрать из списка и объединить в группыслова, образованные по одной модели и обозначающие либо процесс, либорезультат действия: чистка, причёска, вышивка, подготовка, варенье.
Закаждое верно квалифицированное слово учащиеся получали по 1 баллу. Следующие пять заданий были направлены на выявление уровнявладения аспектными (словообразовательными) языковыми навыками:анализа структуры производного слова (зад. 4-5), синтеза значенияпроизводного слова с опорой его значимые части (зад. 6), образованиясловпомоделям(зад.7),образованиесловсопоройнасловообразовательно ориентированное толкование (зад.