Диссертация (1146792), страница 8
Текст из файла (страница 8)
Такимобразом, текст – это «исходная точка» гуманитарной дисциплины [Бахтин1986: 308].Прежде чем рассмотреть специфику УНТ по педагогике, обусловленную особенностями педагогической науки, сделаем оговорку: мы не отождествляем такие понятия, как «учебно-научный текст по педагогике» и «педагогический текст». Это связано с тем, что в современной педагогике поня-43тие педагогического текста зачастую трактуется достаточно широко и применяется по отношению к любому тексту (рассказ, сочинение и т.п.), используемому и (или) создаваемому в педагогическом процессе [Кулькина 2003;Сенько 2007]. В частности, ряд исследователей рассматривают урок как особую форму педагогического текста [Елизова 2010; Лобашев 2006]. Таким образом, УНТ по педагогике – это, вне всякого сомнения, педагогическийтекст, в то время как обратное утверждение не может считаться верным, поскольку лишь некоторые элементы из множества педагогических текстов являются УНТ и отражают специфику педагогической науки.Для современной педагогики характерны такие черты, как неоднозначность, диалектичность, диалогичность, одновременное наличие нескольких(равноправных) точек зрения на одну и ту же проблему [Подласый 2000; Хуторской 2001; Анисимов 2006 и др.].
Это связано с тем, что, как отмечаетА.В. Хуторской, для представления «многомерной педагогической реальности» недостаточно одной какой-либо системы и единого языка [Хуторской2001: 6]. Вследствие этого в педагогике приобретает особую актуальностьидея диалога [Бахтин 1963, 1986; Библер 1996; Бочкарева 2008; Хуторской2001; Белова 2006; Кулькина 2003; Семенова 2007; Степанчук 2007; Гельфман 2007; Сенько 2007 и др.], что находит отражение и в учебных текстах попедагогическим дисциплинам.Подчеркивая диалогический характер текстов гуманитарных наук,М.М.
Бахтин связывал это с тем, что «гуманитарная мысль рождается какмысль о чужих мыслях…» [Бахтин 1986: 297]. По мнению автора одного изсовременных учебников по дидактике А.В. Хуторского, диалогический характер изложения учебного материала призван вызывать «эмоциональнуюреакцию читателя», способствовать его личностному самоопределению [Хуторской 2001: 6].Для выявления специфики УНТ по педагогике нами был проведен анализ учебно-научных текстов 12 основных учебников по педагогическим дис-44циплинам, используемых в настоящее время в процессе вузовской подготовки будущих педагогов (Список учебников представлен в Приложении 2).Результаты анализа учебников по педагогике, представленные в таблице Приложения 3, позволяют сделать следующий вывод – для УНТ по педагогике характерна высокая степень диалогичности, которая проявляется в таких формах, как 1) наличие выраженной авторской позиции (мнение авторапо различным вопросам, авторские оценки, определения и т.д.) – в 97% текстов; 2) обращение к другим (приведение различных точек зрения на проблему, широкое цитирование (прямое и косвенное) чужой речи) – в 92% текстов; 3) наличие вопросо-ответного комплекса (вопросы себе или к адресату)– в 51% текстов; 4) обращение к образному восприятию и эмоциям адресата(использование сравнений, метафор, фразеологизмов, пословиц, ярких примеров и др.) – в 70% текстов; 5) использование императивных форм (побуждение к сомышлению, убеждение и др.) – в 36% текстов.
Степень же представленности различных способов выражения диалогичности в учебнонаучном тексте обусловлена, на наш взгляд, дидактическими взглядами ииндивидуальным стилем конкретного автора. Рассмотрим данные формыпроявления диалогичности более подробно.1. Наличие выраженной авторской позицииКак уже было отмечено, для НСР в целом характерна слабая модальность, носящая преимущественно «логизированный характер» [Волкова2003: 34]. Данный вид модальности, по мнению В.В. Виноградова, основанне на эмоциональном отношении к сообщаемому, а на «чисто логическойоценке достоверности суждения» [Виноградов 1972: 579].
Однако анализ показал, что в рассматриваемых текстах по педагогике широко представленоэмоциональное отношение автора к излагаемому материалу, выраженная авторская позиция по затрагиваемым проблемам. Вот лишь некоторые примеры:«Сейчас, когда пишутся эти строки, учителям в России плохо. …Ещё никогдараньше жизненный уровень педагогов не был столь низок, ещё никогда учитель на Руси45не был столь забитым и забытым» [Подласый 2000: 230]. «Учитель – не только профессия, суть которой транслировать знания, а высокая миссия сотворения личности, утверждения человека в человеке» [Сластенин 2002: 26]. «Конечно, математике может обучитьтолько знающий математику. Но, боже мой, сколько компетентных математиков оказались никудышными учителями» [Подласый 2000: 231].Таким образом, тексты учебников по педагогике, по выражению А.В.Хуторского, носят «отпечаток авторского субъективизма» [Хуторской 2001:11]. В них присутствует явная авторская оценка предмета изложения, зачастую выполняющая выраженную дидактическую функцию.
Во многих учебниках представлены авторские определения ключевых понятий педагогики(«образование», «воспитание», «педагогический процесс» и др.). Это ещё разподтверждает тезис о том, что гуманитарное знание всегда выступает каксубъективно переживаемое знание [Сенько 2007: 17].2.
Обращение к другим (приведение различных точек зрения напроблему, широкое цитирование «чужой» речи)В силу вышеописанной специфики педагогической науки диалогунисон или диалог-спор являются характерными способами выражения диалогичности в текстах по педагогике. Как видно из примеров, авторы учебников сами акцентируют внимание на данном явлении:«Таким образом, существуют два принципиально отличных подхода к образованию, каждый из которых базируется на определенном понимании человека…» [Хуторской2001: 27]. «Каково же влияние среды на формирование человека? Единства в его оценкесреди педагогов, стоящих на различных методологических платформах, нет» [Подласый2000: 84]. В настоящее время приверженцы гуманистического подхода жестко критикуют подход авторитарный, по сути дела противопоставляя оба подхода друг другу [Анисимов 2006: 199].Анализ подтвердил широкое использование прямого и косвенного цитирования «чужой» речи в учебных текстах всех рассмотренных нами учебников.
Авторы применяют данный прием для подтверждения собственнойточки зрения, для представления обзора существующих взглядов на пробле-46му, сопоставления позиций различных научных школ по педагогическимпроблемам. При этом цитируются не только высказывания известных педагогов (Я.А. Коменский, И.Г. Песталоцци, М. Монтессори, К.Д.
Ушинский идр.), философов (Конфуций, Демокрит, Аристотель, Н.А. Бердяев, К. Маркс идр.), ученых (И. Ньютон, М. В. Ломоносов, Д.И. Менделеев, И.П. Павлов),политиков (Ликург, Наполеон, Владимир Мономах), деятелей искусства(А.С. Пушкин, Данте, В. Даль, Л.Н. Толстой, О.
Хайям, В. Высоцкий и др.),предпринимателей (Г. Форд), но и студентов, учащихся школ, дошкольников.В текстах по педагогике приводятся русские народные пословицы и поговорки, мудрость «древних», позиция «современников», ссылки на летописныеисточники, точки зрения различных обобщенных научных и педагогическихгрупп (педагоги-идеалисты, педагоги-гуманисты, зарубежные и отечественные педагоги, психологи, специалисты, родители, «отец», учитель-мастер,авторитарный педагог, «учительница») и даже фразы героев мультфильмов,например, известные большинству носителей русского языка слова БратцаКролика про терновый куст [Подласый 1999: 234].3. Наличие вопросо-ответного комплекса (вопросы себе или адресату)Использование вопросов по ходу изложения материала также характерно для значительной части текстов учебников по педагогике. Вопросы могут отражать ход авторской мысли или выступать как приглашение читающего к сомышлению:«Как возникла дидактика? Рассмотрим историю данного вопроса» [Хуторской2001: 15].
«Все ли способности одинаково важны в практической деятельности педагога?Оказывается, нет» [Подласый 2000: 241]. «Как разбудить желание учащегося к совершенствованию?» [Анисимов 2006: 238].4. Обращение к образному восприятию и эмоциям адресатаДля научной речи в целом характерно обращение к логическому, а не кобразному мышлению. Однозначность, ясность, точность изложения – основные черты НСР. Использование различных средств выразительности,47присущих художественному или разговорному стилям, в научной речи невполне приемлемо. В частности, по мнению Е.И.
Селиверстовой, такие экспрессивные средства, как, например, фразеологизмы, не только не свойственны научному стилю в целом, но даже «противопоказаны» ему [Селиверстова 2003: 95]. Однако в большинстве учебников по педагогическимдисциплинам реализован прием обращения к образному восприятию адресата за счет широкого использования различных средств выразительности –фразеологизмов, пословиц, авторских метафор и др.:«Как нельзя ученической линейкой замерить микроны, так нельзя оценить развитие интеллекта через ЗУНы» [Анисимов 2006: 91]. «Педагогике долго пришлось занимать скромный угол в величественном храме философии» [Подласый 2000: 15]. «С молоком материдети должны впитывать истину, что покушение на жизнь и здоровье других людей исвою жизнь недопустимо» [Подласый 1999: 164].Использование средств языковой образности позволяет не только«оживить» научный текст, но и создать дополнительный «канал связи» с адресатом за счет обращения к его образному мышлению, усилить речевое воздействие на него.
Ведь адресатом учебного текста по педагогике являетсябудущий учитель, который в процессе изучения данной дисциплины долженне только приобрести определенные знания и умения, но и выработать своюсобственную позицию, свое отношение к педагогической деятельности, чтоявляется неотъемлемой частью процесса становления профессиональнойкомпетентности. С той же целью авторы учебников используют яркие примеры, вызывающие эмоциональный отклик у адресата: иллюстрирующиеразличные этапы развития ребенка, роль среды в процессе становления личности, проблемы, типичные для сферы образования, пути разрешения конфликтных ситуаций и т.п.