Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1146786), страница 27

Файл №1146786 Диссертация (Формирование идиоматической компетенции на основе ресурсов корпусной лингвистики в процессе подготовки переводчиков в сфере профессиональной коммуникации) 27 страницаДиссертация (1146786) страница 272019-06-29СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 27)

– 4-е изд. – М.: КомКнига,2006. – 160 с.10. АлмазоваН.И.Когнитивныеаспектыформированиямежкультурной компетентности при обучении иностранному языку внеязыковом ВУЗе: дис. … д-ра пед. наук / Н.И. Алмазова. – СПб, 2003. – 329 с.11. Алферова Д.А. Модульное обучение переводу научно-техническихтекстов с использованием информационных технологий: автореф. дис. …канд.пед.

наук / Д.А. Алферова. – М., 2010. – 24с.12. Андрущенко Т.Ю., Кисляков В.В. Психология профессиональногообщения: метод. пособие / Т.Ю. Андрущенко, В.В. Кисляков. – Волгоград:ВГПИ, 1990. – 30 с.13. АракелянидиоматическимиО.А.Обогащениесредствамивыраженияиноязычнойсречипомощьюстудентовкомпьютерныхтехнологий: дис. …канд. пед. наук / О.А. Аракелян. – Санкт-Петербург, 2006. –167 л.14. Артюнова Н.Д. Дискурс / Н.Д.

Артюнова // Лингвистическийэнциклопедический словарь. – М.: Советская энциклопедия, 1990. – С. 136-137.15. Ахманова О. С.Словарьлингвистическихтерминов/О.С.Ахманова. – 2-е изд. – М.: Советская энциклопедия, 1969. – 608 с.16. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологическойсемантике языка / А.П. Бабушкин. – Воронеж, 1996.17.

БагарянА.А.Методикарасширенияколлокационнойосведомленности студентов языковых факультетов: автореф. дис. …канд. пед.наук / А.А. Багарян. – Тамбов, 2004. – 18с.18. БаграмоваН.В.Опринципахотбораиорганизациилингвострановедческого материала при обучении второму иностранномуязыку / Н.В. Баграмова // Проблемы методики преподавания второгоиностранного языка в качестве специальности: сб. статей.

– Владимир: Влад.пед. ин-т им. П.И. Лебедева-Полянского, 1988. – С.11-18.16419. Баева Г.А. О роли компетентностного подхода в современномобразовании / Г.А. Баева // Формирование билингвальной личности на основекомпетентностного подхода: сб. ст. – СПб.: СПбГУ, 2012. – С.57-85.20. Балкина Н.В., Сироткина З.И. Хочу стать переводчиком: учебноепособие / Н.В.

Балкина, З.И. Сироткина. – М.: РУДН, 2004. – 140 с.21. Батрак А.В. Профессиональная компетенция переводчика / А.В.Батрак // Теория и практика перевода: сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. –Вып. 295. – М., 1987. – С. 124-131.22. БелобородоваМ.Л.Местоинформационно-технологическихкурсов в учебном плане дополнительной квалификации «Переводчик в сферепрофессиональной коммуникации» / М.Л. Белобородова // Педагогическаяинформатика. – 2004. – № 3. – С. 80-86.23. Беляева Л.Н. Корпусная лингвистика и перевод: потенциал иограничения / Л.Н.

Беляева // Труды международной конференции «Корпуснаялингвистика – 2011». – СПб, 2011. – С. 86 - 91.24. Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука ипроблемы школьного учебника / И.Л. Бим. – М.: Русский язык, 1977. – 288с.25. Богоявленская Д.Б. Интеллектуальная активность как проблематворчества / Д.Б. Богоявленская.

– Ростов, 1983. – 176 с.26. Богоявленская Д.Б. Об одном из подходов к исследованиюинтеллектуального творчества / Д.Б. Богоявленская // Вопросы психологии. –1976. – № 4. – С. 69-79.27. Бодалев А.А. Личность и общение / А.А. Бодалев. – М., 1983. – 320с.28.

БордовскаяН.В.Современныеобразовательныетехнологии:учебное пособие / Н. В. Бордовская, Л. А. Даринская, С. Н. Костромина / подред. Н. В. Бордовской. – М.: КНОРУС, 2010. – 432 с.29. Борозенец Г.К. Формирование иноязычной коммуникативной компетентности будущих специалистов: интегративный подход / Г.К. Борозенец. –Воронеж: Воронежский гос. университет, 2003. – 248 с.16530. Бохач Н.А.

Методика обучения фразовым глаголам английскогоязыка на I курсе языкового вуза: дис. канд. пед. наук / Н.А. Бохач. – Улан-Уде,2006. – 214 л.31. Бурак А.Л. Введение в практику письменного перевода с русскогоязыка на английский. Этап 1: Уровень слова / А.Л. Бурак. – М.: МГУ, 2002. –176 с.32. БуракА.Л.Translatingculture:Переводимежкультурнаякоммуникация. Этап 2: Семантика предложения и абзаца / А.Л. Бурак. – М.:Р.Валент, 2006.

– 196 с.33. ВанНюненП.,СеменовА.Л.Сложениепереводческихкомпетенций: переводческий тандем / П. Ван Нюнен, А.Л. Семенов // Переводи переводческая компетенция: коллективная монография. – Курск:РОСИ,2003. – С.33-52.34. ВасюхинО.В.Управлениеинновационнойдеятельностьюпредприятия в условиях переходной экономики / О.В. Васюхин. – СПб.:Нестор, 2001. – 182 с.35.

Верещак А.В. Формирование готовности к профессиональномуобщению у курсантов вуза МВД РФ: автореф. дис. …канд. пед. наук / А.В.Верещак. – Йошкар-Ола, 2010. – 22с.36. Верещагин Е.М., Костомаров В.Е. Феномен (лого) эпистемы всвете лингвофилософских воззрений И.А. Бодуэна де Куртенэ / Е.М.Верещагин, В.Е. Костомаров // Бодуэновские чтения: Бодуэн де Куртенэ исовременная лингвистика: междунар. науч. конф. (Казань, 11-13 дек. 2001 г.):труды и материалы: в 2 т. – Казань: Изд-во Казан, ун-та, 2001. – Т. 1. – С.

3-4.37. Виноградов В.С. Перевод. Общие и лексические вопросы: учебноепособие / В.С. Виноградов. – М.:КДУ, 2004. – 240 с.38. Виноградов С.И. Средства речевой выразительности: учебник длявузов / С.И. Виноградов, О.В. Платонова // Культура русской речи. – М.:Издательская группа НОРМА-ИНФРА, 1999. – 560 с.16639. Воробьев Г.А. Развитие социокультурной компетенции будущихучителей иностранного языка / Г.А. Воробьев // Иностранные языки в школе. –2003.

– № 2. – С. 30–35.40. ВоробьевВ.В. Лингвокультурема как единица поля / В.В.Воробьев // Русский язык за рубежом. – 1994. – №4. – С. 75-81.41. Воробьев В.В. К понятию поля в лингвокультурологии / В.В.Воробьев // Русский язык за рубежом. –1991. – №5. – С. 101-106.42. Владимов Н.В. Корпусный подход к решению переводческихпроблем (на материале переводов с русского языка на английский): дис.…канд. фил. наук / Н.В.

Владимов. – М., 2005. – 182 с.43. ГавриленкоН.Н.Теоретическиеиметодическиеосновыподготовки переводчиков научно-технических текстов / Н.Н. Гавриленко. –М.:Изд-во РУДН, 2004. – 269 с.44. ГавриленкоН.Н.Лингвистическиеиметодическиеосновыподготовки переводчиков с иностранного на русский в области науки итехники: дис. …д-ра пед. наук / Н.Н.

Гавриленко. – Москва, 2006. – 578л.45. Гавриленко Н.Н. Программа подготовки переводчиков в сферепрофессиональной коммуникации / Н.Н. Гавриленко. – М.: РУДН, 2008. – 77с.46. ГавриленкоН.Н.Теоретическиеиметодическиеосновыподготовки переводчиков научно-технических текстов: монография / Н.Н.Гавриленко. – М.: РУДН, 2004. – 269 с.47. Гавриленко Н.Н.

Теория и методика обучения переводу в сферепрофессиональной коммуникации. Кн. 1 / Н.Н. Гавриленко. – М.: Научнотехническое общество академика С.И. Вавилова, 2009. – 178 с.48. Гавриленко Н.Н. Программа-концепция подготовки переводчиковпрофессионально ориентированных текстов. Кн. 3 / Н.Н. Гавриленко. – М.:Научно-техническое общество академика С.И. Вавилова, 2011.

– 122 с.49. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка / И.Р.Гальперин. – М., 1958. – 459 с.16750. Гальскова, Н. Д. Новые технологии обучения в контекстесовременной концепции образования в области иностранных языков / Н. Д.Гальскова // Иностранные языки в школе. – 2009. – № 7. – С. 9-15.51. Гарбовский Н.К. Профессия переводчик / Н.К. Гарбовский //Проблемы перевода: теория и практика (по материалам научно-практическойконференции.

– М.: НОПАЯЗ, 2002. – С. 35-38.52. Глоссарийтерминоврынкатруда,разработкистандартов,образовательных программ и учебных планов. – Турин: European TrainingFoundation, 1997. – 160 с.53. ГоловановаЕ.И.Категорияпрофессиональногодеятеля:Формирование. Развитие. Статус в языке / Е.И. Голованова. – Челябинск:Челяб. гос. ун-т, 2004. – 330с.54. Горина О.Г. Использование технологий корпусной лингвистикидляразвитиялексическихнавыковстудентов-регионоведоввпрофессионально-ориентированном общении на английском языке: автореф.дис.

… канд. пед. наук / О.Г. Горина. – Санкт-Петербург, 2014. – 24 с.55. ГребенщиковакомпетенциибудущихА.В.Формированиепереводчиковпрофессиональнойсредствамиинформационно-комуникационных технологий: автореф. дис. …канд. пед. наук / А.В.Гребенщикова. – Екатеринбург, 2005.

– 22 с.56. Григорович Л.А. Педагогическая психология: учебное пособие /Л.А. Григорович. – М.: Гардарики, 2003. – 314с.57. ГруздевД.Ю.(2013а)Электронныйкорпустекстовкакэффективный инструмент переводчика: дис. …-канд. филол. наук / Д.Ю.Груздев. – Москва, 2013. – 188 л.58. ГруздевД.Ю.(2013б)Электронныйкорпустекстовкакэффективный инструмент переводчика: автореф.

…канд. филол. наук / Д.Ю.Груздев. – Москва, 2013. – 22 с.16859. Груздев Д.Ю. Электронный корпус текстов как инструментпереводчика / Д.Ю. Груздев // Вестник Московского университета. Серия 22.Теория перевода. – 2011. – №2. – С. 23-35.60. Гутнова З. К. Методика обучения идиоматичной диалогическойречи на продвинутых этапах обучения английскому языку в лингвистическомвузе: дис. …канд. пед.

наук / З.К. Гутнова. – Москва, 2000. – 209л.61. Дементьев В.В. Непрямая коммуникация и ее жанры / В.В.Дементьев. – Саратов: Изд-во Саратовского университета, 2000. – 248с.62. ДерябинаИ.В.Характеристикипедагогическойработысанглийским национальным корпусом / И.В. Дерябина // Вестник Тамбовскогоуниверситета. Серия: Гуманитарные науки.

– 2012. – № 9. – С. 156-161.63. Долгина Е.А. К вопросу об идиоматичности / Е.А. Долгина // Язык.Сознание. Коммникация. – 1999. – № 10. – С. 54-62.64. Долматовская Е.Ю. Профессионально ориентированное обучениеиногстранному языку в современных условиях (неязыковой вуз) / Е.Ю.Долматовская // Профессиональная коммуникация как цель обученияиностранному языку в неязыковом вузе. – М., 2000. – С. 5-9.65. Дридзе Т.М. Текст как иерархия программ (информативно-целевойподход) / Т.М. Дридзе // Смысловое восприятие резевого сообщдения (вусловиях массовой коммуникации).

– М.: Наука, 1975. – С.48-57.66. Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальнойкоммуникации. – М.: Наука, 1984. – 268с.67. Дрокина С.В. Развитие навыков межличностного общения впроцессепрофессиональнойподготовкистудентовтехническихвузов:автореф. дис. …канд. пед.

наук / С.В. Дрокина. – Тольятти, 1996. - 19 с.68. Дружинин В.Н. Психология общих способностей / В.Н. Дружинин.– Спб.: Питер Ком, 1999. – 368с.69. ДудареваН.А.«Переводчиквсферепрофессиональнойкоммуникации» и тотальное управление качеством / Н.А.

Дударева. – М.:Флинта; Наука, 2003. – 152с.16970. Елисеев А.Г. Организация и методика проведения деловыхсовещаний / А.Г. Елисеев. – Киев: МАУП, 1995. – 64 с.71. Ермакова О.П. Лексические значения производных слов в русскомязыке / О.П. Ермакова. – М., 1984.72.

ЖеребилоТ.В.Словарьлингвистическихтерминов/Т.В.Жеребило. – 5-е изд., испр. и доп. – Назрань: Пилигрим, 2010. – 486 с.73. Жуков Ю.М. Диагностика и развитие компетентности в общении /Ю.М. Жуков, Л.А. Петровская, П.В. Растянников. – М.: Издательство Моск.ун-та, 1990. – 104 с.74. ЖуковаГ.С.Технологиипрофессионально-ориентированногообучения: учеб. пособие / Г.С. Жукова, Н.И. Никитина, Е.В. Комарова. – М.:Издательство РГСУ, 2012. – 165 с.75. Загвязинский В.И. Теория обучения: современная интерпретация :учебное пособие для студ. высш.

пед. учеб. заведений / В. И. Загвязинский. –М. : Академия, 2004. – 192 с.76. ЗайцеваА.В.Коммуникативныестратегииэкологическогодискурса ФРГ / А.В. Зайцева // Вестник Иркутского государственноголингвистического университета. – 2013. – № 4(25). – С. 244-250.77. Зайцева А.В. Типология текстов экологического дискурса ФРГ:автореф. дис. …канд. филол. наук / А.В. Зайцева. – Смоленск, 2015.

– 26 с.78. Захаров В.П. Корпусная лингвистика: учебно-метод. пособие / В.П.Захаров. – СПб., 2005. – 48 с.79. Захарова И.Г. Информационные технологии в образовании: учеб.пособие / И.Г. Захарова. – 5-е изд. – М.: Издательский центр «Академия», 2008.– 192 с.80. Зимняя И.А. Ключевые компетенции – новая парадигма результатасовременного образования / И.А. Зимняя // Высшее образование сегодня. –2003. – № 5. – С.34-42.81.Зимняя И.А. Ключевые компетентности как результативно-целеваяоснова компетентностного подхода в образовании.

Авторская версия / И.А.170Зимняя. – М.: Исследовательский центр проблем качества подготовкиспециалистов, 2004.82. ЗамошниковаО.В.Новыеинформационныетехнологиивобразовании / О.В. Замошникова // Новые информационные технологии вобразовании: материалы междунар. науч.-практ. конф. (Екатеренбург, 26-28февраля 2008 г.). – Екатеренбург, 2008.

Характеристики

Список файлов диссертации

Формирование идиоматической компетенции на основе ресурсов корпусной лингвистики в процессе подготовки переводчиков в сфере профессиональной коммуникации
Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6447
Авторов
на СтудИзбе
306
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее