Диссертация (1146780), страница 6
Текст из файла (страница 6)
Компетентностный подход как методологическая основапрофессионально ориентированного обучения иностранному языкуВ настоящее время, в связи с утверждением компетентностногоподхода в системе высшего профессионального образования, происходятизменения в структуре и содержании образования, пересматриваютсявзгляды на то, как должен строиться учебный процесс. Компетентностныйподход предполагает усиление практической направленности образования,акцентирует развитие личностных качеств обучающихся, соотносится сличностно-деятельностным подходом.Теоретико-методологические аспекты компетентностного подходаисследовались целым рядом учёных, таких как В.
И. Байденко, А. А.Вербицкий, И. А. Зимняя, В. С. Меськов, Ю. Г. Татур, А. В. Хуторской, О. В.Шемет и др. Определение компетенций, формируемых в процессе обученияиностранномуязыку,сталопредметомпристальноговниманияисследователей [Беляева 2006; Комарова 2012; Мальцева 2012; Рубцова 2012;Тарнаева2012;Тенищева2008].Принимаявовниманиестепеньразработанности этих вопросов, мы ограничимся здесь кратким изложениембазовых теоретических положений, детализации которых применительно кпостроению учебного процесса и разработке его учебно-методическогообеспечения будет посвящён следующий раздел.Большинство исследователей едины в том, что необходимостьпереориентациисознаниевогонакомпетентностныйподходбылаопределена противоречиями между результатами высшего образования иситуацией на рынке труда.
Так, А. А. Вербицкий в работе «Активное33обучение в высшей школе: контекстный подход» подробно раскрываетсущность и причины сложившихся несоответствий. В их числе он называетглавныйнедостатоктрадиционноиспользуемыхформулировоквоспитательных целей – их слишком общее определение, при котором ихнельзя сравнить с реальными результатами [Вербицкий 1991]. В следствиеэтого не представлялось возможным определить компоненты содержанияобучения, соответствующие воспитательным и образовательным целям.В научной литературеподчёркивается, что формулировка целейобучения в терминах компетенций позволит готовить специалистов,способныхэффективнорешатьпоставленныезадачикаквпрофессиональной, так и в социальной сфере, искать и находить новыезнания, применять их в постоянно меняющихся условиях профессиональнойдеятельности [Байденко 2007; Шемет 2009].
Характеристики выпускника,формирующиеспособностьцелевойобщатьсякомпонентнасистемыиностранномобразования,языке,включаяпривязываютсянепосредственно к его профессиональной деятельности и проявляются вконтекстевыполненияопределённыхпрофессиональныхфункций[Педагогика … 2010].Одним из факторов, который должен учитываться при планированиирезультатаобразования,является«быстроеустареваниезнаниевыхкомпетенций» [Байденко 2006: 25]. Это означает, что перед профессионалом,работающим в той или иной сфере, стоит задача постоянного полученияновых знаний, в том числе, из иноязычных источников. В этих условияхособенно актуальна задача развития у обучающегося способности ксамостоятельному овладению знаниями и умениями.Построение содержания обучения в контексте компетентностногоподхода обусловлено новыми целевыми установками, в основе которыхлежит модель деятельности профессионала.
Общепринятой предпосылкойдля построения содержания обучения является утверждение, что егомодернизация должна идти по линии развития и совершенствования34теоретических положений, которые сложились в рамках существовавшего впоследние десятилетия прошлого века подхода, когда содержание обучениярассматривалось как система знаний, умений и навыков. Компетентностныйподход отличается от подхода, ориентированного на формирование системызнаний,уменийисследователей,гуманистическииненавыков,однако,противоречиториентированногокакемууказывают[Зимняя,образованияибольшинство2006].Основывопросыразвитияличности в процессе обучения, отражения культуры и социального опыта всодержанииобразованиятрадиционнобыливцентревниманияотечественных учёных.Какизвестно,направленностьвосновесодержаниякомпетентностногообучениянаподходаформированиележиткомплексакомпетенций, составляющих способность и готовность специалиста кпрофессиональной деятельности, а также оптимизация процесса обучения наоснове личностно-деятельностного подхода.Следует определиться в отношении используемых авторами терминов«компетенция» и «компетентность».
Вслед за А. В. Хуторским, мы будемиспользовать приведённые ниже определения [Хуторской 2005].Компетенция – совокупность взаимосвязанных качеств личности,задаваемых по отношению к определённому кругу предметов и процессов.Компетенция рассматривается как заданное требование к образовательнойподготовке обучающегося, необходимой для его эффективной продуктивнойдеятельности в определённой сфере.Компетентность – владение, обладание учеником соответствующейкомпетенцией, включающее его личностное отношение к ней и предметудеятельности.
Компетентность – уже состоявшееся качество личности(совокупность качеств) ученика и минимальный опыт деятельности взаданной сфере. Таким образом, под компетентностью следует пониматьсовокупность личностных качеств, которая представляет собой опытприменения комплекса компетенций.35Компетенции рассматриваются в литературе как сочетание знаний,умений, опыта, личностных качеств, в своей совокупности составляющиеоснову способности индивида решать практические задачи в разных сферахдеятельности.
В состав компетенций входят следующие взаимосвязанные ивзаимообусловленные составляющие [Татур 2006]:1) когнитивная – использование теории, а также «скрытые» знания,приобретённые на опыте;2) функциональная – то, что индивид должен уметь делать втрудовой сфере, сфере обучения, социальной деятельности;3) личностная – поведенческие умения в конкретной ситуации;4) этическая–наличиеопределённыхличностныхипрофессиональных ценностей.Рекомендуемая схема работы по проектированию содержания учебныхдисциплиниучебныхматериаловприпереходенаФедеральныегосударственные образовательные стандарты высшего профессиональногообразования (ФГОС ВПО) нового поколения представлена в научныхпубликациях следующим образом [Васенёв 2007; Хуторской 2003]:1) проектированиекомплексакомпетенций,которымидолженобладать выпускник по итогам обучения каждой дисциплиненовой образовательной программы;2) определение принципов обучения, позволяющих организоватьучебную деятельность таким образом, чтобы создать условия дляформирования компетенций;3) отбор компонентов содержания обучения, которые необходимыдля формирования компетенций;4) определениенаиболееэффективныхдлядостиженияпоставленных целей методов и приёмов усвоения отобранногосодержания;5) фиксацияотобранногосодержанияматериалах.36иприёмов в учебныхПри проектировании комплекса компетенций, формируемых в периодобучениядисциплине,необходимообратитьсякФГОСВПОпосоответствующему направлению подготовки.
Так как в ФГОС ВПОприведены лишь основные требования, определяющие качество результатовобразования, компетенции следует уточнить и детализировать, учитываяспецифику дисциплины и особенности вуза, в котором она преподаётся[Васенёв 2007].В методических работах последних лет отмечается, что цель обученияиностранному языку состоит не только в формировании коммуникативнойкомпетенции как способности использовать язык для общения в различныхситуациях, но и в развитии личности в целом.
Формирование билингвальнойличности в методическом плане включает наряду с учебным компонентомвоспитательный и развивающий аспекты. В цели обучения включаетсяразвитиезнаниями,стремленияумениями,ксамосовершенствованию,опытомобщения,овладениюопытомновымипознавательнойдеятельности. Немаловажную роль играет знание и умение учитывать вобщении особенности культуры носителей иностранного языка.В ряде работ развивается идея о том, что необходимо и возможновзаимосвязанное формирование коммуникативной и профессиональныхкомпетенций.
В профессионально ориентированном обучении иностранномуязыку используются принципы контекстного подхода (А. А. Вербицкий),который подразумевает моделирование в учебной деятельности элементовбудущей профессиональной деятельности [Татарина 2009; Тенищева 2008;Хомякова 2010 (1,2)].Рассмотренные автором данной работы точки зрения свидетельствуюто том, что структура коммуникативной компетенции, необходимой дляобщения в профессиональной сфере, включает следующие аспекты: устное иписьменное кросс-культурное общение; восприятие общения как ценности;готовность к восприятию и правильному пониманию чужой культуры;знание и соблюдение традиций, ритуала, этикета; способы воздействия на37реципиента;умениеначинать,направлять,контролироватькоммуникативный процесс; опыт и готовность к общению в разныхкоммуникативных ситуациях [Зимняя 2006; Громова 2010].Кнастоящемувремениразработанонесколькоконцепцийкоммуникативной компетенции, которые подробно освещены в ряде работ, вчастности в работе И.
А. Цатуровой [Цатурова 2004].Концепция коммуникативной компетенции, предложенная экспертамиСовета Европы в документе «Общеевропейские компетенции владенияиностранным языком: изучение, преподавание, оценка» [www.coe.int/langCEFR], представляет собой модель, включающую: общие компетенции(generalкоммуникативныеcompetences);(communicativelanguageязыковыекомпетенциикоммуникативныеcompetences);стратегии.Социокультурная компетенция, которая в данной модели включена в числообщих компетенций, заключается в знании социокультурных особенностейучастников общения, способности соотносить свою и чужую культуру,умении учитывать различиямежду культурами, следовать нормамповедения, принятым в чужой культуре.Поскольку в настоящей работе речь идёт о формировании иноязычнойпрофессиональной коммуникативной компетенции, к общим компетенциямследует отнести формируемые всем циклом дисциплин профессиональнозначимыезнания,умения,личностныекачества,опытрешенияпрофессиональных задач.Коммуникативная языковая компетенция определяется как суммазнаний и умений, которые позволяют человеку выполнять определённыедействия языковыми средствами.
В состав коммуникативной языковойкомпетенциивходят:социолингвистическаялингвистическая,компетенции.прагматическаяЛингвистическаяикомпетенциявключает лексическую, грамматическую, семантическую, фонологическую,орфографическую и орфоэпическую компетенции [www.coe.int/lang-CEFR].38Прагматическаякомпетенцияпозволяетпорождать иноязычные высказываниячеловекупониматьив соответствии с конкретнойситуацией общения, речевой задачей, коммуникативным намерением.Прагматические компетенции заключаются в знании принципов построениявысказываний и организации их в связный дискурс (компетенция дискурса),направленный на выполнение определённых коммуникативных функций(функциональная компетенция). Эти высказывания следуют в определённомпорядке в соответствии со схемами взаимодействия (компетенция схемпостроения речи) [www.coe.int/lang-CEFR].Социолингвистические компетенции представляют собой способностьвыбирать адекватные лингвистические средства в зависимости от ситуации, сучётом статуса и социальных ролей участников общения.Отечественныеметодистыпредставляюткоммуникативнуюкомпетенцию в более сжатом виде, как комплекс из языковой, речевой,социокультурной и компенсаторной компетенций [Соловова 2010].