Диссертация (1146701), страница 29
Текст из файла (страница 29)
Актуальным является языковоеупражнение на определение частей речи подчеркнутых слов в образце текста изотрывка фильма:1) Word families: in each sentence define the part of speech the underlined wordbelongs to.Эффективным средством расширения вокабуляра в английском языкеслужит знание способов словообразования, что позволяет овладеть системойоднокоренных и производных слов (word families). Следует напомнитьстудентам, что в английском языке новые слова и новые формы словпреимущественно образуются от корневого слова способом аффиксации.
Тоесть, от одного корня можно образовать целую группу слов. Исследователисчитают, что в памяти человека группируются вместе разные формы одногослова. Поэтому при изучении иностранного языка целесообразно уметь быстронаходить все возможные слова от одного корня [Thornbury 2002: 4].каждогоурокаможнодемонстрирующиетуподобратьилиинуюсловаизтекстамодель\способотрывкаДляфильма,словообразования(аффиксацию, словосложение, конверсию) и предложить студентам выполнитьязыковые упражнения на выявление этой модели; на образование новых словот данных корней или на подстановку:1702) Analyze word-formation models of the following adjectives and adverbs from thefilm. Form comparatives and superlatives of them;3) Complete the table with words formed by adding a prefix to the following wordsfrom the film and use the new words in the sentences of your own:un-in-de-im-4) Read this part of the film script and use the correct form of the words below /theword in brackets to fill the gaps;Завершить этот этап работы целесообразно условно-речевым упражнением наиспользование дериватов в собственных предложениях студентов:5) Form new words using affixation and conversion then use them in the sentences ofyour own.Надо отметить, что “глагольные времена” традиционно составляютзначительную часть обучающих программ.
Это объясняется тем, что глаголявляетсяобязательнымкомпонентомпредложениясмысловую нагрузку. Обучаемые должныинесетосновнуюпредставлять, что глагол имеетразные формы для выражения времени, аспекта, залога, числа и лица; пониматьделение глаголов на вспомогательные (в том числе модальные) и смысловые(состояния и действия); владеть глагольными моделями, которые необходимыдля правильной речи. Повышенное внимание следует уделить страдательномузалогу, так как его использование в языке обширно, особенно в технической(изобретения, процессы производства) и научной (явления, историческиесобытия, открытия) сферах, и студентам нужна постоянная практикаприменения этой структуры.
Таким образом, дополнительная практика поотработкеграмматическихаспектов на материале фильма (ане наизолированных предложениях) будет способствовать более продуктивномуизучению языка. Для этого предлагаются языковые упражнения на:171-употреблениеглаголавсоответствующемвремени:6) Read the passage from the script and complete the sentences with the correct formof the verbs given;- образование форм страдательного залога в нужном времени:7) In this part of the film script, open the brackets and use the right form of the verbin the Passive Voice;- составление разных типов вопросов:8) Make subject/object/indirect questions to the sentences from the script;9) Make a list of questions so that the following paragraph answers them;10) In the following sentences use the modal verbs.Другие грамматические аспекты можно тренировать в упражнениях на:определение грамматической структуры; использование слов, определяющихколичество, составление предложений с фразовыми глаголами:11) In the following additional text find adjectives and adverbs and a sentencepattern with them;12) In this passage analyze the underlined grammatical structures and complete thetable below with the right examples:DescriptionFormExamplePassive Voice (Simple)to be + Participle IIParticiple I as an attributeobject + Participle I13) Translate the sentences with the emphatic structure It is / was … who / that …into Russian;14) Identify the type of conditional sentences and translate them into Russian;15) Read these sentences and explain the word order;16) Finish the sentences using an appropriate conditional;17) Read the passage from the script and define the function of the –ing forms;17218) Translate the sentences from the film script into Russian, paying attention to thegrammatical structures (modal verb + Passive Voice, Conditional sentence, emphaticdevice, participle constructions, etc.);19) Match the numbers with the way they are said in the film;20) Complete the sentences from the film script with the quantifiers (one word isextra):someallonefewnothree-quartersa few little21) Make up sentences of your own using these phrasal verbs from the video.Общеизвестно, что рецептивный характер чтения как вида РД неозначает, что это пассивное действие.
В процессе чтения происходитосмысление и оценка информации, содержащейся в тексте, то естьосуществляется активная мыслительная деятельность, включающая эмоции,воображение, имеющийся опыт и знания читающего.В разделе Reading на материале записанного текста звучащей в фильмеречиилинебольшихдополнительныхтекстоввусловно-речевыхупражнениях организуется тренировка разных видов чтения (просмотрового,поискового, изучающего):1) Skim the text for the main idea: What is it mainly about?2) Read the text quickly (four paragraphs). Match the ideas expressed in this part ofthe film (a – d) with the paragraphs (1 – 4);3) Scan the text to answer the following questions;4) Read the text and mark the statements 1-6 T (True) or F (False);5) Match the sentences taken from the script of the film (a – f) with the bits ofinformation (1 – 6).Речевые упражнения на продуцирование речевого сообщения в разделеSpeaking по какому-нибудь аспекту, затронутому в фильме, способствуютформированиюуменийсоздаватьразличныетипыдиалогическихимонологических текстов с использованием обще-профессиональной лексики,например:1731) SpeakingIn pairs, discuss the problem: What will happen if global warmingcontinues?К речевым упражнениям относятся задания на обсуждение проблемы,когда курсантам требуется высказать свое мнение, аргументировать свою точкузрения, например:2) SpeakingThere are different opinions of the man who discovered the New World.Which one do you support and why?1.
Columbus is a man of supreme importance.2. Sooner or later someone would have discovered America. It means that thefirst man doesn’t matter.3) SpeakingWhen Kittinger ended up his jump, he compared the Earth withthe Garden of Eden. He even exclaimed: “We really don’t appreciate what a beautifulplanet we have!”In groups of three, support the idea and tell the class.Как и говорение, письмо - это продуктивный навык, который включает всебя несколько умений, от самых элементарных (разборчивый почерк, техникаписьма) до продвинутых (организация текста). Обучение на базовом уровнепредполагает,чтопишущийсможетформулироватьграмматическиправильные предложения, соблюдать правила орфографии и пунктуации,пользоваться соответствующей лексикой, правильно оформлять текст того илииного жанра. Задачей более высокого уровня является овладение навыкомсвязного выражения мыслей на письме [Spratt 2006: 26].На развитие навыков письменной речи направлено условно-речевоеупражнение на написание небольшого сочинения в разделе Writing, котороеможет быть задано на дом после объяснения преподавателем правилпостроения эссе того или иного типа (descriptions, discursive essays, reports).При выполнении письменного задания на основе материала видеофильмаобучаемые проходят несколько этапов, являющихся алгоритмом данного видаучебной деятельности: аккумулирование идей, составление плана, написание174чернового варианта, редактирование, написание чистового варианта, проверкаили повторное редактирование [Spratt 2006: 27], то есть, осуществляетсяразвитие учебных навыков.Необходимосфокусироватьвниманиенаобучениистудентовиспользованию связующих элементов, то есть грамматических и лексическихсредств, которые делают текст логически связным.
К лексическим средствамкогезииотносятся:повторениесловилииспользованиесинонимов,использование обобщающих терминов и др. К грамматическим средствамкогезии относятся: местоимения и определители для соотнесения с ужеупомянутым, связующие слова, параллельные конструкции и др. [Thornbury2013: 33]. Представляется целесообразным показать студентам на примереотрывка текста фильма признаки связности текста с последующим заданием нанаписание собственного текста по теме, например:1) Writing a) Study the identified cohesive devices (1 – 9) when reading this part ofthe film script. b) Describe any physical or natural process using cohesive devices.На материале фильма можно развивать навык академического письма.Студентам следует напомнить типы и базовую структуру академическогописьма: введение, основная часть, заключение:2) Writing Write a paragraph, explaining why … Include a topic sentence, severalbody sentences, and a concluding sentence.3) Writing Write an essay discussing problems and suggesting solutions:“What can be done to …?”Для организации самостоятельной работы курсантов предусмотренызадания дополнительного раздела Research and Inquiry на поиск из разныхисточников и обработку информации, связанной с тематикой фильма, накритическое ее осмысление и представление в виде презентации или докладана заключительном занятии Unit и на вузовской научно-практическойконференции.
Примерами речевых упражнений творческого характераявляются следующие задания:175- подготовить сообщение о вкладе морских специалистов в процесс создания иусовершенствования измерительных приборов в метеорологии;- подготовить презентацию о том, как погодные и природные явленияотражены в литературе и искусстве с древнейших времен;- подготовить презентацию о тайнах затонувших кораблей и т.д.В Приложении 4 представлен материал занятия поработе свидеофильмом “Christopher Columbus and the New World” (Video part) в Unit 3первого модуля «The History of Seafaring»; в Приложении 6 представленматериал занятия по работе с видеофильмом “The Atmosphere creates theWeather” (Video part) в Unit 3 второго модуля “Atmospheric and NaturalPhenomena”.Такимобразом,впроцессеработысвидеофильмом,котораяосуществляется на основе использования тематической общепрофессиональнойлексики,укурсантовнакапливаетсясловарныйзапасвобщепрофессиональном языке, развиваются коммуникативные навыки иумения,чтообусловливаетразвитиекомпонентовкоммуникативнойкомпетенции на первом этапе образования.2.5Экспериментальное обучениеЦельюлюбогонаучно-методическогоисследованияявляетсяусовершенствование учебного процесса, ведущим методом при этом являетсяэкспериментальное обучение, то есть обучение испытуемых в соответствии сгипотезой, целью и задачами данного эксперимента.
Эксперимент позволяетустанавливать причинно-следственные закономерности умственной работыучащихся, методики преподавания, организации учебно-воспитательногопроцесса [Штульман 1976: 56].Для апробации методики обучения курсантов общепрофессиональнойлексике морской технической сферы на основе интегрированного модульногокурса «ВМТ» мы провели экспериментальное обучение в двух группах 1 курса176радиотехнического (142) и судоводительского (117) факультетов в течение 1семестра 2016 – 2017 учебного года.Для получения сравнительныхрезультатов каждая первая группа в параллели (141 и 116) была определена какконтрольная, обучение в которой велось по кафедральным пособиям 1990-хгодовбезпривлечениядополнительных,разработанныхавторомпрофессионально ориентированных учебных материалов.Для проведения эксперимента был выбран первый модуль - «Историямореплавания» - из курса обучения «ВМТ», состоящего из трех модулей иимеющего цель развития лексических навыков и умений в рамках поэтапногоформирования компонентов коммуникативной компетенции.