Диссертация (1146701), страница 23
Текст из файла (страница 23)
Для развития даннойРД могут быть использованы и неспециальные упражнения, так как элементыупражнения на развитие одного вида РД одновременно содержат элементыдругого вида РД;б) значение и употребление языковых форм усваивается лучше всего впроцессе деятельности и в соответствующих ситуациях, вызывающих интересучащихся;в) глобальное усвоение языковых форм должно сопровождаться анализомих составляющих;г) всякое новое языковое явление лучше усваивается в результатесопоставления с уже известным, в том числе и из родного языка;д) всякое новое языковое явление лучше осознается, если онопомещается в разные контексты.133Все упражнения Б. Эггерт делит на упражнения в РД (говорении,слушании, чтении, письме) и аспектные упражнения для усвоения лексики,грамматики и фонетики [Рахманов 1980: 31-32].Распространенной является также классификация упражнений по ихназначению (языковые и речевые, рецептивные и продуктивные, аспектные икомплексные и др.), по характеру материала (упражнения в диалогической имонологической речи), по способу выполнения (устные и письменные,механические и творческие и др.) [Рахманов 1980: 39 - 58].В методике обучения иностранным языкам одной из основных проблемявляется проблема построения упорядоченной системы упражнений.
Какправило, ученые классифицируют упражнения, входящие в систему, взависимости от целей обучения.Система упражнений лежит в основе системы обучения и представляетсобойорганизованныеивзаимообусловленныедействияучащихся,направленные на достижение конкретной учебной цели при формированиинавыков и умений [Миньяр-Белоручев 1990: 77].Под системой упражнений понимают совокупность типов, видов иразновидностей упражнений, выполняемых в такой последовательности и втаком количестве, которые учитывают закономерности формирования уменийи навыков в различных видах речевой деятельности в их взаимодействии иобеспечивают максимально высокий уровень владения иностранным языком взаданных условиях [Шатилов 1986: 59].Система упражнений должна опираться на все познавательные процессы,которые способствуют восприятию, запоминанию, пониманию на слух,воспроизведениюязыковогоматериалаиразвитиюречи.Учащимсянеобходимо развивать восприятие, память, мышление и воображение, вчастности, пользоваться всеми мыслительными операциями: умозаключениемпоаналогии,сравнением,анализом,синтезом,конкретизацией,абстрагированием и одновременно тренировать различные виды памяти –134словесно-логическуюиобразную,произвольнуюинепроизвольную,кратковременную и долговременную; восприятие – зрительное, слуховое икинестетическое; произвольное и непроизвольное внимание [Рахманов 1980:38].Многиеисследователи(Н.И.Гез,Б.А.Лапидус,А.А.Миролюбов,Е.И.Пассов, И.В.Рахманов, В.Л.Скалкин) предлагают разделять упражнения наречевые (коммуникативные) и языковые (подготовительные, тренировочные).В системе упражнений, развивающих любой вид речевой деятельности,Н.Д.
Гальскова выделяет две подсистемы – подготовительные упражнения иречевые упражнения. С помощью подготовительных упражнений усваиваетсяформа и значение языковых явлений (например, лексических единиц), а такжедействия с ними как компонентами речевой деятельности [Гальскова 2009:301].А.А.
Леонтьев отмечает два типа упражнений (терминологически ониобозначаютсяпо-разному,например,языковыеиречевые,предкоммуникативные и коммуникативные). Одни из них направлены наовладение языковыми средствами и на формирование речевых навыков, другие– на овладение самой иноязычной речевой деятельностью, то есть наформирование коммуникативно-речевых умений [Леонтьев 2001: 297].Е.И. Пассов, предлагая отказаться от языковых упражнений или свестиих к минимуму, выделяет два основных вида упражнений: условно-речевые иречевые.
Условно-речевые упражнения подразделяются на имитативные,подстановочные, трансформационные и репродуктивные. Речевые упражненияпредназначены для развития речевых умений в чтении, аудировании, письме иговорении. Е.И.Пассов подразделяет их на три группы: упражнения в передачесодержания (пересказ), упражнения в описании, упражнения в выраженииотношения или оценки [Пассов 1991: 64].135В соответствии с коммуникативно-практическими целями овладенияречевой деятельностью на иностранном языке С.Ф.Шатилов все упражнениясводит к трем типам:1) подлинно (естественно) - коммуникативные упражнения, в которыхосуществляется коммуникативная функция иностранного языка и обучениекоммуникативным навыкам;2) условно (учебно) - коммуникативные упражнения, имитирующие имоделирующие коммуникацию в учебных целях, для овладения учащимисяязыковым материалом, т.е.
аспектными речевыми навыками;некоммуникативные3)упражнения(формальные,аналитические,языковые), выполняемые в целях осмысления и сознательного усвоенияязыкового материала (грамматического, лексического, фонетического) вразных видах речевой деятельности [Шатилов 1986: 61].Эта классификация признается наиболее удачной, хотя во многихметодических публикациях, как отечественных, так и зарубежных, первый ивторой типы упражнений не разграничиваются, а типология включает в себятолькодвекатегории:подготовительные(некоммуникативные)икоммуникативные упражнения [Колесникова 2008: 220].Типы упражнений и характер операций, связанных с их выполнением,будут видоизменяться в зависимости от этапа обучения и языковой сложностипорождаемого текста. Форма и степень управления учебным процессом такжебудут способствовать свертыванию элементарных операций и расширениюболее сложных [Гальскова 2009: 210].Систему упражнений с целью формирования отдельных речевых навыкови умений, а также систему упражнений, разрабатываемую для конкретногокурсасоспецифическимицелямииусловиямиобучения,называюткомплексом упражнений.
Для нашего исследования актуальны вопросыформирования лексических навыков и умений, поэтому мы останавливаемся накомплексе упражнений для обучения лексике.136Выделяя лексические упражнения как составную часть всей системыупражнений по иностранному языку, необходимо решить следующие задачи:- выделить возможные стадии процесса обучения лексике;- определить виды лексических упражнений;- расположить упражнения в определенной последовательности [Шуман 1980].При разработке комплекса упражнений мы использовали типологию С.Ф.Шатилова (в следующей терминологии: языковые – условно-речевые – речевыеупражнения), ориентировались на выводы, сформулированные в первой главе,и на следующие положения теории обучения иностранным языкам, актуальныедля нашей учебной ситуации.Различая фонетические, грамматические и лексические упражнения, напрактике же в изолированном виде можно упражняться только в произнесениизвуков.
В процессе преподавания пользуются комплексными упражнениями, вкоторых одновременно будет происходить тренировка и в других аспектахязыка. Комплексные языковые упражнения необходимы в виду тесной связимежду разделами языка – фонетикой, грамматикой и лексикой. Но аспектныеупражнения обязательно должны остаться в системе упражнений, так как онидают возможность изолировать трудное для изучения явление и сосредоточитьна нем внимание и лучше его усвоить.Постепенная выработка представления о системе изучаемого языка важнас образовательной и с практической точки зрения, так как в процессе речиговорящий вспомнит забытую форму по ассоциации в силу ранее заученнойпарадигмы.
Языковые упражнения нацеливают и на усвоение отдельныхэлементов языка, без которых невозможно образовывать и употреблять фразы.Все языковые явления, для усвоения которых сначала использовалисьязыковые упражнения, должны затем тренироваться в речевых упражнениях[Рахманов 1980: 40 - 49].Формирование ассоциативных связей слов изучаемого языка должноосуществляться в учебном процессе во всех формах работы и включать: работу137сизолированнымиЛЕ,парадигматическихассоциируемыхЛЕкоррелирующимиассоциаций;втипичныхдругсрассмотрениесинтагматическихдругомна основепарадигматическисвязях;работуспарадигматически ассоциируемыми ЛЕ в деривационных связях [Методикаобучения … 2000: 137].Купражнениямнаформированиепарадигматическихсвязей,предполагающим работу с изолированным словом, относятся упражнения намеморирование (с использованием различных мнемических приемов) игруппирование (по тематическому, ситуативному или формальному признаку).Выполнение лексических упражнений на формирование синтагматическихсвязей слов должно готовить к передаче содержания используемых в этихупражнениях текстов или отдельных их моментов, а также к решению болеесложных речевых заданий [Жбанова 1980].В результате организации работы с лексическим материалом на основеучения о формировании оптимальных для усвоения ассоциативных связей словусвоение лексики происходит эффективно, так как это естественный путьусвоения, присущий механизмам нашей памяти и речи.