Диссертация (1137585), страница 13
Текст из файла (страница 13)
7. 6)166:Употребляя выражение «всегда» по отношению к непреходящейсубстанции, говоря, что она всегда существует неизменно, мы делаемэто в целях достижения большей ясности. Нужно опасаться только,чтобы выражение «всегда», употребляемое здесь не в его собственномзначении, а для обозначения неразрушимой субстанции, не подалоповода нашей душе привлечь сюда понятие множества и бесконечнобольшого числа. Поэтому было бы, пожалуй, лучше называтьнепреходящее просто сущим. И в самом деле: «сущее» являетсявполне достаточным обозначением для субстанции, но так какнекоторые философы считали субстанцией процесс становления, тодля лучшего понимания нашей мысли нам пришлось употребить слово«всегда».
Но, конечно, сущее так же мало отличается от постоянно166См. также.: Procl. In Plat. Tim. 71с–d.62сущего, как, например, философ от истинного философа. И если мыупотребляем в этом случае обозначение «истинный», то толькопотому, что существуют философы, ложно присваивающие себе этоимя. Таким же точно образом обозначение «всегда» сделалосьпредикатом сущего и сущее присвоило себе обозначение «всегда», такчто мы говорим теперь о постоянно сущем, то есть, о вечном(пер. С.
И. Еремеева).В таком случае необходимо рассмотреть вопрос: можно ли приписать новое значениеἀεί, исходя из его употребления в специфических философских контекстах, т.е. когдаἀεί является предикатом идей?Для ответа на этот вопрос рассмотрим платоновское употребление ἀεί вдиалоге«Федон»,где,во-первых,Платономвпервыенамечаетсяобщаяконцептуальная рамка его теории идей, и, во-вторых, третий аргумент которого обессмертии души перекликается со вступительным замечанием «Тимея» о различиидвухметафизическихуровней–бытияистановления.Аргументосамотождественности идеи души строится Платоном следующим образом.
Составныевещи подвержены распаду и уничтожению, тогда как несоставные – нет. Именнонесоставные вещи существуют всегда и неизменно (ἀεὶ κατὰ ταὐτὰ καὶ ὡσαύτωςἔχει), тогда как составные – никогда не остаются теми же самыми (μηδέποτε κατὰταὐτά) (Phaedo 78с). Далее Сократ предлагает рассмотреть, каким образом в этихтерминах можно охарактеризовать существование идей, существуют ли они всегда инеизменно или никогда не оставаясь теми же.
Для собеседников очевидно, что идеисуществуют всегда и неизменно (78d), а то, что идеям лишь причастно, впротивоположность им, никогда не тождественно (78е). Принимая во внимание, чтоидеальное постигается лишь с помощью размышления, а вещное – с помощьюощущений, то душа, как нечто незримое, сродни неизменным идеям, тогда как тело –изменчивым вещам (79а–b). Затем обсуждается главенство в человеке души над телом,и рассматриваются случаи, когда сбитая с толку телесными ощущениями душа63теряется и испытывает замешательство (79с).
Наконец, рассматриваются ситуации,когда душа остается наедине с собой, ее блуждания прекращаются и она обнаруживаетчто сама всегда пребывает неизменной (79d). На этом основании говорится обожественностидушиисмертноститела(80а–b).Принимаявовниманиерассмотренные положения, Сократ заключает, что тело уничтожается вскоре послесмерти, тогда как душа – неуничтожима (80c).Из аргумента Платона следует следующее. Во-первых, контекст рассужденияПлатона о всегдашности души не выглядит выходящим за пределы традиционногословоупотребления ἀεί.
Как отмечает в своей влиятельной статье Джон Уиттакер,сопоставление всегда (ἀεί) – никогда (μηδέποτε) указывает, что речь идет о некоейвременной длительности как идеального, так и вещного, иначе их сопоставлениеоказалось бы невозможным167. Во-вторых, тезис Платона о божественности души исмертностителаоказываетсявполнесоответствующимрассмотреннойнаминефилософской традиции. Как уже было отмечено, боги бессмертны, но существуютво времени, пусть это время и особого рода. Так же и душа бессмертна и существует вовремени, хотя это существование и не подразумевает изменения.
В-третьих,дальнейшее рассуждение Платона, основанное на рассматриваемом аргументе, прямопредполагает временно́е существование души. Дело не только в том, что душасуществует до воплощенности в человеке (92а–e) и после освобождения из «темницы»тела (80d–е), но и в том, что само существование души после смерти описывается каксуществование во времени (81а):[Д]уша уходит в подобное ей самой безвидное место, божественное,бессмертное, разумное, и, достигши его, обретает блаженство, отнынеизбавленная от блужданий, безрассудства, страхов, диких вожделенийи всех прочих человеческих зол, и – как говорят о посвященных втаинства – впредь навеки [букв.: на будущее время – τὸν λοιπὸνχρόνον] поселяется среди богов (пер.
С. П. Маркиша).167Whittaker J. The ‘’Eternity’’ of the Platonic Forms. P. 133–135.64В рассмотренных текстах существование как души, так и идей описываетсяодними и теми же словами, что позволяет экстраполировать выводы относительнодуши на идеи в целом. В противном случае необходимо было бы предположитьколоссальную терминологическую путаницу у Платона, использующего одни и те жевыражения в разных смыслах в пределах одного предложения.Еще одним указанием на временну́ю природу души является платоновскийтезис о знании как припоминании. В диалоге «Менон» для обоснования теориианамнезиса Платон проводит знаменитый «геометрический эксперимент» (Meno 82а–86d).
Здесь Сократ предлагает мальчику-рабу, никогда не изучавшему геометрию,решить простую геометрическую задачу с удвоением площади квадрата. Отвечая навопросы Сократа, мальчик продвигается в своем понимании задачи, (82b–83e) иСократ, обращаясь к Менону, говорит (84а):Замечаешь, Менон, до каких пор он дошел уже в припоминании?Сперва он, так же как теперь, не знал, как велика сторонавосьмифутового квадрата, но думал при этом, что знает, отвечалуверенно, так, словно знает, и ему даже в голову не приходила мысльо каком-нибудь затруднении.
А сейчас он понимает, что это ему непод силу, и уж если не знает, то и думает, что не знает(пер. С. А. Ошерова).Очевидно, что припоминание мальчиком основ геометрии – это процесс,происходящий во времени. Причем временны́е маркеры, определяющие как жизньмальчика без знания, так и с приобретенным знанием – одни и те же. Продолжаябеседовать с мальчиком, Сократ подводит его к правильному решению задачи (84b–85с), констатируя, что тот обнаружил правильный ответ самостоятельно (85с). Сократеще раз уточняет, изучал ли мальчик геометрию, и получает ответ, что тот никогда незанимался этой наукой ранее (85е). Сократ делает вывод: раз мальчик-раб сам решилгеометрическую задачу, значит он уже обладал знанием геометрии и в процессе беседылишь вспомнил его.
Но раз он не обучался геометрии на протяжении всей жизни,65значит его душа обладала знанием еще до воплощенности в теле этого конкретногочеловека. Знанием, таким образом, обладала его душа. Сократ говорит об этом так(85е–86а):А если он приобрел их не в нынешней жизни, то разве не ясно, что онипоявились у него в какие-то иные времена (ἄλλος χρόνος), когда он ивыучился [всему]?[…]А поскольку и в то время, когда он уже человек, и тогда, когда он имеще не был, в нем должны жить истинные мнения, которые, если ихразбудить вопросами, становятся знаниями, не все ли время (πᾶςχρόνος) будет сведущей его душа?Из приведенных выше фрагментов очевидно, что вечность души, сроднаяидеям как таковым, может быть понята только в физическом смысле, т.е. душасуществует на протяжении бесконечного времени. Специфическое значение слова ἀεί,таким образом, не обнаруживается и в специальных философских контекстах, гдеобсуждается природа души или мир идей в целом.
Как отмечает Дж. Уиттакер, ни водном из диалогов Платона у нас нет решительно никаких оснований приписыватьслову ἀεί значение вечности, как трансцендентности времени168.Необходимо отметить, тем не менее, общую неудовлетворенность Платонапредлагаемыми описаниями. Время предполагает изменение, постоянное движение,рождение и уничтожение169, тогда как эти свойства неприменимы к идеям.
Используявременну́юлексику дляхарактеристикиидей,Платонвынужденпостояннооговариваться, приписывая идеям как временны́м объектам вневременные атрибуты.Ibid. P. 136. В подтверждение автор приводит ссылку на многие тексты Платона: «Парменид».135b5–c3, «Софист». 248a10–12, «Политик». 269d5–7, «Тимей». 27d6, 28a6–7, 37b3, 38a3, 48e6, 50c5,51a1, «Филеб». 59a7, 59с3–4.169Ричард Сорабджи отмечает, что в древнегреческой традиции, как правило, время не мыслилось внеизменений (Sorabji R. Time, Creation and the Continuum. P.
81–83).16866Эта недостаточность языка при описании идей довольно четко выражается Платоном вдиалоге «Парменид».1.2.2. «Парменид»: to nun как причина времениВремя в Первой ГипотезеПо итогам рассуждения первой гипотезы (Parm. 137c–142a) становитсяочевидным, что время не просто одна из категорий, характеризующая единое, нокатегория, определяющая его бытие. Так, исходя из непричастности единогокатегориям равенства/подобия и неравенства/неподобия, делается вывод о том, что«единое не может быть моложе, старше или одинакового возраста ни с самим собой,ни с другим» (141a). Далее указывается, что все, что существует во времени,необходимо становится старше/моложе самого себя или есть одного возраста с самимсобой (141a–c).