Диссертация (1137539), страница 2
Текст из файла (страница 2)
Так, интерпретацияХайдеггером произведений Гёльдерлина являлась дальнейшим развитием тем егоонтологииискусства,представленной,главнымобразом,в«Истокехудожественного творения», а эти темы, в свою очередь, продолжают темыфундаментальной онтологии. Размышления об искусстве в целом и о поэзииГёльдерлина в особенности помогли Хайдеггеру подобрать новые ключи к бытиюкак главному неизвестному.Актуальность диссертационного исследования для историко-философскойнауки, таким образом, в целом связана с тем, что в нем дается не фрагментарное,но целостное видение позднего периода творчества, помогающее яснее увидетьто, как развивались идеи философа. У Хайдеггера имело место не хаотичное5возникновение различных идей в различные периоды творчества, которыеневозможно было бы соединить, а планомерное развертывание идей из единогоистока – Бытия, – которые выстраивались в различные по величине круги, центрыкоторых, по сути, совпадали.Если говорить о частных актуальностях, связанных с результатамиотдельных разделов диссертационного исследования, то можно выделитьследующие актуальные темы.
В связи со слабой изученностью в российскихисторико-философскихисследованияхработыХайдеггера«Искусствоипространство» в диссертации предложена ее оригинальная трактовка, котораябыла бы невозможна без предварительного обсуждения заключенных в нейсмыслов с немецким специалистом Тобиасом Кайлингом на семинаре вуниверситете Фрайбурга.ИсследованиегерменевтическихлекцийХайдеггера,вкоторыхраскрываются поэтические произведения Гёльдерлина, продемонстрировалоактуальностьфилософскогоподходакпоэзии.ИнтерпретациейпоэзииГёльдерлина в России занимаются преимущественно филологи, такие как А.Л.Вольский, Л.Е.
Семенов, И.Н. Лагутина, А.Е. Махов, Ф.Х. Исрапова и другие. Внашемисследованиимыпоказываем,чтодляфилософиизаниматьсяинтерпретацией поэзии не маргинально. Поэзия – это область, в которой могутдействовать не только филологи, но и философы.Хайдеггер в начале своих лекций по поэзии Гёльдерлина, полагая нужнымоправдаться или просто объяснить причину, пишет, что необходимостьмышления побудила его предпринять сей труд. Следуя необходимостимышления, он разрабатывает собственный метод толкования стихотворений,который далек от тех схем, которые приняты в филологии.
Подробнореконструируя его способ толкования поэтических произведений, который малоизучен в российской историко-философской науке, мы вносим существенныйвклад в развитие данной темы.Диссертационное исследование будет интересно и актуально не только дляисториков философии, но и для искусствоведов, филологов и лингвистов, а такжедля всех тех, кто интересуется проблемами искусства и языка. Актуальностьновых исследований по проблемам языка обусловлена еще и тем, что всовременном глобализирующемся мире происходит утрата значительного числа6языков,аосновныеязыкиупрощаютсяитехнизируются.Становитсянеобходимым обращение внимания на укоренённость языка в бытии.Объект исследованияОбъектом исследования является та часть философии Мартина Хайдеггера,в которой основной темой является искусство, сущность которой – это поэзия.
Ноне только поэзия как искусство в целом, но и поэзия как творение языка, а такжесам язык интересуют нас в нашем исследовании.Предмет исследованияТемы искусства, поэзии и языка занимали Хайдеггера в разные периодытворчества. Поэтому мы будем обращаться, как к его работам 30-х годов («Истокхудожественного творения», «Гимны Гёльдерлина ‘Германия’ и ‘Рейн’»,«Гёльдерлин и сущность поэзии», «Гимн Гёльдерлина ‘Как в праздник’», «Статьипо философии» и др.), так и к работам 40-50-х годов («Возвращение на родину. Ксородичам», «Гимн Гёльдерлина ‘Истр’», «Воспоминание», «Парменид», «Вещь»,«Язык», «По поводу одного стихотворения Мёрике» и др.) и даже 60-х(«Искусство и пространство»). А для доказательства наших исследовательскихгипотез мы будем возвращаться к некоторым ранним работам Хайдеггера,главным образом, к его фундаментальному труду «Бытие и время» (1927), вкотором содержатся важные для раскрытия нашей темы идеи.
Мы будемобращаться также и к некоторым работам других мыслителей, а именно, кработам Платона, Э. Штайгера, Ф. Шлейермахера, В. Дильтея для проведениянекоторых исследований в сравнительном контексте, которые помогут нам лучшевыявить своеобразие хайдеггеровского подхода к герменевтике поэзии. Итак,предметомдиссертационногоисследованиястанутпроблемыонтологииискусства и языка, экзистенциальной аналитики Dasein, пространства искусства,герменевтики произведений Гёльдерлина, поэтического безумства, взаимосвязипоэзии и политики, герменевтики произведений Мёрике и Тракля.Цель исследованияЦельюдиссертационногоисследованияявляетсяреконструкцияиистолкование поэтической философии Мартина Хайдеггера, созданная им наосновании осмысления таких понятий, как бытие, здесь-бытие, искусство, истина,пространство, время, поэзия, стихотворение, скульптура, живопись, язык, слово,7природа, а также других понятий путем обращения к различным творениямискусства.Задачи исследованияВсе задачи для достижения поставленной цели исследования могут бытьразделены на три круга в соответствии с типом решаемых проблем.
Мы выделяемтри типа проблем – проблемы онтологии искусства в целом, проблемыгерменевтики поэзии, проблемы герменевтики поэзии в сравнительном контексте.Задачи первого кругаПервая задача первого круга – проанализировать и сравнить решениевопроса о бытии, с одной стороны, в свете экспликации сущности здесь-бытия(Dasein) путем обращения к некоторым проблемам фундаментальной онтологии, ас другой стороны, в свете экспликации сущности творения искусства («Истокхудожественного творения»). В рамках первой задачи необходимо решитьследующие задачи: исследовать особенности метода феноменологическойгерменевтики Хайдеггера, применяемого им для выявления истины сущего; датьанализ новым понятиям, вводимым им для описания сущности искусства;выявить особенности его понимания истины как события несокрытости.Второй задачей является исследование феномена пространства и егоотношения к искусству путем проведения историко-философского анализапозднего произведения Хайдеггера «Искусство и пространство.Задачи второго кругаПерваязадача–обратитьвниманиенакультурно-историческиепредпосылки обращения Хайдеггера к поэзии Фридриха Гёльдерлина, а такжепоказать, какое значение она имела для его дальнейших философскихразысканий.Вторая главная задача – распознать, проанализировать и герменевтическиистолковать основные содержательные линии и концепты в работах Хайдеггера,посвященнымегоинтерпретациитакихпроизведенийГёльдерлина,как«Германия», «Возвращение на родину.
К сородичам», «Как в праздник», «Истр»,«Воспоминание».Третья задача – проанализировать пять выбранных М. Хайдеггеромтезисов о поэзии Гёльдерлина, следуя философской логике самого философа,распознав ее методологические особенности.8Четвертая задача – в ходе анализа «гёльдерлиновских» работ Хайдеггерапопытаться заново актуализировать тот поэтический опыт бытия, который имелместо у Хайдеггера при чтении стихотворений.Задачи третьего кругаЗадачи третьего круга объединяет две последние главы, ибо они, попреимуществу, решаются в сравнительном контексте.Первая задача – исследовать сущность поэтического безумства вфилософском контексте, сравнив концепцию безумства у Хайдеггера сконцепцией безумства у Платона, а также показать различные ролевые позиции,которые могла бы занимать поэзия в государстве Платона и государствеХайдеггера.Вторая задача – показать отличия методов работы с поэтическимипроизведениями у философа Мартина Хайдеггера и филолога Эмиля Штайгерапутем сравнительного анализа их способов интерпретации стихотворенияЭдуардо Мёрике «К лампе».Третьей задача, решение которой завершает исследование, являетсяреконструкция философского опыта языка у Хайдеггера, имевшее место при еготолковании стихотворения Тракля «Зимний вечер».
Толкование Хайдеггеромстихотворения Тракля можно сравнить с его толкованиями стихотворенийГёльдерлина, поэтому эту задачу мы относим к третьему кругу проблем.Степень разработанности проблемыФилософии Мартина Хайдеггера посвящены сотни книг, тысячи статей наразличных языках. Наибольший интерес у философов во всем мире занимает егоглавный труд «Бытие и время», некоторые темы которого мы также осветили внашем диссертационном исследовании, выявив их связь с темами онтологииискусства, составляющие наше главное исследовательское поле.Темы онтологии произведения искусства и интерпретации поэзии уМартина Хайдеггера хорошо изучены в Германии, на родине философа, а также встранах Европы и Соединенных Штатах Америки.
В родном городе Месскирхдействует архив, в котором мы проводили исследования в августе 2014 года, имузей Мартина Хайдеггера. В городе Вупперталь создан философом ПетеромТравни Институт Мартина Хайдеггера. Но главным центром изучения философии9Мартина Хайдеггера остается университет Фрайбурга, в котором проводятсяцелые курсы по различным разделам его философии.ВРоссиифилософияМартинаХайдеггераненастолькоинституализирована как в Европе, но все же и ее изучение не являетсямаргинальным делом.
Философия Мартина Хайдеггера включена в учебныепрограммы философских факультетов, и ее изучение является обязательным дляпонимания сути современной философии и ее тенденций. По философии МартинаХайдеггера ведутся в различных направлениях и научные исследования, вкоторые все больше вовлекаются работы позднего периода. Наш интерес именнок позднему периоду творчества философа соответствует общей тенденции. ВРоссии расширяется и переводческая деятельность, ибо поле для такойдеятельности остается еще достаточно обширным.
Наше исследование благодаряработе с «гёльдерлиновскими» лекциями Хайдеггера, которые не все переведенына русский язык, также внесло значительный вклад в это общее дело.Философия Хайдеггера в России – это актуальная тема историкофилософских исследований. Среди российских исследователей значимой фигуройв нашем исследовании стал В.А. Подорога, который занимается проблемамиязыка и искусства в философии Мартина Хайдеггера. Валерий Подорога, изучаятопологические истоки мысли, указывает на значительное влияние ландшафтаШварцвальданаформированиефилософско-поэтическогомышленияХайдеггера1.
Среди немецких исследователей, указавших на мыслительнуютопологию философа, можно назвать Отто Пёггелера (Otto Pöggeler) и МартинаПолтрума (Martin Poltrum)2. У Подороги мы, главным образом, взяли для решениязадач нашего диссертационногоисследования его схемы действийсил«четверицы», понятия, с которым работает Хайдеггер в поздних работах. Но уВ.А. Подорога нет целостного взгляда на поздний период творчества, который мыстремимся представить в нашем исследовании. Он больше стремится внестимысль Хайдеггера в общий историко-философский контекст, ставя его в один рядс другими философами.Российский философ и переводчик В.В.