Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1137483), страница 43

Файл №1137483 Диссертация (Прилагательные простейших форм и размеров китайского и русского языков в типологическом аспекте) 43 страницаДиссертация (1137483) страница 432019-05-20СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 43)

(CCL)Кроме употребления в качестве атрибута к глаголу смотреть, 直 zhí вэтом значении может употребляться как глагол и как результативныйкомпонент после глагола смотреть при существительном глаза, так чтобуквально получается глаза выпрямились:(40) 嗨 ,hāiэй你nǐты在zàiPRG想xiǎngдумать什么 ?shénmēчто眼睛yǎnjīngглаза都dōuвсе直zhíпрямой了!leMODЭй, о чем ты сейчас думаешь? Глаза аж застыли.

(Leeds)(41)这zhèэта我wǒя小妞xiǎo niūмаленький.девочка眼yǎnглаза都dōuвсе长得zhǎng deвырасти.EV真zhēnвправду俊!jùnкрасивый看直了。kàn zhí leсмотреть.прямой(RES).MODЭта девочка такая красивая! Я так и уставился на нее. (Leeds)Рассмотрев все значения лексемы 直 zhí и сравнив их с материаломрусского языка, можно сделать следующие выводы. Во-первых, можновыделить два основных направления метафоры у понятия ‘прямой’, которыереализуются в обоих языках: это обозначение непосредственной связи между257точками пространства (физического и абстрактного) и характеристиканаиболее информативного способа коммуникации.Но некоторые значения, которые развиваются из данных метафор"первого уровня", являются специфичными для каждого из рассматриваемыхязыков. Так, в китайском языке значения 6 ‘точно, точный’ и 7 ‘прямо-таки,аж’, которые развиваются из метафоры непосредственной связи, хотя иимеют аналоги в русском языке, но все-таки отличаютсяот них всочетаемости и оттенках смысла.

А другое направление развития метафорынепосредственной связи - связанное с идеей непрерывности, - вовсе не имеетаналога в русском.Перейдем теперь к рассмотрению лексем семантического поля кривизныв китайском языке.2. 曲 qū ‘извилистый’Лексема 曲 qū частично покрывает значения русских слов извилистый икривой. Приведенная ниже схема отражает систему признаковых значенийслова 曲 qū.曲 qū1. изогнутый, кривойлиния, река,тропа, переулокmetaph2. неправильный, искаженный(несоотв. истине)объяснение(+ двуслоги)1. Изогнутый, извилистый, кривойИсходное признаковое значение лексемы 曲 qū ближе всего к исходномузначению русского слова извилистый, поскольку в основном сочетается с258природными объектами топологии ЛЕНТЫ (тропа, ручей).

Сочетаемостьданной лексемы не является свободной (в современном языке 曲 qū в этомзначении вытеснен двуслогами), но в корпусе все еще можно найти такиесловосочетания (и, соответственно, восстановить значение), в основном всоставе устойчивых выражений, таких как 曲 径 通 幽 qū jìng tōng yōu‘извилистая тропа ведет в уединенное место’.(42)校区xiàoqūкампус内nèiLOC林路 蔓蔓 ,曲径通幽。lín lù mànmàn,qū jìng tōng yōuлес.дорога.пышный извилистый.тропа.проходить. сокрытоеВ кампусе на лесных дорожках пышная растительность, извилистые тропы ведутв уединенные места. (SE)Кроме того, в сочетании со иероглифом 线 xiàn ‘линия’ иероглиф 曲 qūобразует слово со значением ‘кривая, изгиб’.

В математике это словоиспользуется как термин ‘график’:(43)经常jīngchángчасто然后ránhòuпотом要yàoнужно画huàрисовать取出qǔchūвзять.DIR个数gèshùCLF.число据点 ,jùdiǎnопора.точка曲线。qū xiànизвилистый.линияОбычно надо извлечь n штук опорных точек, потом рисовать график. (Leeds)Однако лексема 曲线 qūxiàn ‘кривая, изгиб’ используется не только вматематике:(44)我wǒя前边qiánbiānперед很hěnочень坐着zuòzheсидеть.PRG美的měi deкрасивый.ATR一个yī gèодин.CLF身材shēncáiтелосложение曲线qū xiànизвилистый.линия女孩。nǚ háiдевушкаПередо мной сидела одна девушка с очень красивым изгибом тела (Leeds)Исходное значение русского извилистый тоже сочетается только собъектами, имеющими топологию ЛЕНТЫ, а кривой в современном русскомязыке сочетается не со всеми такими объектами (ср. *кривая река), и не259только с ними.

Поэтому мы решили, что исходное признаковое 57 значениелексемы 曲 qū ближе всего к значению русского слова извилистый.58Следует отметить также существование двуслога 弯 曲 wānqū59‘изогнутый; кривой; извилистый’, который сочетается в основном соразличными обозначениями дорог (山路 shānlù ‘горная дорога’, 小路 xiǎolù,‘дорожка’, 道 路 dàolù‘дорога’), со словом улица, а также со словамиотражение, спина, силуэт, палец, волосы. То есть, данный двуслог всовременном китайском языке имеет гораздо более широкую сочетаемость,чем входящие в него однослоги, и, судя по всему, является ближайшиманалогом русского кривой в исходном значении (по крайней мере, основныеклассы сочетаемости совпадают).2. Неправильный, искаженный (несоотв.

истине)Из первого значения посредством метафорического переноса получаетсязначение ‘неправильный, искаженный’. Основная идея этого значения –несоответствие истине. Сочетаемость у 曲 qū в этом значении еще уже, чем висходном: единственная лексема 解 jiě ‘понять; объяснять’.(45)唉,āiох!令lìngCAUS人rénчеловек惭愧cánkuìстыдно曲解 了qūjiě leизвилистый.толковать.MOD啊,aPCL我wǒя原来yuánláiоказывается人家 的心怀。rénjiā dexīnhuáiчеловек.ATR намерениеОх, как стыдно, оказывается я неправильно понял их намерение. (Leeds)Есть еще глагольное значение 曲 qū, которое ближе всего к русскому слову гнуть.

Именное значениеблизко к русскому извилина.57Впрочем, в качестве математического термина 曲 qū употребляется и в словосочетании 曲面 qūmiàn‘кривая поверхность’, однако в сочетании с реальными объектами, имеющими топологию ПОВЕРХНОСТИ,58曲 qū не употребляется. В словаре [GF] слово 曲面 qūmiàn толкуется как «след движения кривой всоответствии с каким-то правилом, например: шар, цилиндр», т.е., вероятно, оно произошло по аналогии от曲线 qūxiàn ‘кривая, изгиб’.59Описание значений однослога 弯 wān см. следующий параграф.260Кроме того, морфема 曲 qū входит в состав двуслога 歪 曲 wāiqū‘извращать (факты); искажать’.(46)这种zhè zhǒngэтот.вид观点guāndiǎnсмотреть.точка很hěnочень容易róngyìлегко被bèiPASS歪曲。wāi qūизвилистый.изгибатьПодобные взгляды очень легко извратить.

(Leeds)В этом примере у обоих однослогов, из которых состоит двуслог 歪曲wāiqū ‘извращать (факты); искажать’, есть метафорическое значение,связанное с несоответствием чему-либо. Поэтому логично, что вместе онитоже означают отклонение, в данном случае от истины.В целом можно сделать вывод, что значение 2 не продуктивно всовременном языке, и сочетаемость однослога 曲 qū в целом сильноограничена. Чаще в современном китайском языке употребляются двуслоги:например, 弯 曲 wānqū ‘изогнутый; кривой; извилистый’, 歪 曲 wāiqū‘извращать (факты); искажать’ и другие.В словаре [БКРС] также приводятся словосочетания 曲 國 qūguó‘несправедливое государство’ и 曲 行 qūxìng ‘подлый поступок, низкоеповедение’, однако это примеры из древних памятников, которые всовременных корпусах не встречаются.

Вместо этого обнаружился двуслог扭曲 niǔqū ‘исказить; извратить’. Кроме этого, существует чэнъюй 是非曲直shìfēi qūzhí ‘правильный и неправильный; кривда и правда’, составленный издвух антонимичных пар 是非 shìfēi ‘правда и неправда; истина и ложь’ и 曲直 qūzhí ‘правильный и неверный; истина и ложь (досл. кривой и прямой)’.(47)在zàiLOC艰苦的jiānkǔ deтрудный.ATR曲直qūzhíизогнутое.прямое磨炼 中,mòliàn zhōngупражняться.DIR观念guānniànпонятие更加gèngjiāболее他tāон是非shìfēiправильное.ложное明确。míngquèясный.верныйВ процессе тяжелой работы его представления о правильном и неправильномстали более четкими. (CCL)261Таким образом, можно сделать вывод, что значение несоответствияморальным нормам у лексемы 曲 qū ушло в прошлое и осталось только всоставе чэнъюев и двуслогов.3.

弯 wān ‘изогнутый’Следующаялексемалучшевсегоописываетсярусскимсловомизогнутый. Ниже приведена схема, отражающая систему признаковыхзначений лексемы 弯 wān.弯 wān1. изогнутый, кривойнож, тростьтруба, форма, место;брови, глазаmetaph2. окольныйпуть1. Изогнутый, кривойЛексема 弯 wān указывает на наличие одного изгиба, и в своейсочетаемости соответствует русскому изогнутый. Судя по словарямдревнекитайского языка, изначально он значил 'сгибать лук', поэтомулогично, что как прилагательное он указывает на наличие одного изгиба(полученного при воздействии силы на одну точку).Как и русское изогнутый, в современном китайском языке лексема 弯wān может характеризовать не только деформированные объекты, но иобъекты, изначально имеющие дугообразную форму.

Впрочем, сама лексема,как и 曲 qū, свободно не употребляется, а встречается только в составенескольких усойчивых сочетаний ( 弯 处 wānchù ‘изогнутое место’, 弯 形262wānxíng ‘изогнутая форма’). Кроме этого, 弯 wān сочетается с однослогом 眉méi ‘брови’.(48)可kěно那nàтот略lüèслегка大dàбольшой眼睛 里 ,yǎnjīng lǐглаза.LOC任性rènxìngсвоеволие和héи方的fāng deквадратный.ATR却quèно脸庞,liǎnpángлицо依旧yījiùпо-прежднему孩子 般 的háizi bāndeребенок.разновидность.ATR弯眉下 的wānméi xià deизогнутый.бровь.LOC.ATR交织 着jiāozhī zheпереплетаться.PRG稚气、zhìqìнаивность自尊。zìzūnсамонадеянностьНо в этом чуть квадратном овале лица, в больших глазах под изогнутыми бровямипо-прежнему переплетались наивность, своеволие детская самонадеянность.

(Leeds)弯 wān может употребляться в редуплицированной форме в сочетании собъектами, имеющими топологию ЛЕНТЫ (道 dào ‘дорога’, 沟 gōu ‘канава’),поскольку редуплицированная форма может обозначать многократностьпризнака. Т.о. 弯弯 wānwān имеет значение ‘изогнутый в нескольких местах’,то есть ‘извилистый’:(49)走zǒuидти在zàiLOC陈ChénЧэнь有些yǒuxiēнемного弯弯 的wānwān deизогнутый.изогнутый.ATR国生GuóshēngГошен外,wàiснаружи气喘qìchuǎnзапыхаться其余qíyúостальные山道 上,shāndào shàngгорный.путь.DIR三sānтри人rénчеловек除chúкроме都dōuвсе了。leMODИдя по извилистой горной тропе, кроме Чэнь Гошена, остальные трое всезапыхались.

Характеристики

Список файлов диссертации

Прилагательные простейших форм и размеров китайского и русского языков в типологическом аспекте
Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6513
Авторов
на СтудИзбе
302
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее