Диссертация (1102201), страница 59
Текст из файла (страница 59)
Every time she spoke or acted out a sceneof his life I felt as if I went into flash back mode and I was THE Arthur. Beingtaken away from Uther and Igraine, being sent to Sir Ector, retrieving the swordfrom the stone, battling against Morgan Le Fay and Mordred then arriving on themists of Avalon.«Тот самый» Артур впервые осознает свою избранность и роль вистории и понимает, что в школе Авалон его ожидают испытания.Лингвистически это выражено словосочетанием the mists of Avalon вновь сопределеннымартиклем.Этословосочетаниепомимосвоегонепосредственного значения является референцией к известной книге Mistsof Avalonавтора M. Bradley, в которой рассказывается легенда с точкизрения женских персонажей.
Особо известной книга стала после выходаодноименного сериала в 2001 году.Важным центром выделенности в рассказе является многократноеповторение слов story и legend, destiny, как более возвышенных, и даже allthat stuff. «I am going to die I know it. That is in the legend; I will do that just aslegend says; The legend is right-your going to be mortally wounded!". Обойтилегенду невозможно, канон довлеет над образом, и развитие сюжета идетПоэтому приходится дополнить утверждение Поповой С. Н. о том, что «принадлежность кгипертексту для произведений фанфикшн является вторичной характеристикой, тем более что сточки зрения филологического анализа важнее не общие, сугубо внешние признаки гипертекста, алингвостилистика представленных на том или ином сайте текстовфанфикшн, котораяоказывается весьма неоднородной [Попова, 2009: 32].
Соглашаясь с неоднородностью воплощенияинтертекстуальных отсылок между произведениями нельзя утверждать, что они не играют ролипри филологическом анализе.89287точно по заданному сценарию с единственной разницей: благодаря тому, чтоГвенивера осознает свою истинную любовь, подбегает к смертельнораненному Артуру и целует его.
Чары Морганы разрушаются, и корольАртур остается в живых – резкий, неожиданный и нелогичный конец, сильнонапоминающий сказочные концовки. Что касается образа Артура, то онобрисованвесьмасхематично,даженесмотрянапопыткувестиповествование от первого лица.1)Изменение полаНаиболеенеожиданнаяпеременадляобразаАртура,впрочем,достаточно традиционная для фанфикшена, это изменение пола героя.
Содной стороны, это сложно, поскольку пол героя не просто литературнаяданность, она тесно связана с его социальными характеристиками, сличностными характеристиками. Изменение пола влечет за собой иизменение сюжета, и переработку личных качеств героя, и даже возможно,видоизменение социального контекста.С другой стороны, артуриана является весьма привлекательнымматериалом для попыток переосмысления легенды с точки зрения женскихперсонажей, поскольку им уделяется наименьшее внимание в оригинальноммифе. Постепенно возникают переосмысления легенды с точки зренияженских персонажей: Гвениверы, Морганы, Игрейны и других.
Ихподчиненная, орнаментальная роль в мужском мире не вписывается всовременныесоцио-культурныерамкиитребуетболеедетальногоосвещения. В фанфикшене значительно больше женских персонажей,которые либо берутся из самих произведений, либо изобретаются ивнедряются в существующий канон. Это объясняется тем, что большая частьучастников фандома женского пола.Рассказ автора Judith P. Soath ―The Romance of Arthur, Vortigern'sDaughter‖ представляет собой историю о девушке Ardora, которая послеизнасилования не принята в семью и отправляется с ребенком в лагерьАурелиуса Амбросиуса (Aurelius Ambrosius) и Утера Пендрагона (Uther288Pendragon).
Рассказ состоит из трех частей, отражающих основные этапыстановления героини: Ardora and Ardurius, The Cup and the Sword, Morte de labelle Artu. Отметим, что названия частей соответствуют канону: имя Arduriusнапоминает о римском происхождении прообраза мифа, меч и чашанапоминают об Экскалибуре и Граале, французский язык видоизменяетназвание известного Le Morte DArthur. Три части говорят о постепенномизменении идентичности: от юной девушки, переживающей собственноебесчестие, неизвестного мстителя до короля Англии. Сначала героиняизменяет внешность и обучается мужским навыкам ездить на лошади,владеть мечем, стрелять из лука. Помогает ей в этом поначалу молодойюноша – Ланселот, который становится ее другом и позже соратником.Она характеризуется тремя понятиями: virtue, vengefulness, wisdom, heatand violence of the king‟s heart, которые вводятся одно за другим, и два изкоторых тесно связаны с концептом Артура, а мстительность являетсяразвитием архаического представления о войне.
Артур сказки и даже романаТ. Мэлори жесток, мстителен и реже - милосерден. Также она изменяет имяна Arthur и отправляется в составе войска из Бретани (где пребывала доэтого) на остров. Там, она оказывается достаточно полезной, посколькувладеет несколькими языками и теми навыками, что были освоены в Бретани.She proved handy both in her mastery of languages-for she spoke many Britishdialects, her mother's Germanic tongue, French, Latin, and the Alan tongue aswell-and in her mastery of weapons and horsemanship.Разговаривая с женами Утера и Амброисуса (который и был повинен вее уходе) о том, какой бы она хотела видеть Британию и кто изпротивоборствующих королей мог бы стать во главе разрозненных княжеств,она рисует картину мирной жизни, без ненависти и зла.
Появляется ирыцарский идеал защиты женщин, обязательный для всех. Now the womenbegan to sigh and to speak of the Britain they longed to see: a land at peace,where every man offered his protection to every woman, where lords sat at peacewith each other instead of building towers in which to hide from each other, where289travellers and Germans and Britons shared the British plenty without hating eachother. Она же рассказывает жене Амбросиуса о его недостойном поступке ипоказывает, как проверить правдивость ее слов. Эопа (Eopa) хочет отомститьи принимает в дар серебряную чашу с ядом, в которой она смешаетлекарство, чтобы якобы залечить рану супруга, которую последний получилот Ардоры.С согласия собственных сыновей (you will be a mother and a father to yourpeople) и других благородных дам, она становится королем, получает меч,ранее принадлежавший Утеру, мужу Игрейны, из ее же рук (в рассказе ееимя изменено Ygerna)в церкви у озера.
Фактически канва получениясимвола власти от женщины остается и ей находится иное объяснение,видоизменяется один предлог, но сходство изначальной фразы с канономостается. Now they dressed Arthur as befitted a king, not a wandering tinker, andindeed she looked like a king, young and shining with her new purpose.
Thesword given her by the lady at the lake hung at her side, and the travellers,admiring her, gave her the best of all their mounts to ride forth on. В рассказепроявляется черта отсылки к канону, игра на сравнении того, чтовоспринимается как реальность, и то, что на нее похоже. Она похожа нанастоящего короля. Сделано это для отсылки к известному мифологическомумиру, мы должны воплотить образ истинного короля Артура, как мы егознаем, и совместить окончательно эти образы Ардоры и Артура, которым онастановится.На троне она проявляет себя активным правителем, что подтверждаетсяиспользованием глаголов, ранее характеризующих образы Артура в сказке ив романе Т.
Мэлори: made a good treaty, collected the remains of army, began tofight against, fought a battle. Двор располагается в Камлане (held court atCamlan) Заметим, что пространство, созданное в рассказе близко именноархаическому представлению о власти, правлении, короле. Победительпризнается королем, о его появлении узнают как друзья Артура, так и враги.290All Britain was glad to acknowledge the victor of Bath as king, and an era ofpeace ensued.Ребенок, отданный ею на воспитание Модератус (Moderatus или Morther- имя данное Ардорой) вырос в ненависти к королю Британии, и не зная, ктона самом деле является его матерью, вызывает ее на битву. Его советникомстановится Моргана, дочь Амбросиуса, убитого по вине Ардоры, и, каксчитает Моргана, требующего отмщения.
Так, основное окружение Артура,расстановка сил и отношение к герою остаются в рамках привычногосюжета. Она не хочет убивать собственного сына, но в попытке парироватьудар, все же делает это. Вне себя от горя, она раскрывает свою идентичность,и, увезенная с поля Ланселотом, убивает себя той же зимой.Как пишет автор, народ, не понимая, что на самом деле произошло ипочему женщины из окружения Артура унесли тело Модератуса, положилирядом его шлем и меч, решили, что на самом деле погиб их король Артур:wounded and taken away. Все будто бы полностью согласуется с классическойлегендой,заисключениеммотивацииглавныхгероевиполовойпринадлежности главной героини.При этом, сохраняются и основные концептуальные характеристикиАртура и лингвистические характеристики.
Рассказ разработан лучше,поэтому можно выделить ядро (глаголы активного действия, проявленияжестокости, мудрость правителя, умение владеть мечем и сражаться в битве)и периферию (известность, стремление к рыцарскому идеалу, мирноеправление,знаниеязыков).Можнотакжеусловновыделитьиконцептуальную доминанту. Ее функцию выполняет оппозиция исходнойидентичности, которая выражена в кульминации рассказа: Who shall measurethe heat and violence of the king‟s heart when caught and tangled in a woman‟sbody? Используются антонимы, которые «играют» на контекстуальномконтрасте: сердце-тело, король-женщина, тепло-жестокость.Анализируя концептуальное воплощение короля Артура в фанфикшене,можно отметить, что все строится на нарушении той или иной черты291прототипа, ядерных концептуальных характеристик.
Авторы опираются наобщее, стереотипизированное представление о короле Артуре, как узнают онем по всей совокупности текстов Артуровского корпуса, на знание омифологическом мире. Разрушение ядра представляется очень сложнойзадачей вследствие двух основных причин.
Во-первых, концепт к эреинтернета прошел долгую длительную историю, отдельные характеристикицентра образно говоря окаменели, стали настолько неотделимы от мифа, чтоих преобразование означает не просто иной взгляд на героя, но сложнуюмыслительную работу по переустройству данного мифологического мира воимя устранения противоречий и неувязок.
Выбранные примеры из тысячдругих рассказов интересны были тем, что в них показаны именно такиепопытки перекроить мир, переделать главного героя, собрать структуруконцепта, заменив ту или иную важнейшую деталь, и посмотреть - получитсяли это органично? В фандоме такие задачи-вызовы называются словомchallenge.Во-вторых,неизменной:однаизодначертарассказовхарактеристикможетфанфикшенабытьостаетсяреорганизована,переосмыслена, но другие должны остаться для того, чтобы полученныйрезультат был сравним со сформированным прототипом. Всегда, даже влитературных произведениях имплицитно присутствует представление онорме: «понятие нормы в процессе категоризации познаваемых сущностейпозволяет индивиду провести когнитивную операцию сравнения, определяясходство и отличие, положение в пространстве, соотношение параметровопределенного свойства, ситуацией использования» [Левицкий, 2011: 395].При оспаривании нормы или идеального прототипа мы все равно на нееопираемся, ибо отталкиваемся и переделываем.Следующей важной особенностью проанализированных рассказовстановится опора либо на сюжетный канон (нарушенный в рассказе осекретном подразделении) или на слова-маркеры, ключевые, тематическиеслова общего дискурсивного поля мифа: hero, legend, myth, wisdom, cruelty,292hard (о характере)и другие, которые связывают воедино расшатанный,скроенный заново концепт.6.10 Редукция концепта и новые функции его имениВ интернет-пространстве реализуется и другая черта развития мифа.
Эторедукция концепта до единственной характеристики, которая реализуется внебольшом контексте. При этом, обычно используются те черты, которыеобразуютядро,характеристикаонистереотипны,(существованиевтипичны.замкнутом,Частоэтодалеком,временнаямифическомхронотопе), военная доблесть (героизм), благородство.Временная характеристика концепта «Король Артур» может выступатьфокусом при созданиинебольшого отрезка текста, где главным будетотсылка во времени.