Отзыв официального оппонента (авт. Пономаренко Е. В.) (1102198)
Текст из файла
СПИСОК ОСНОВНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ Е.В. ПОНОМАРЕНКОза последние 5 лет1. Пономаренко Е.В. Основания функциональной лингвосинергетики:Спецкурс по специальности 10.02.04 (германские языки). – М.:МГИМО-Университет, 2015. – 317 с.2. Пономаренко Е.В., Паршутина Г.А. Динамико-системные свойстваглаголов коммуникации в английском деловом дискурсе // ВестникСамарского государственного университета. Гуманитарная серия.
–2015. – № 1 (123). – С. 98-103.3. Пономаренко Е.В., Паршутина Г.А. О роли глаголов коммуникации вформировании функциональных свойств английского деловогодискурса // Перевод и когнитология в XXI веке: сб. Статей поматериалам VII Международной научной теоретической конференции(Москва, 22-24 апреля 2014). – М.: МГОУ, 2014. – С. 141-147.4. Харьковская А.А., Пономаренко Е.В. Функциональные характеристикиконцепта «ДОРОГА» в различных типах дискурсивного пространства //Наука и культура России: Материалы XI Международной научнопрактическойконференции,посвященнойДнюславянскойписьменности и культуры памяти святых равноапостольных Кирилла иМефодия (21-23 мая 2014). – Самара: СамГУПС, 2014.
– С. 303-306.5. Пономаренко Е.В. О самоорганизации и синергизме функциональногопространства английского дискурса // Научные ведомостиБелгородского государственного университета. Серия «Гуманитарныенауки». – 2013. – № 13 (156). – Вып. 18. – С. 137-146.6. Пономаренко Е.В. Функциональные отношения противопоставления ванглийском дискурсе // Вопросы прикладной лингвистики. – 2013. –Вып. 9. – С. 52-61.7. Пономаренко Е.В. Двойная номинация как средство повышенияпрагматической эффективности английской речи / Е.В. Пономаренко //Вопросы прикладной лингвистики. – Выпуск 8. – 2012. – С. 43-55.78.Ponomarenko E.V.
Functional Linguistics as Means ofDeveloping Business Rhetoric Skills // LATEUM 2011. ConferenceProceedings: Linguistics and ELT Today: Tradition and Innovation. /Материалы X Международной конференции Лингвистическойассоциации преподавателей английского языка МГУ им. М.В.Ломоносова / Гл. ред.: Александрова О.В. Ред.: Фомина И.Н., МухортовД.С. – М.: МАКС Пресс, 2011.
– С. 59-61.9.Пономаренко Е.В. О фреймах и переводе // Научнотехническая информация. Сер. 2. Информационные процессы и системы/ Всероссийский институт научной и технической информации РАН. –2010. – № 3. – С. 28-29.8.
Характеристики
Тип файла PDF
PDF-формат наиболее широко используется для просмотра любого типа файлов на любом устройстве. В него можно сохранить документ, таблицы, презентацию, текст, чертежи, вычисления, графики и всё остальное, что можно показать на экране любого устройства. Именно его лучше всего использовать для печати.
Например, если Вам нужно распечатать чертёж из автокада, Вы сохраните чертёж на флешку, но будет ли автокад в пункте печати? А если будет, то нужная версия с нужными библиотеками? Именно для этого и нужен формат PDF - в нём точно будет показано верно вне зависимости от того, в какой программе создали PDF-файл и есть ли нужная программа для его просмотра.