Диссертация (1102157), страница 16
Текст из файла (страница 16)
Звегинцев, главной отличительной методологическойпозицией социолингвиста является то, что «он должен не столько описывать,сколько объяснять» (Звегинцев, 1976, с. 316). Для этого социолингвистика какотдельная дисциплина должна обладать полноценной методологической итерминологической базой.А.Д.Швейцерсоциолингвистикилингвистическихкакиотмечал,отдельнойчтометодологическойнаукисоциологическихявляетсятерминов,неноособенностьюпростосуммановаяединаятерминологическая и методологическая база, «поскольку эффективный анализсоциолингвистических проблем возможен лишь на основе синтеза достиженийсоциологии и языкознания в рамках единой теории, единого понятийногоаппарата, единой системы исследовательских приемов» (Швейцер, 1978, с.
14).Таким образом, методология социолингвистического исследованиянеизбежно наследует методам социологии и лингвистики, но при этом всоциолингвистике существуют свои методологические особенности.Так, ряд ученых (Швейцер, 1978: с. 178), (Беликов, 2001, сс. 199, 219)разделяют методы сбора и методы анализа социолингвистического материала.В социолингвистике общеприняты несколько основных методов сбораданных.В. И.
Беликов и Л. П. Крысин выделяют следующие типы методов,используемыхсоциолингвистами:внешнее95наблюдение,включенноенаблюдение, устное интервью, анкетирование и тесты (Беликов, 2001, сс. 199219).Для исследования социальной стороны языка применяются самыеразличные методы и их комбинации, общей целью которых являетсяобъяснение языковых фактов, полученных в ходе исследования.Однако кроме собственно социолингвистических методов на разныхэтапахсбораматериаламогутбытьтакжеиспользованырядмеждисциплинарных методов. Одним из методов является, например, метод«насыщенного описания», разработанный культурологом К. Гирцем. К. Гирциспользовал такой метод в рамках своей интерпретативной теории культуры. Вотличие от «ненасыщенного», «насыщенное описание» дает объяснениеописываемым фактам культуры.
К. Гирц считает, что «главным в нашей работеявляется экспликация» (Гирц, 2006, с.117), что, в свою очередь, сближает целикультурологии и социолингвистики и обосновывает выбор общих методовсбора данных.Необходимо также упомянуть о методе систематического наблюдения.Задачи этого метода сходны с вышеупомянутым культурологическим методом«насыщенного описания». Прежде всего метод систематического наблюденияучитывает особенности речи говорящего, находящегося под наблюдениемисследователя. В нашей работе говорящие также знали о проводимомэксперименте.И пусть этот метод скорее представляет общие рекомендации кпроведению социолингвистического исследования, мы все же будем учитыватьнекоторые методологические установки, так как это, на наш взгляд, повышаетобъективность исследования.У.
Лабов выделяет 6 методических аксиом, проистекающих их ужепроведенных им и его коллегами исследований в области социолингвистики.Все аксиомы так или иначе подтверждают необходимость проведения96систематического наблюдения, которое, по мнению У. Лабова, являетсяосновной формой проведения социолингвистических исследований:1. Стилевые сдвиги (использование говорящим нескольких стилей водном дискурсе)2. Внимание (отношение говорящего к произносимому)3. Спонтанная речь (У. Лабов понимает под спонтанной речью «стиль, вкотором контролю за речью уделено минимальное внимание»)4. Официальность (повышенное внимание говорящего к сказанному вусловиях эксперимента)5.Доброкачественныеданные(данные,полученныевходесистематического наблюдения)6.
Парадокс наблюдателя (получение данных о том, как говорят люди внесистематического наблюдения за их речью, оказывается возможным лишь вусловиях систематического наблюдения) (Лабов (1), 1975, сс. 119-121).Учет всех перечисленных аксиом, по мнению У. Лабова, необходим дляпроведениясоциолингвистическогоисследованияспомощьюсистематического наблюдения.Другой американский исследователь Д.
Гамперц рассматривает проблемувыбора метода с точки зрения исследования многоязычного языковогосообщества.Д.Гамперцвыделяетдваподходакисследованиюсоциолингвистических явлений в многоязычных обществах. Во-первых, этоизучение стилей и кодов одного выбранного языка. Во-вторых, это изучениевсего языкового репертуара одного языкового коллектива. Второй подходвидится исследователю более интересным и продуктивным, так как «онсоотноситречевоеповедениеносителейнекоторогоязыкасэкстралингвистическим контекстом и обещает поэтому пролить свет на связьязыковых изменений с социальными факторами» (Гамперц, 1972 (1), с.
193).97Итак, все вышеперечисленные методы были связаны со сборомсоциолингвистических данных. Далее мы рассмотрим методы, применяемыедля анализа собранных данных.В. И. Беликов и Л. П. Крысин выделяют три основных направления дляанализа данных в зависимости от методов сбора материала и особенностейсамого материала. Первое направление связано со статистическими методами,применяемыми для анализа данных, полученных в ходе анкетирования(Беликов, 2001, сс. 219-222).Второе направление–этометоды, разработанные дляанализаписьменных источников. (Беликов, 2001, сс. 224-227) Сюда же можно было быотнести такой метод анализа письменных источников как контент-анализ.Третья группа методов помогает анализировать данные, полученные входе изучения какого-либо языкового явления, связанного с массовымисследованием говорящих (Беликов,2001, сс.
227-228).А. Д. Швейцер подчеркивает важность прежде всего статистическихметодов для анализа социолингвистических данных. Так, он подробнорассматривает механизм действия корреляционного метода и считает его однимиз наиболее эффективных и важных для социолингвистики (Швейцер, 1978, с.189).Помимо этого, стоит отметить, что выбор метода каждый раз будетзависеть от особенностей языкового материала, а значит количество методованализа гораздо шире, чем представленное нами в настоящей главе.В связи с этим далее мы более подробно остановимся на выборе методадля исследования этикетных выражений в Индии и Каталонии.1.1 Обоснование выбора методов исследованияТехническаясторонаисследованияпоставилапередметодологические задачи.Первая задача состояла в определении метода сбора данных.98намидвеВторой задачей было определение метода обработки и анализаполученных данных.Таким образом, каждый этап работы был сопряжен с выборомопределенного метода исследования.
В некоторых случаях мы использоваликомбинацию методов, так как мы считаем, что, применяя несколько методов кизучаемым нами единицам, мы получаем более полное представление опроцессах, стоящих за выбором этикетных формул в каждой конкретнойситуации.При этом, наше исследование имело ряд особенностей, что такжеповлияло на выбор метода. Например, исследователь наблюдал за ситуацией,не являясь членом ни одного из изучаемых коллективов. Поэтому изучениеязыкового поведения непосредственно в среде говорящих было необходимымусловием получения достоверных результатов. Кроме того, исследователь, невключенный в изучаемые языковые коллективы, имеет возможность сравниватьязыковые явления более опосредованно.
Далее мы считаем целесообразнымназывать такой метод «невключенным наблюдением», делая отсылку к методу«включенного наблюдения» У. Лабова.Такое невключенное наблюдение было избрано основным методом наэтапеформированияспискаэтикетныхединицисследования.Методневключенного наблюдения, в отличие от методов, связанных с анализомписьменных источников и других методов, не позволяющих осуществитьнепосредственное наблюдение за языковым поведением говорящих в разныхситуациях, позволяет исследователю лучше понять общий социальный икультурный контекст.
Это повышает объективность исследования и сужаетколичество возможных интерпретаций лингвистического материала принепосредственном анализе данных.С другой стороны, используя этот метод, исследователь можетстолкнуться с «парадоксом наблюдателя» (Лабов, 1975 (2), с. 121), когдаприсутствие внешнего наблюдателя может повлиять на языковой выбор99говорящих. Однако, эта проблема возникает в случае применения методаинтервью.Чтобы избежать влияния исследователя на говорящих в рамках методаполевого исследования для сбора необходимого фактического материала, мыминимизироваликонтактисследователяиинформантаспомощьюанкетирования.Таким образом на этапе сбора данных с помощью метода невключенногонаблюдения мы зафиксировали ситуации употребления, оттенки значений идругие характеристики исследованных нами этикетных формул.