Диссертация (1102157), страница 10
Текст из файла (страница 10)
Такимобразом, язык также попадает во внимание этнографии.Однаконепосредственнослингвистикойэтнографиюсвязывают«изучение языкового родства народов, взаимных языковых влияний изаимствований,диалектологическиеиономастическиеисследования,взаимодействие языковых и этнических процессов» (Свод этнографическихпонятий и терминов, 1986, с. 31).57С этнографией тесно связана этнолингвистика. Объект изученияэтнолингвистики – «язык в его этническом аспекте и языковые характеристикиэтноса» (Свод этнографических понятий и терминов, 1986, с.
97).По мнению А.С. Герда, этнолингвистика – это «пограничная дисциплина,лежащая между языкознанием, этнографией и социологией» (Герд, 2005, с. 3).А.С. Герд также подчеркивает связь этнолингвистики и социолингвистики. Онговорит о том, что «в определенном смысле традиционная социолингвистика –это синхроническая этнолингвистика» (Герд, 2005, с. 5).Задачей этнолингвистики А.С. Герд называет «анализ пользованияязыком, отношения к языку в различных языковых ситуациях, в разныхэтносоциальных слоях» (Герд, 2005, c.
5).Становление этнолингвистики как отдельной науки во многом связано сименами Ф. Боаса, Э. Сэпира и Б. Уорфа, рассматривавших соотношение языкаи культуры. С этим связана и постановка основной проблемы этнолингвистики– взаимодействия языка с этносом и его культурой (Свод этнографическихпонятий и терминов, 1986, с. 99).Так, в этнолингвистике «устанавливается взаимосвязь между языком иневербальнымиформамикультуры,прикоторойязыкотражаетопосредованную культурой действительность и в определенной степени влияетна формирование культурных кодов и усвоение этнокультурной информации»(Свод этнографических понятий и терминов, 1986, с. 99).В нашем исследовании мы сталкиваемся именно с этим явлением, то естьневербальными формами культуры, такими как речевые ситуации и моделикоммуникации, которые создают условия для употребления определенныхэтикетных выражений.При этом важно отметить функции языка в отношении этноса.
Языкможет быть, а может и не быть признаком конкретного этноса. Главная жеособенность языка в этническом отношении – это его дифференцирующие иинтегрирующие функции, то есть способность объединять вокруг себя58этническиегруппыиотграничиватьоднигруппыотдругих(Сводэтнографических понятий и терминов, 1986, с.100). Такое понимание функцийязыка оказывается важным для понимания, в частности, языковой ситуацииКаталонии, где каталанский язык является ярким маркером этническойпринадлежности говорящих.Одной из важных концепций, которой мы будем следовать в работе,являетсяконцепция,выдвинутаяврамкаходногоизнаправленийотечественной этнолингвистики – этносоциологической лингвистики. В основеконцепции – «изоморфизм и единство языковых и культурных изменений впроцессе контакта, неразрывная связь билингвизма и бикультурализма» (Сводэтнографических понятий и терминов, 1986, сс.
100-101).Важнотакжеотметитьсвязьисследуемойпроблематикисэтнопсихологией. Этнопсихология в широком смысле занимается изучениемэтнических особенностей психики, а также национальным характером иэтническими стереотипами (Свод этнографических понятий и терминов, 1986,сс. 111). В работе мы также сталкиваемся со стереотипным представлением оязыковом поведении внутри и вне своего этноса. В связи с чем мы обратимся кпониманию самого термина «этнос».4.2 Понятие этноса«Этнические группы» как понятие появляются в этнографии в 1922 вработах М. Вебера, под которой он понимает «те человеческие группы, которыеразделяют субъективную веру в общее происхождение из-за сходства пофизическому типу, или обычаям, или по тому и другому вместе, или из-заобщих воспоминаний о колонизации и миграции» (Weber, цит.
по Сводэтнографических понятий и терминов, 1986, c. 42).Ю.В Бромлей отмечает, что в 60-е годы в западной этнографическойтрадиции понятие «этнос» было связано в первую очередь с «небольшимисовокупностями людей» (Свод этнографических понятий и терминов, 1986,59c. 43), однако, в дальнейшем понятие расширяется и перестает определятьсятолько количественными характеристиками.C точки зрения этих и некоторых других исследователей (П. Л.
Ван денБреге, В. В. Исаев), в этническом самоопределении важна не только реальнаяэтническая принадлежность, но осознание индивидом себя как частиопределенной этнической группы и признание такого статуса группой (Сводэтнографических понятий и терминов, 1986, c. 45).Итак, мы разделяем наиболее общепринятое в отечественной наукеопределениеэтносакактерриторииустойчивой«историческисложившейсясовокупностилюдей,наопределеннойобладающихобщими,относительно стабильными особенностями языка, культуры и психики, а такжесознанием своего единства и отличия от других подобных образований(самосознание),фиксированныхвсамоназвании(этнониме)»(Сводэтнографических понятий и терминов, 1986, c. 49).4.3 Понятие социального статуса в теории этносаМы считаем необходимым рассматривать понятие социального статуса нетолько с точки зрения социолингвистики, но и с позиции теории этноса.
Итак,социальный статус понимается «как социальная категория, объективнаяпозиция индивида или группы в заданной социальной системе, определяемаяпо отношению к присущим такой системе и обусловленным ее социальноэкономической структурой экономическим, профессиональным, этническим идругим признакам и формирующая специфичный для такой позиции типличности» (Свод этнографических понятий, 1986, с. 200).Первым понятие статуса в этнографию ввел Р. Линтон (Линтон, 1936,с. 115).
Р. Линтон разделял статусы на предписанный и досягаемый, то естьнаследуемый и приобретенный. Это очень ярко выражено в индийскойситуации, когда группы, обладающие низким социальным статусом, пытаютсяв том числе за счет языка приобрести новый (досягаемый) статус. Другие же60группы,вчастности,исследуемаянамигруппастудентов-брахмановиспользует в речи единицы, маркирующие предписанный статус.Понятие статуса тесно связана с понятием престижа.«Люди, не удовлетворенные в настоящий момент социальным статусом,предоставленным им как членам группы меньшинства, могут попытатьсяпокинуть свою группу.
Они могут либо принять ориентированную на будущеерелигиозную или политическую идеологии, приобретая таким образом доступ вновую группу, либо акцентировать свое этническое прошлое и оказатьдавление на общество с целью изменения коллективного статуса группы» (Сводэтнографических понятий, 1986, с. 233). Все это в той или иной степениотносится к Индии и к Каталонии. В частности, манипуляции с социальнымстатусом имеют место при употреблении этикетных формул.4.4 Этническая идентичность и языкГоворя о регионах стран, которые мы исследуем, мы не можем неупомянутьопределениетогосоциума,которыйявляетсябазойдляисследования. Таким социумом в узком смысле является этническая группа.«Этническая группа – это совокупность людей, осознающих себя носителямицелого ряда общих традиций, не характерных для других людей, в контакте скоторыми они находятся» (Свод этнографических понятий, 1986, с.
233).Этническаяидентичностью.группаОднимвизкаждомспособовслучаеобладаетопределеннойсамоидентификацииявляетсясамоидентификация через язык.«Безсомнения, верно,чтоязык–этосамаяглавнаячерта,характеризующая особую этническую идентичность. Но этничность большесвязана с символическим значением особого языка, а не с его фактическимупотреблением всеми членами группы» (Бромлей, 1983, с. 241). При этомэтническая идентичность как правило связана с родным языком говорящих.61Однако внутри языкового и этнического сообщества могут существоватьдополнительные уровни социальной стратификации.
Так, общеизвестно, чтокастовая система до сих пор существует в Индии. «Хотя в рамках индийскойгосударственнойполитикипредпринимаютсяшагивнаправленииустановления некастовых критериев социальной стратификации, каста все ещеявляется мощным источником влияния на социальный статус» (Бромлей, 1983,с. 249). Все это, по нашему мнению, находит отражение в языковом выбореговорящих в ситуации контакта языком.4.5 Психологическая антропология в контексте исследованияИсследуемая проблематика тесно связана не только с этнологией, но и сэтнической психологией и антропологией.Р. О. Якобсон, рассуждая о языке как семиотической системе и о егосвязи с другими системами коммуникации, пишет, что «антропологиясталкивается с задачей сравнительного исследования видов традиционногосинкретизма семиотических систем и их распространенности в культурахмира» (Якобсон, 1985, с.
327). Таким образом, он указывает на общностьисследуемых проблем для лингвистики и антропологии.А.А.«направлениеБеликопределяетпсихологическуювкультурнойантропологииантропологиюикакодновременномеждисциплинарную область исследований, использующую для интерпретациифактического материала самые разнообразные психологические теории истремящуюся к интерактивному знанию о человеке, существующем в условияхразличных культур» (Белик, 2001, с. 7).Психологическаяантропологияизучает«комплекспредставлений,зафиксированный в языке (письменном и устном)», который реализуется встереотипах и особенностях поведения, и это воздействует на «общиенаправления воли» человека как представителя определенной культуры.
(Вундт,1998, с. 225)62Психологический подход к изучению антропологии впервые былпредложен основоположниками этого направления М. Мид и Р. Бенедикт в1950-е гг.Психологическая антропология, сохраняя свою связь с психологией черезединство предмета изучения, использует методы антропологии. Так Ф. Бок в1960-80-е гг. указывает на междисциплинарный характер психологическойантропологии и предлагает в качестве основного метода метод включенногонаблюдения (Белик, 2001, сс.