Диссертация (1101761), страница 6
Текст из файла (страница 6)
Все элементы текста объединены в жесткуюупорядоченную систему. В процессе развития человечества расширяется спектрзнаний, которыми располагает социум. Постепенно возникает интерес нетолько к приобретению новой информации, но и осмыслению механизма ееосмысления и обработки. Ответить на эти и другие вопросы, касающиесяинтерпретации процесса познания, призвана когнитивистика. Не следует,однако,полагать,чтоонапользуетсяразинавсегдапринятыминструментарием. Мы утверждаем, что данная наука чрезвычайно пластична,что позволяет переосмысливать в том или ином ключе и сам процесс познания.Если первые когнитивисты обращали внимание прежде всего на средствавыражения полученной информации, логику ее трансляции адресату, тосовременные ученые проявляют интерес к иному аспекту изучения – образнойинтерпретации информации на уровне ее зарождения.
Таким образом,происходит постепенная переориентация с вербального на невербальноенаправление.Значит, перед стилистикой научной речи встает проблема учетаэкстралингвистического компонента при анализе текста. Таким образом,стилист выходит за рамки текстового пространства, вовлекая в зону своегоисследования и личность автора текста, и информацию, повлиявшую насоздание научной работы. Подобный подход приводит «к своего родаглобализации исследования» [Кожина, 2005:62].Еще одна проблема состоит в том, что стилистическое исследованиеначинает обращаться к позиции адресата при объяснении тех или иныхязыковых компонентов текста.
Идея разделения стилистики на авторскую иадресатную, предложенная М.Н. Кожиной и Т.В. Шмелевой, влечет за собойпереориентациюстилистическихисследований,которыеотнынебудутруководствоваться не только логическими категориями оформления текста, но 27 и привлекать в научную речь коммуникативные аспекты.Возникновение и развитие научного стиля связано с разными областяминаучного знания, разными сферами деятельности человека.Интенсивное исследование научного стиля начинается с середины 60-х гг.ХХ века.
Помимо общего поступательного развития стилистики, связанного сосознанием узости и необходимости расширения объекта, активизацииисследований научной речи способствовали и социально-культурные явления.В 60-е – 70-е гг. ХХ века впервые появляются монографические описаниянаучного стиля: «О специфике художественной и научной речи в аспектефункциональной стилистики» [Кожина, 1966]; «О речевой системностинаучного стиля сравнительно с некоторыми другими» [Кожина, 1972]; «Языкнаучно-технической литературы» [Митрофанова, 1973]; «Курс лекций постилистике русского языка: Научный стиль речи» [Васильева, 1976];«Функциональный стиль общенаучного языка и методы его изучения» [под ред.О.С. Ахмановой и М.М.
Глушко, 1974]; «Лингвистическое выражениесвязности речи в научном стиле» [Котюрова, 1975]; «Вопросы синтаксисанаучного стиля речи» [Лариохина, 1979].В результате этих исследований была определена специфика научногостиля, сущность его речевой (а значит, функциональной) системности, описаныособенности функционирования лексико-грамматических средств (морфологияи синтаксис) в научных текстах, некоторые текстовые характеристики научногостиля и тенденции его развития.Функционально-стилистический подход к языку был воспринят каклингводидактическая основа методики обучения иностранных специалистовнаучному стилю русского языка. Постепенно сложилось особое направлениеисследования научного текста в методических целях. Таким образом, методикапреподаваниярусскогоязыкатребуетобязательногоучетастилевойдифференциации языковых средств [Митрофанова, 1985].Стилистика русского языка развивалась не изолированно. С конца 6028 х гг.
выходят сборники статей, посвященные характеристике научного стиляевропейских языков. В этих сборниках печатаются и статьи о русской научнойречи. В это же время научный стиль становится предметом пристальноговнимания специалистов, работающих в сфере обучения иностранцев русскомуязыку (РКИ).Эти годы оказались переломными в развитии как лингвостилистикивообще, так и стилистики научной речи. На смысловую сторону текста былообращено пристальное внимание. На базе концепции экстралингвистическихоснований функциональных стилей [Кожина, 1966;1968], воспринятой кактеоретический фундамент функционально-стилистического исследования, быларазработана модель экстралингвистической основы именно научного текста[Котюрова,1988].
Эта модель соотносится с комплексом взаимосвязанныхэкстралингвистических факторов, оказывающих влияние на смысловуюструктуру и развертывание текста.В 80 – 90-е гг. выходит фундаментальный труд, посвященный анализуустной формы научной речи, «Современная русская устная научная речь» (подред. О.А.
Лаптевой), в третьем томе которого рассматриваются именнотекстовые ее особенности.Таким образом, мы видим, что исследование научного стиля речипостепенно видоизменяется. Анализируя научный стиль, лингвисты начинаютобращатьсякэлементамэкстралингвистическимфакторамречевойикогнитивнойтерминосистеме.психологии,Научныйстильстановится инструментом получения знаний, важнейшим функциональнымстилем в рамках университетского обучения.По нашему мнению, функциональные стили – результат языкового иречевого творчества, а значит, научный стиль также подвержен влияниютворческого начала автора. Как писатель обладает своей неповторимой манеройписьма, так и любой ученый может говорить об индивидуальном научномпочерке. Он не всегда проявляется через формальные языковые средства, но 29 может быть обнаружен с помощью когнитивной формы мыслетворчества.В результате развития функциональной стилистики как отдельнойнаучной дисциплины, в пределах общего понятия «стиль» выделяютсяподстили.
Чаще всего ученые различают три подстиля научного стиля:собственно научный, научно-учебный, научно-популярный. По мнениюпредставителей некоторых научных школ, следует вычленять также научнотехнический, научно-справочный и научно-информативный подстили.Несмотря на вышеизложенную классификацию, ученые, занимающиесяпроблематикойнаучногопринадлежностькаждогостиляизречи,отмечаютрассматриваемыхимиособуюжанровуютекстов.Подобнаямногоступенчатая структура объясняется тем, что адресат и способ полученияинформации от раза к разу изменяются, что влияет на структуру текста,языковые средства, отобранные в соответствии с потребностями конкретнойкоммуникации. Разумеется, жанры в этой системе становятся основанием дляразделения подстилей.
Таким образом, жанр является вариантом оформлениятекста, принадлежащего к конкретному стилю и подстилю. Следует отметить,что, по утверждению М.В. Всеволодовой, «научные тексты можно в общемвиде классифицировать по следующим критериям: 1) адресат, определяющийцелевую установку текста, 2) форма представления, 3) жанр» [Всеволодова,2000: 344]. На наш взгляд, жанр может рассматриваться как критерийклассификации подстилей научного стиля.Для современной научной мысли чрезвычайно важным представляетсяупрощение передачи информации, так как наука в наши дни космополитична.Одним из способов упрощения является чтение научных текстов наиностранном языке. Единый научный стиль, принятый всем мировымсообществом,способенсущественнооблегчитьпоискиобработкунеобходимой ученому информации. Как пишет китайский лингвист ЧжанБинхэн, «изучение иностранных языков стало популярным, благодарянеобходимости приобретения знаний о новой науке, ее результатах… .
В 5030 е гг. XX века китайские лингвисты начали исследование русской стилистики,но только с 60 – 70-х гг. научный стиль русского языка вернул себе русскую жеметодику в Китае» [Чжан Бинхэн, 1983:23].По нашему мнению, научный стиль является стилем, продвигающийнаучному коммуникацию разных стран и наций. Чтобы информация былапередана быстрее и как можно объективнее, необходимо обращать внимание наособенности научного стиля.1.4. Особенности научного стиля русского языкаФормальные особенности научного стиля четко соответствуют егозадачам. Как исследователю при передаче информации нужно придерживатьсяточной, четкой, ясной, логичной и серьезной формы изложения, так и научныйстиль в целом должен отвечать всем вышеназванным критериям.Таким образом, можно считать, что правила описания научного стилябазируютсянатеоретическомфундаменте,обладающемосновнымилингвистическими параметрами научного стиля речи (языковыми средствамиразных текстовых категорий).
Вместе с тем, становление и развитие ряда наук,сформировавшихсяврезультатедифференциациинаучногознания,подтолкнуло лингвистов к уточнению более частных особенностей научногостиля речи.Бесспорно,особенностейчтоколичествонаучногостилячастныхвелико.Ихсмысловыхвыделениеиструктурныхподдействиемэкстралингвистических факторов осуществляется с помощью фиксацииразличных отношений между автором и адресатом, теми, кто передает ипринимает информацию.Целью научного стиля является точное, и однозначное выражениевыстроенной логической мысли. Деловое общение также может бытьохарактеризовано с точки зрения точности и однозначности излагаемогоматериала, но, в отличие от научного стиля, где главнейшей формой выражения 31 мысли является умозаключение и суждение, отдает предпочтение формульным,общественно закрепленным способам передачи информации.
Кроме этого,обратим внимание на поддержку научных суждений с помощью аргументации,что говорит о глубоком анализе и синтезе информации, присущих лишьнаучному стилю речи. Благодаря этому научное мышление принимаетабстрагированный и обобщенный характер. Тем не менее в научно-техническоминаучно-популярномподстиляхабстрактностьпочтинезаметна,чтоподтверждает нашу мысль о преобладании цели над средствами выражения.Данные подстили, представленные жанрами инструкции и пропагандистскоговыступления, рассчитаны на передачу информации широкому кругу адресатов,чтоделаетсовершеннонеобходимымкраткоеиточноеизложениеобсуждаемых фактов.По нашему мнению, основными стилевыми особенностями научногостиля являются:1. Обобщенность, абстрактность / отвлеченность выражения иизложения.Часто абстрактность и отвлеченность считают смежными понятиями.Абстрактная лексика представляет собой слова с отвлеченным значением,обычноименасуществительные,прилагательныеиглаголы.Значит,абстрактность/отвлеченность изложения в научном стиле прослеживаетсяпрежде всего на уровне лексики, именно термин становится основной языковойединицей научного стиля.В текстах научного стиля, особенно в учебно-научном и собственнонаучном подстилях, широко используются абстрактные понятия, которыетрудно поддаются визуализации.