Диссертация (1101738), страница 42
Текст из файла (страница 42)
и имеют общие чтения в Ипатьевском и Лаврентьевскомсписках:се слышу ѡже идеть Володимерь и Стополкъ на Дв҃д҃ а (ПВЛ, 1097, 91;Лавр. 1097, 89 об.);се азъ слышю ѡже мѧ хочеть Дв҃д давати Лѧхомъ (ПВЛ, 1097, 91; Лавр.1097, 89 об.);и ради суть ѡже межи нами рать до нн҃ѣ ѿселѣ имѣмьсѧ (ПВЛ, 1097, 88;Лавр. 1097, 86 об.).В одном примере изъяснительный ѡже встретился в статье 1111 г.:но се дивно мѧпомьшлѧюще ѡжебрате ѡже смердовъ жалуете и ихъ конии а сего нена весну начнеть смердъ тотъ ѡрати лошадью тою иприѣхавъ Половчинъ оударить смерда стрѣлою и поиметь лошадьку и жону егои дѣти его и гумно его зажжеть (ПВЛ, 1111, 99; ПВЛ-Л, 1103, 97 об.).Отдельно отметим употребление изъяснительного ѡже в тексте договора сгреками, который помещен под 945 г.:и от тѣхъ оувѣмы и мы ѡже съ миромъ приходѧтъ (ПВЛ, 945, 19; Лавр.945, 12).В научной литературе не раз высказывались предположения о том, что тексты договоров Руси с греками в ПВЛ, в том числе под 945 г., были вставлены втекст на позднем этапе редактирования летописи (подробнее об этой проблематикесм.
[Хабургаев, 1994: 158–160; Шахматов, 1908: 100–103; Успенский, 2002: 39;229Истрин, 1925: 389–391; Якубинский, 1953: 89–91]). Союз ѡже, распространившийся в изъяснительной функции только в памятниках XII–XIII в., в тексте договора945 г., возможно, является признаком поздней редакторской правки на рубеже XI–XII вв.Рассмотренные примеры показывают, что сфера употребления изъяснительного союза ѡже в поздней части ПВЛ довольно узкая – только в предложениях припредикатах восприятия (слышати, увѣдати) и эмоциональной реакции (радъ,дивъно). Важно, что при передаче чужой речи ѡже ещё не используется – на техже участках текста ПВЛ при цитациях отмечен исключительно союзно се повѣдаю ти по истинѣприде ми вѣсть:наведе на мѧ Бъ҃ко идуть ко мнѣ Бореньдичи и Печенѣзи и Торци (ПВЛ, 1097,91).Таким образом, данные ПВЛ имеют важное значение для истории формирования косвенной речи.
В древнейшей части, возводимой к Начальной летописи, отражена архаичная система способов цитирования, в которой используется всего двеконструкции: бессоюзная прямая речь и прямая речь, которой предшествует изъяснительный союз (jako recitativum) – основной показатель изъяснительной связи.Первые признаки, предшествующие формированию грамматической моделикосвенной речи, наблюдаются в статьях, продолжающих Начальную летопись с1090-х гг.:- в этой части отмечены единичные цитации с анафорическими отсылкамипосле союза– они являются первыми надежными примерами косвенной речи;- появляются первые употребления новой модели изъяснительного предложения – с союзом оже и регулярными признаками грамматического подчинения впридаточной части, однако сфера её употребления на этом этапе ограничена –только при предикатах знания и восприятия.230Более архаичная система способов передачи чужой речи, в которой показателем изъяснительной связи служит союзи преобладает союзная прямая речь,представлена в ГЛ, ср.
примеры и соотношение контекстов в Таблице 4:Таблица 4Употребления союзапри цитировании в ГЛТип контекстаКоличествоПредложения с чужой речью,в том числе:– союзная прямая речь60слъıшавъ же Данило и Василко ратное пришествие его помолистасѧ Бо҃у начаста сбирати вое и посласта Кондратови рекоущеко тебе дѣлѧ изиидоша на наю Лѧхове (ГЛ, 1249, 269об.)– нейтральные контексты:17приде вѣсть Данилоу во Холъмѣ боудоущю емоуко Рости-славъ сошелъ есть на Литвоу со всими боѧръı (ГЛ, 1235, 262об.)– косвенная речь:4Ростислав же показа правдоу своюне есть во свѣтѣ сМихаиломъ (ГЛ, 1240, 266).Филѧ же строѧшес̑ на брань мнѧше же боко никто может̑стати противоу емоу на брань (ГЛ, 1219, 251).Предложения знания и восприятия33оувѣдав же се Миндого ко хотѧть емоу помогати Бж҃ии(ГЛ, 1251, 274);Парадоксальное сходство юго-западной ГЛ XIII в.
с древнейшей частьюПВЛ может быть обусловлено более книжным характером ГЛ [Юрьева, 2013: 144],по сравнению с другими летописями XII–XIII вв. Исследователи не раз отмечалираспространенностьи союзной прямой речи jako recitativum в канонических231текстах. В строгой книжной традиции архаичные синтаксические конструкции, втом числе способы передачи чужой речи, сохраняются на протяжении длительноговремени [Живов, 2004: 50; Успенский, 2002: 14, 101].Таким образом, система, представленная в древнейшей части ПВЛ и книжной ГЛ имеет архаичные черты и отражает ранний этап развития сложноподчиненного предложения: между авторским планом и планом чужой речи появляетсяуниверсальный формальный маркер изъяснительной связи, однако правилаграмматических замен на этом этапе ещё не выработано.Решающее значение для формирования косвенной речи в древнерусском летописании имело распространение модели с союзом оже на различные типы изъяснительных предложений и вытеснение из области цитирования модели с, послекоторого грамматическая переработка чужого высказывания не была обязательной.2.
Памятники с грамматически развитой моделью косвенной речи – Киевская,Суздальская и Волынская летописиКЛ, СЛ и ВЛ последовательно отражают перераспределение функций союзов яко, оже и более позднего аже. В результате указанных процессов происходитсужение сферы употребления союзавплоть до полной его утраты и появлениедревнерусской модели косвенной речи с že-союзами.По употреблению союзов оже, аже имежду КЛ и СЛ, с одной стороны,и ВЛ – с другой, выявлены диахронические различия, значимые для истории косвенной речи.В КЛ и СЛ, как и в заключительной части ПВЛ, встречаются союзы оже и, в более поздний период появляется аже, при этом меняется их количественноесоотношение и сферы употреблений.В указанных летописях XII–XIII вв.
наиболее частотным является оже. Еслив заключительной части ПВЛ он употреблялся в единичных примерах и только в232придаточных при предикатах знания и восприятия, наряду с, то в КЛ и СЛ онраспространился на все типы предложений при предикатах установки, а также нареферативные глаголы речи ‘рассказать, сообщить’, близкие предикатам установкипо внутренней форме (ср. вѣдати, оувѣдати → вѣсть, повѣдати, повѣдѣти) ипо семантическим свойствам (фактивная пропозиция ‘узнать, что’ → ‘cообщить,что’) – ср. данные в Таблице 5:Таблица 5Употребления изъяснительного союза оже в КЛ и СЛКЛСЛ– нейтральные цитации404– косвенная речь2746853Контексты с чужой речью, в том числеПридаточные предложенияпри предикатах знания и восприятияКоличественные данные показывают, что основной сферой употреблениясоюза оже являются придаточные предложения при глаголах знания и восприятия –наиболее частотны они в КЛ, а в СЛ и ВЛ указанные употребления решительнопреобладают над всеми остальными, например:оувѣдавъ же Мьстиславъ Изѧславич̑ ѡже идет̑ на нь (КЛ, 1148, 133);Половци же оуслъıшавше Русь ѡже пришли на них̑ ради бъıша надѣющесѧна силу (СЛ, 1185, 133 об.);В КЛ, СЛ и ВЛ модель с оже распространилась частично и на область цитирования – аналитическую передачу чужой речи при глаголах со значением ‘рассказать, сообщить’, примыкающих к классу предикатов знания и восприятия семантически (указание на фактивность пропозиции), а также по внутренней форме (ср.повѣдати, вѣсть и оувѣдати):и послаша к Володимеру повѣдаша ему ѡже король оуже идеть на нь (КЛ,1150, 147 об.);233и пребъıвшю ѥму ту нѣколико дн҃и бъıс̑ ѥму вѣсть ѡже Рѧзаньстиикнѧзи свѣщалисѧ сут̑ со Ѡлговичи на нь а идуть на льстес̑ к нему (СЛ, 1207, 145об.).По модели с оже в КЛ, СЛ и ВЛ построены дейктически неохарактеризованные цитации:и бъıс̑ вѣсть Ст҃ославу ѡже Изѧславъ бродитсѧ чересъ Десну а Половцивоюють (КЛ, 1150, 181 об.);и бъıвшим̑ имъ въ Оужеска.
бъıс̑ имъ вѣсть ѡже въıшелъ из РѧзанѧРоманъ Игоревичь с полком̑ и бьєтьсѧ с лодеиникъı оу Ѡлгова (СЛ, 1207, 146об.).Поскольку неохарактеризованные цитации строятся по модели с оже, развивается регулярное грамматическое противопоставление между косвенной речью исоюзной прямой речью ско: в случае отсутствия грамматических отсылок цита-ции противопоставлены за счет разных союзных средств.Отметим, что в КЛ модель с оже распространилась шире, чем в СЛ, – в КЛкосвенная речь с оже употребляется при цитировании речевых актов, связанных снегативной эмоциональной реакцией и оценкой, – при опорных предикатах жаловати, винити, каятися, пожалитися, пожаловати.
Полный список примеров см. вГлаве I, укажем один из них:брат̑пожаловаша на Мьстислава ѡже оутаивъсѧ ихъ пусти внаворопъ (КЛ, 1170, 193);Таким образом, в КЛ расширение сферы употребления модели с оже отражено шире, чем в СЛ, что указывает на южную диалектную зону как «очаг» распространения модели с оже и формирования косвенной речи.Изъяснительная функция у союза аже появляется позднее, чем у оже: ожерегулярно используется уже в ПВЛ и ранних статьях КЛ и СЛ, в то время как почти все примеры с изъяснительным аже относятся к концу XII вв. Этот союз отмечен в КЛ и СЛ редко, указанные источники отражают самую начальную стадиюразвития у аже изъяснительного значения.234Типы употреблений аже в КЛ и СЛ показывают, что его распространение впридаточных предложениях шло по тому же пути, что и у оже, – в первую очередьпри предикатах знания и восприятия, а затем при реферативных глаголах речи, см.Таблицу 6:Таблица 6Употребления изъяснительного союза аже в КЛ и СЛКЛСЛ113– нейтральные цитации30– косвенная речь30Придаточные предложения припредикатах знания и восприятияКонтексты с чужой речью, в томчислеВ КЛ регулярные примеры с союзом аже появляются только после 1175 г.
–этот союз преобладает при предикатах знания и восприятия:и слыша ѿ некого аже брата его кнѧзь велѣлъ казнить и оустрѣмисѧволимь наоучениемь (КЛ, 1175, 207).К концу XII в. аже в КЛ распространился на контексты с косвенной речью –при предикатах со значением ‘сообщить, рассказать’:а вѣсть нъıажь вежи Половецкивосе за полъ дн҃е а велико-го ѣздоу нѣтоуть (КЛ, 1187, 227 об.);и сказъıвають ми и Смолнѧнѣ изъıиманине добрѣ сДв҃домъ (КЛ, 1195, 238).В северо-восточной СЛ аже встретился только в изъяснительных предложениях при предикатах знания и восприятия. Наиболее ранний пример отмечен в составе прямой речи:235рекоша же Къı не ведаѥм̑ аже того брат̑ твои не казалъ ни велѣлъ творити но мъı хочем̑ оубити Игорѧ (СЛ, 1147, 105 об.).Интересно, что в общем чтении СЛ с КЛ союз аже пропущен13.