Диссертация (1101738), страница 24
Текст из файла (страница 24)
В летописях древнерусского периода эта конструкция использовалась главным образомдля передачи высказываний действующих лиц – оригинальные цитации составляют85% всех случаев. Таким образом, количественные данные указывают на то, чтоупотребление союзапри прямой речи не были в летописном узусе специфиче-ски книжной чертой – подавляющее число контекстов нейтральны по параметрукнижность.При анализе грамматических особенностей союзной прямой речи церковныецитаты мы исключили из рассмотрения, далее описаны только те примеры, которые имеют оригинальное восточнославянское происхождение.2.3. Формальные особенности союзной прямой речи в разныхлетописных традицияхДанные в Таблице 1 показали, что союзная прямая речь в древнерусских летописях встречается очень неравномерно: в ПВЛ и ГЛ отмечено большое количество примеров (более 50), в КЛ, СЛ и НПЛ их число не превышает 20.
В ВЛ союзная прямая речь и вовсе отсутствует.В этом разделе мы рассмотрим, как частотность союзной прямой речи коррелирует с частотностью других способов цитирования в древнерусских летописях– прямой и косвенной речью. Обратим внимание на то, что при подсчетах к косвенной речи мы относили только примеры с анафорическими грамматическими отсылками в придаточной части – местоимениями и глагольными формами 3 л.
Дейктически нейтральные цитации проанализированы как союзная прямая речь.На основании количественных данных исследованные летописи можно разделить на две группы.В первую группу мы включили источники с небольшим количеством союзной прямой речи – КЛ и СЛ, а также ВЛ, в которой эта конструкция не отмеченавне книжных цитат. Во вторую группу – ПВЛ, ГЛ и НПЛ. Точные данные приведены в Таблицах 2, 3.130Таблица 2Соотношение союзной прямой речи и других способов цитирования в КЛ,СЛ и ВЛКЛСЛВЛПрямая речь65886%23790%10486%Косвенная речь8711%156%1714%Союзная прямая речь193%104%00%764100%262100%121100%Как видно из Таблицы 2, союзная прямая речь в указанных летописях XII–XIII вв.
встречается реже всех остальных способов цитирования – в КЛ и СЛ всего3–4% от общего количества чужой речи. ВЛ включена в эту группу на следующемосновании: в ней наблюдается такое же соотношение прямой речи и остальныхспособов цитирования, как и в КЛ, – 86:14 (%).Близость летописных традиций КЛ, ВЛ и СЛ не раз отмечалась исследователями – сходные морфологические и синтаксические особенности выявлены в работах [Шевелева, 2010: 216; Юрьева, 2013: 144–149]. Исследование способов цитирования позволило выделить ещё один общий для них признак: в этих памятникахупотребительна модель аналитической передачи чужого высказывания – косвеннаяречь, построенная по принципу изъяснительного предложения с союзами ѡже иаже, ср.:17) и приде Ст҃ославоу вѣсть ѡже Изѧславъ Мьстислаличь пришелъ и городегов немъ Ст҃ославе (КЛ, 1146, 123);18) и сказа ѥму ѡже ѥго ѿступилисѧ кнѧзи Черниговьстии и цѣловали на нькрс̑ь (СЛ, 1147, 105);19) вѣсть бо приде к немоу ѡже Ногаи передилъ его ко Краковоу прити (ВЛ,1283, 296 об.).Союзная прямая речь, отмеченная только в КЛ и СЛ, формально представляет собой другую модель цитирования, отличную от косвенной речи – основным131показателем связи является, а в зависимой части сохраняется речевой режиминтерпретации текста:20) ѡн же не хотѧше ити из Роускои земли река имъне могоу ити изъѡч҃нъı своєѣ и со братьѥю своєю розоитисѧ (КЛ, 1178, 214);волъ сѣтоваше вложи бо нѣкоторъıм̑ мужем̑ ѥго в срд̑це и21)начаша гл҃ти ѥму рекущеко Ростиславъ Гюргевичь подмолвил̑ на тѧ лю-ди (СЛ, 1149, 107 об.).О продуктивности косвенной речи с ѡже (аже) в КЛ, СЛ и ВЛ свидетельствует тот факт, что по этой модели построена большая часть неохарактеризованных контекстов – в них используется опорный предикат со значением ‘сообщить’,указывающий на аналитическую переработку чужого высказывания, а также союзыѡже (аже), ср.:22) и бъıс̑ вѣсть Ст҃ославу ѡже Изѧславъ бродитсѧ чересъ Десну а Половцивоюють (КЛ, 1150, 181 об.);23) приде вѣсть ѡже Глѣбъ шелъ Володимерю инѣмъ путемъ и воюєть ѡколо Володимерѧ (СЛ, 1177, 129 об.).Нейтральные контексты с союзомко встречаются в КЛ и СЛ в единичныхслучаях.
В отличие от примеров с ѡже (аже), в примерах с ко используются опорные предикаты со значением ‘произнести’ мълвити и рещи, которые употреблятсяисключительно при прямой речи:24) глют̑ бо такоко Къı нъ ѡдинѣх̑ изгъıбло на полку том̑ . ı ҃. тъıсѧчь ибъıс̑ плачь и туга в Руси и по всеи земли (СЛ, 1223, 153 об.) ‘говорят, одних только киевлян погибло в бою том десять тысяч, и были плач и горе наРуси и по всей земле’;25)и молвѧхуть ко дна есть подъстуко молъвлѧху(КЛ, 1152, 166 об.), ‘говорили, что [князь] разболелся, а другие иное говорили’;26) и оустрѣтоста гости идоущь (sic! В Х. сп. опущено) противоу себе ис Половець и повѣдаша имъПол̑(КЛ, 1184, 222), ‘ивстретили купцов, идущих навстречу, и [купцы] сказали, что половцы стоятна р.
Хорол’.132Обратим внимание, что нейтральные контексты сотличаются от косвен-ной речи с ѡже и аже по семантике: источник цитируемого сообщения неизвестен,повествователь передает слухи, противоречивую информацию или речь со словочевидца событий. Формальным указанием на неидентифицированный источникслужит опорный предикат 3 л. мн. ч. с неопределенно-личным значением ‘говорили, что…’, а также формула «одни говорили X, другие говорили Y» – см.
примерыс мест. ини(и) в 2 случаях из 3.Таким образом, есть основания предполагать, что в КЛ и СЛ формальномупротивопоставлению конструкций косвенной речи и союзной прямой речи соответствовали семантически различия.Вторая группа летописей по своему составу оказывается крайне неоднородной: в неё попали в ПВЛ, НПЛ и ГЛ. Указанные источники различаются по нескольким признакам:- время создания погодных записей: ПВЛ охватывает период с 852 по 1117гг., ГЛ – с 1201 по 1260 включительно, НПЛ – с 1016 по 1330 гг., в общей сложности погодные статьи отражают развитие языка от раннедревнерусского (ПВЛ) допозднедревнерусского периода (НПЛ);- степень книжности: НПЛ допускает широкое проникновение черт живогоязыка [Гиппиус, 2006; Живов, 1998: 229–231], в то время как в ПВЛ и ГЛ довольнопоследовательно выдержана ориентация на церковнославянский узус (о лингвистических особенностях ПВЛ см.
[Гиппиус, 2001], о ГЛ [Юрьева 2013: 144]).- место создания: указанные источники отражают разные региональные традиции Древней Руси – Киева, Новгорода и Галича, относящихся к разным диалектным зонам.Довольно неожиданным выглядит тот факт, что в региональных летописныхтрадиции, удаленных друг от друга географически и хронологически, наблюдаетсяпоразительным образом сходная картина употребления основных способов цитирования. Обратимся к статистике, отражающей распределение цитативных конструкций в указанных летописях – см. данные в Таблице 3.133Таблица 3Соотношение союзной прямой речи и других способов цитирования в ПВЛ,НПЛ и ГЛПВЛПрямая речьНПЛГЛ53888%13490%15069%Косвенная речь61%00%157%Союзная прямая речь6411%1510%5324%589100%149100%218100%всегоКак можно заметить, в ПВЛ, НПЛ и ГЛ наблюдается абсолютный приматпрямой речи над косвенной: даже среди союзных способов цитирования решительно преобладает союзная прямая речь, при этом косвенная речь либо совсем отсутствует (НПЛ), либо её количество невелико (ГЛ).Обращает внимание сходство ПВЛ и НПЛ, близких в хронологическом отношении (оба источника содержат погодные статьи за XI вв.): в этих летописяхнаблюдается практические равное распределение основных способов цитирования– количество прямой речи на уровне 88–90%, союзной прямой речи 10–11%, косвенная речь почти не используется.В ГЛ, содержащей только статьи XIII в., по сравнению с остальными летописями, значительно меньше бессоюзной прямой речи – всего 69%, зато количествосоюзной прямой речи значительно выше, чем в ПВЛ и НПЛ.Основанием для объединения ПВЛ, НПЛ и ГЛ в одну группу стало не тольковысокая употребительность союзной прямой речи, но и общие системные корреляции этой конструкции с другими способами цитирования.
В отличие от летописейпервой группы (КЛ, СЛ и ВЛ), в которых союзная прямая речь и косвенная представляют собой две разные модели цитирования, в ПВЛ и ГЛ формальное противопоставление указанных конструкций выражено крайне слабо – отличий в составепредикатов и союзных средств не выявлено, контексты с чужой речью различаютсятолько за счет дейктических отсылок:а) союзная прямая речь27) повѣдаша бо ємухотѧть тѧ погоубити (ПВЛ, Ипат., 1015, 50);13428) боaре же пришедше падше на ногоу его просѧще млс̑ти aко согрѣшихом тииного кнѧзѧ держахомъ (ГЛ, 1235, 263);б) косвенная речь29) бѣ бо ему вѣсть оужехотѧть погоубити и (ПВЛ, Лавр., 1015, 45 об.);30) Ростислав же показа правдоу своюне есть во свѣтѣ с Михаиломъ(ГЛ, 1240, 266), ‘…что [он] не в союзе с Михаилом’;Различение союзной прямой речи и косвенной речи осложняется в этих памятниках большим количеством дейктически нейтральных контекстов, про которые нельзя однозначно сказать, являются ли они прямой или косвенной речью:31) и повѣдаша ѠлзѣДеревлѧни придоша (ПВЛ, 945, 22);32) приде вѣсть Данилоу во Холъмѣ боудоущю емоуко Ростиславъ сошелъесть на Литвоу со всими боѧръı (ГЛ, 1235, 262 об.).Обратим внимание, что в ПВЛ и ГЛявляется формальным маркеромлюбого изъяснительного предложения, передающего установку или точку зрениясубъекта:33) и видивьпослани(и) (В Хлебн.
списке послани) суть погубить єго(ПВЛ, 1015, 50);34) слъıшав же Данилъ рѣчи ихъполнъı соуть льсти и не хотѧть по во-ли его ходити и власть его иномоу предати (ГЛ, 1240, 266 об.).Таким образом, в ПВЛ и ГЛ союзная прямая речь формально имеет общуюмодель построения с косвенной речью, маркером любой конструкции изъяснительного типа служит союз ко.В НПЛ ситуация с различением союзной прямой речи и косвенной речи несовсем ясна – надежных примеров последней не выявлено. В этом источнике присоюзной прямой речи и дейктически нейтральных контекстах употребляется(водном случае око):35) и высылаху къ нимъ Югра, льстьбою рекуще тако, яко «копимъ сребро исоболи и ина узорочья, а не губите своихъ смьрдъ и своеи дани», альстяще ими, а вое копяче (НПЛ, 1193, 52 об.);13536) И пришьдъ, створи вѣче въ владычьни дворѣ и рече, яко «не мыслилъесмь до пльсковичь груба ничегоже; нъ везлъ есмь былъ въ коробьяхъ дары: паволокы и овощь, а они мя обьщьствовали» (НПЛ, 1228, 104);37) Приде вѣсть изъ Руси зла, яко хотять Татарове тамгы и десятины наНовѣгородѣ (НПЛ, 1239, 135 об.-136).В некоторых дейктически нейтральных контекстах с ко, как и в КЛ, источник сообщения не идентифицирован, информация носит характер слухов, ср.:38) и ту убиенъ бысть воевода ихъ, именемь Спиридонъ; а инии творяху, якои пискупъ убьенъ бысть ту же (НПЛ, 1239, 126 об.–127) ‘а некоторые считали/утверждали, что…’39) и новгородци не вѣдяху, кдѣ князь идеть; друзии творяху, яко на Чюдьидеть (НПЛ, 1256, 135) ‘… другие говорили, что…’40) инии же мнози глаголаху, яко, полупивъ святую Софию, пошьлъ Цесарюграду (НПЛ, 1156, 28 об.-29), ‘другие же многие говорили, что…’Итак, в летописном узусе XII–XIV вв.