Диссертация (1101496), страница 32
Текст из файла (страница 32)
Параллелью служит и.-е.*tóm ‘сто’, рассмотренное в предыдущем разделе, а также ужеупоминавшиеся там же примеры совр. рус. тринадцать < др.-рус. три надесяте, лат. mīlle ‘тысяча’ < *sm-ih2- hes-l-ih2-.168Данное предположение, безусловно, остается гипотетическим в силутого, что нам неизвестна этимология индоевропейского числительного‘четыре’: соответственно, мы не можем с уверенностью поделить праформу*k t er- как *k e-t er-, *k et- er или *k t -er (надо отметить, чторазличными исследователями, пытавшимися этимологизировать данноечислительное, предлагались все вышеперечисленные варианты [MA 1997:401; Blažek 1998]). Но сам факт примечателен: кластеры без каких-либовставныхсогласныхпраиндоевропейскогореконструируютсячислительноговформах,‘четыре’,образованныхтольковотгреческом,армянском и индоиранских языках. Такая ситуация свидетельствует в пользупредположения о том, что формы числительного ‘четыре’ с начальнымкластером*k t-,являютсядиалектнойинновациейгреко-армяно-индоиранского ареала.4.
1. 4. Начальные кластеры *tp- и *ptДляследующихиндоевропейскихпраформреконструируютсяначальные кластеры *tp- и *pt-:*tpersneh2 ‘пята’: др.-инд. pārṣṇī, авест. pāšna-, греч. πτέρνη, позднееπτέρνᾰ, гот. faírzna ‘пята’; лат. perna ‘верхняя часть бедра, окорок’, хетт.parsna ‘верхняя часть бедра’, тох. B porsnai ‘пята, лодыжка’ [Gunnarsson 1971:68; MA 1997: 265; Lubotsky 2006]. У греческого слова начиная с микенскоговремени засвидетельствованы технические значения.
Мик. греч. pte-noпредположительно трактуется как двойственное число pternō и обозначаеткакую-то часть колесницы, А. Хорро с вопросом переводит как ‘стремя,ступенька’ (исп. estribo), Н. Н. Казанский – как ‘выступающие части кузоваколесницы’ [DM-2 1993: 165; ППСГЯ 1986: 109].
Также метафорическоезначение ‘нога, нижняя часть’ сооружения или машины засвидетельствованои в более позднее время [LSJ 1996: 1546].169Данноесловооднозначноотноситсякпраязыку,посколькузасвидетельствовано в хеттском и тохарском, а также в большинстве другихдревних языков. В статье, посвященной данной лексеме, А. Лубоцкийпредложил реконструкцию *pd-sper(H)-sn-eh2-, где pd- – нулевая ступенькорня *ped- ‘нога’, а (s)per(H)- – корень, от которого происходит ст-слав.перѫ, пьрати ‘топтать, давить’ [Lubotsky 2006: 1009]. На наш взгляд,подобная реконструкция невероятна, потому что корень *ped- встречается внулевой ступени только в поздних греческих и индоиранских образованиях,и то не в начале слова (a-bd-á ‘шум от шагов, топот’, авест.
fra-bda-‘передняя нога’; греч. ἐπί-βδα ‘послепраздничный день’) [ГИ 1984: 155];также трудно представить четырехсложный кластер в индоевропейскомпраязыке. Тем не менее, сама идея о возможном присутствии основы созначением ‘нога’ в обозначении ‘пяты’ не кажется надуманной. Можнопредположить, что сложение выглядело как *ped-per-sn-eh2- и существовалотолько в греческом и, возможно в индоиранском94. При этом и.-е.
*persneh2могло само по себе иметь значение ‘пята’: поиск корневых этимологий длярассматриваемой лексемы необязателен ввиду того, что подобные сложения,в которых оба элемента являются названием части тела, существовали втохарских языках (ср. тох. A ak-mal ‘лицо’, где ak- ‘глаз’, а mal- – ‘нос’, втохарском A употребляется во множественном числе в форме malañ [Schulze1966 (1927)]95), в хеттском (zasgarais- ‘анус’, где zasgar- – ‘экскременты’, висходной форме обычно sakkar-/ zakkar-, a -ais- – ‘рот’ [Kloekhorst 2008:94Й. Гуннарссон указывает одно место из Атхарваведы, где краткий слог,предшествующий слову pārṣṇī, должен читаться долго [Gunnarsson 1971: 68].95Впрочем, нельзя исключать, что тохарские композиты такого рода появлись подвлиянием уральских языков, ср. венг.
orcza (orca) ‘щека, лицо’ < orr ‘нос’ + szá(j) ‘нос’[Schulze 1966 (1927): 256; Krause 2014 (1951): 448].1701032]), в славянских (ст.-слав. челюсть – композит из #čelь ‘лоб’96 и оуста‘рот’ [ESJS-2 1990: 102]) а также собственно в греческом, где ὄφρυς ‘бровь’можетпроисходитьиз*h3k -bruH-[Mayrhofer2005:31].Входеисторического развития композит *ped-per-sn-eh2- превратился в *tpernā- изза гаплологии с последующей метатезой в греческом и отпадениемначального t- в индоиранской ветви.Параллелью подобному образованию в греческом может служить мик.греч.
pe-qa-to-, форма, которая может трактоваться как peggwaton < ped-gwatonи которая, что особенно замечательно, имеет сходное с мик. греч. pte-noзначение ‘подножка, ступенька (колесницы)’ (исп. ‘fondo, suelo (plataforma)del carro’) [ППСГЯ 1986: 109; DM-2 1993: 100].Также не исключено, что начальный кластер в греческом – инновация,возможно, под влиянием других слов, начинающихся в греческом языкекластером πτ- [Furnée 1972: 314].*ts- ‘очищать от шелухи, веять, молотить’: др.-инд.
pi-ná-ṣṭi‘молотит’, авест. pišant- ‘молотящий’, лат. pinsō, -ere ‘толочь, молоть’, лит.paisýti ‘молотить; шастать’, ст.-слав. пьхаѭ, пьхати ‘бить, толкать’ [MA1997: 581].В данном случае греческий начальный кластер является инновацией имог иметь экспрессивную окраску. Согласно анализу Й. Гуннарссона,ведийская метрика указывает на то, что в слове pináṣṭi не было начальногокластера, поскольку перед начальным согласным p- рассматриваемого словав Ведах краткие слоги никогда не находятся в той позиции, где метр требуетдолготы [Gunnarsson 1971: 68].*t róm ‘перо’: греч. πτερόν ‘перо, крыло’, ст.-слав. перо ‘перо’ [ИлличСвитыч 1963: 121].96В старославянском, как и в других славянских языках, засвидетельствованотолько имя среднего рода чело ‘лоб’.171Сравнение греческого и славянского слов может предполагатьреконструкцию *tperóm или *pteróm; с другой стороны, В. М.
Иллич-Свитычпризнает и возможность реконструкции *peróm, указывая на греч. πτόλις‘город’, которое связывается с греческим же πόλις ‘то же’ и другимиформами индоевропейских языков без -t- (лит. pilìs ‘замок’, др.-инд. pur(a)‘город, крепость’) [там же].Необходимо указать, что данная этимология, скорее всего, являетсяошибочной при всей своей привлекательности. Греч. πτερόν относится к и.-е.*pet- ‘летать, падать’ (об этом ниже). Славянское развитие *pt- > p- выглядитв таком случае подозрительно.
Более того, праслав. *pero связывается с лит.arnas ‘крыло’, др.-инд. parṇá- ‘крыло’, хетт. partā ar- ‘крыло’ и, далее, с и.е. (s)per- ‘летать’ (ср. рус. переть, парить) [ЭСРЯ III: 243; Beekes 2010: 1248;EWaia II 1996: 97], в связи с чем реконструкция *tperóm для греческого иславянского делается невероятной.*pteh2k- ‘робеть (?)’: греч. πτήσσω ‘прятаться, бояться’, арм. tʿakʿčʿim‘прятаться’, лат.
taceō, - re, гот. þahan ‘молчать’ [Clackson 1994: 169-170; LIV2001: 495].Данноесравнениекажетсясемантическииформальнопривлекательным, но О. Хакштайн показал, что греч. πτήσσω необходимосравнивать с тох. pyāk- ‘бить’ и возводить к *p eh2-k- [Hackstein 1992]. Втаком случае, даже если латинские и германские формы связаны сармянской, отпадает потребность реконструировать начальный кластер. М.Кюммель в своих дополнениях и исправлениях ко второму изданию«Словаря индоевропейских глаголов» соглашается с реконструкцией,предложенной О. Хакштайном, и заменяет корень *pteh2k- на *p eh2-k- длягреческого (и тохарского) и на *teh2k- для армянской, готской и латинскойформ [Kümmel: *p eh2-; *teh2k-].В авестийском на синхронном уровне существуют начальные кластерыpt- и fδr- /fθr/ (< *ptr-) в различных формах и.-е.172h2ter ‘отец’.
В Гатахзасвидетельствованы формы им. п. ptā (один раз tā) и дат. п. fǝδrōi /fθrai/[Beekes 1988: 86].Существует мнение, что начальные кластеры * t- и * tr- существовалии в праславянском, а затем перешли соответственно в * t- и tr-:праслав. *strъjь ‘дядя по отцу’ < * tru( ) o-, ср. др.-инд. pitrvyá, лат.patruus ‘дядя по отцу’;*pa-storъkъ < * ō-p(ə)tor-;*ja trębъ ‘ястреб’ < *ja ъ- trębъ< *ō u-ptro- ‘быстро летящий’;др.-рус.
Стрибогъ < *ptrei- + *bogъ [Vey 1931; Vey 1953; Pohl 1980].Все предложенные этимологии не могут быть приняты. Как показал Ф.Кортландт, слово *strъjь не может быть отделено от лит. str jus ‘дядя’, др.ирл. sruith ‘старый’, а *pastorъkъ – от. лит. pãstaras ‘последний’, а Стрибогъ –образование, скорее всего, параллельное Даждьбогъ и восходящее к *Strьzibogъ ‘Сторожи-бог’ [Kortlandt 1982: 26].
Праслав. *jastrębъ можно возводитьтакже к *Hō -ro- [le Feuvre 2011: 29]. Соответственно, мнение о наличииславянского начального *pt > (*pst-) > *st- не подтверждается. ИсследованиеЙ. Гипперта, посвященное этимологии *strъjь, благодаря привлечениюиранского материала (ср.-перс. stwl ‘доверенное лицо, опекун’, для которогореконструируется изначальное значение ‘дядя’) добавляет уверенности всопоставлении *strъjь ~ лит. str jus ‘дядя’, др.-ирл. sruith ‘старый’ [Gippert2001].Против перехода *pt > (*pst-) > *st- в праславянском говорит и тотфакт, что в случае образования нулевых ступеней с двумя согласными впраславянском вставляется редуцированный, обычно ь, соответственно,слова с начальным pt- в праславянском должны давать рефлексы *t- либо*pьt- [Shevelov 1964: 93-96; Orr 2013: 156].
На этот факт обращает вниманиеи Ф. Кортландт в упомянутой работе [Kortlandt 1982: 26], хотя егоутверждение о том, что слову pitrvyá отразилось бы в праславянском как173#tьrvl’ь, несколько неточно, в действительности ожидаемый рефлекс –#(pь)tьrvьjь (относительно суффикса смотри [Gippert 2001: 239]).4. 1. 5. Начальный кластер *p - и и.-е. * (u) ṓn- ‘собака’Существуетэтимология,котораяначального биконсонантного кластера *предполагаетсуществование- в праязыке.
Обозначение собакив праиндоевропейском надежно реконструируется в виде * (u) ṓn-, род. п.* unós (хетт.LUkuwan-/ kun- ‘человек-собака’, тох. B ku, вин. п. kweṃ; др.-инд. śvā, род. п. śunás; греч. κύων; лит. šuõ, род. п. šuñs ‘собака’ и т. д. [MA1997: 168]). Еще Г. Остгоф в 1901 году предположил, что данная формапроизводна от уже упомянутого выше имени *u- ‘скот’ и восходит кпраформе *(p) u ṓ(n)-, (p) ṓ(n)- [Osthoff 1901: 220].
Позже некоторыеиндоевропеисты присоединились к мнению Г. Остгофа: праязыковоенаименование собаки возводит к аналогичной праформе Э. Хэмп [Hamp1980], добавляя к общепризнанным когнатам также праслав. *pьsъ ‘собака’97;в последнее время эту индоевропейскую реконструкцию и отнесениеславянского названия собаки к и.-е. * (u) ṓn- отстаивает Р. Орр [Orr 2013].Имеет смысл подробно рассмотреть аргументы всех ученых, которыеотстаивали подобную точку зрения.Как подробно обосновал Г.