Диссертация (1101496), страница 19
Текст из файла (страница 19)
Н. Трубачева «Ремесленная терминология вславянских языках». Приведем несколько показательных примеров:1. «Лат.ata > ит.atha ‘орудие для прибивания уточной нити’ > народнолат.ada ‘меч, шпага’, франц. é é ‘шпага, меч’» [Трубачев 2008: 419]2. Словен.č, рус. меч, мéчик, укр. мéчик ‘скалка, мечик мялки’ – этислова происходят от праслав.čь с первоначальным значением ‘боевойклинок’ [Трубачев 2008: 462].3. Праслав. *svьrdьlъ ‘сверло’ может быть сопоставлено с германскимназванием меча, *swerđan [Schrad r 1917-1929, I: 160; Трубачев 2008: 539;Or l 2003: 395]. А. С.
Николаев отвергает эту этимологию вслед заМладеновым, предлагавшим рассматривать слав. * vьrdьlъ как имя ссуффиксом *tlo- / dlo- от индоевропейского корня *erp- ‘вращать’62 ивосстанавливавшим праформу * vьrb-dlo- [Nikolaev 2009: 464-465]. На нашвзгляд, реконструкция * rdh-il-o- лучше отражает засвидетельствованныеславянские формы, большинство из которых явно восходят к * vьrdьlъ итолько великорусские – к * vьrdьlo (др.-рус. свьрдьло) [ЭСРЯ II: 589],причем с нетипичным для восточнославянских диалектов сохранением *-d-,что свидетельствует в пользу вторичного образования последней формы.Таким образом, лат.
no āc la может восходить к итал. * n a-tlo- , иреконструкция * n a-tlo- не является обязательной. Учитывая тот факт, что62Ср. др.-исл. hvirfill ‘круговорот, кольцо’.100сочетание * n- не оставило никаких других следов в латыни, реконструкцияего для слова no āc la представляется неправдоподобной.Рассмотрение др.-инд.сравнениисрядомṣṇā tлексемизи родственных иранских слов вдругихиндоевропейскихязыков,предлагавшихся исследователями в качестве когнатов, показывает, что ниодно из подобных сопоставлений не является надежным.
Следовательно,начальный кластер * n- в данном случае встречается в производных откорня *- ‘чесать’ только в индоиранских языках и является и не можетбыть экстраполирован на праиндоевропейский уровень.2. 2. 2. *s- ‘чихать’* n s- ‘чихать’ – перс. išnōša, ašnōša ‘чихание’; др.-исл. hnjósa, др.-в.нем.
niosan наряду со ср.-англ. sn san и совр. англ. sneeze ‘чихать’; похожимобразом выглядит лит. šniaũkti ‘нюхать’ [IEW 1959: 953].Ю. Покорный предлагает видеть в основе * n s- контаминациюкорней *sk - / *ks - ‘чихать’ (рассматривался выше) и * n - ‘дышать’[IEW 1959: 838; MA 1997].Нужно отметить, что реконструкция начального *K- в данном случаеявляется гипотетической, поскольку ее невозможно подтвердить фактами.Формы современного персидского языка не дают уверенности в том, чтоначальным кластером в праиранском был именно *kšn-. В частности, П. Горнна основании встречающихся написаний вроде šanoša заключает, чтопраформой для персидских слов послужила *sanōša (в авторском написании*senōše) [Horn 1893: 21-22].
Тогда начальный *s- допустимо возводить к и.-е.* - и напрямую соотносить с начальным *h- в др.-исл. hnjósa, а егопревращение в š в данном слове может быть результатом дистантнойассимиляции.101Необходимо, впрочем, отметить, что подобное возведение, с однойстороны, персидской, а с другой – германских форм, к единой праформе* n s-, не является единственным возможным решением. Вместо того,чтобы разделять др.-исл.
hnjósa и др.-англ. fn osan ‘чихать’, реконструируядва прагерманских глагола, *hneusan- и *fneusan, как это делает Э. Зебольд[Seebold 1970: 269], допустимо думать, что в прагерманском моглопроисходить колебание *fn- ~ *hn-, и др.-исл.
hnjósa и др.-в.-нем. niosanвосходят к праформе *fneusan- точно так же, как др.-англ. fn osan ‘чихать’[Kroonen 2013: 149], а появление sn- в среднеанглийском объясняетсязвукоизобразительнымхарактером данного начального кластера в этомязыке: существует целый ряд слов с начальным sn- ономатопоэтическогохарактера, например, snigger ‘хихикать’, snort ‘храпеть, фыркать (о лошади)’,snivel ‘распускать сопли’ и т.
д. [Jespersen 1922: 398; Philps 2011].Итак, для реконструкции и.-е. * n s- ‘чихать’ нет надежныхоснований. В лучшем случае речь идет о начальном кластере * n-; не менеевероятно, что персидские и германские лексемы не имеют между собойничего общего.2. 3. Начальный кластер *Ks 2. 3. 1.
*(k)s e*(k)s e‘шесть’‘шесть’ – др.-инд. ṣaṣ-, авест. xšuuaš- ‘шесть’; греч. ἕξ ‘шесть’,мик. w -pe-za ‘шестиножник, стол с шестью ножками’; арм. v cʿ ‘шесть’; тох.A. ṣä , тох. B ṣ a ‘шесть’ (возможно, < *( )x ‘шесть’; др.-ирл.‘шесть’; лит. š šì, лтш.); алб. ja htë ‘шесть’; лат., др.-валл. chw ch ‘шесть’; гот. aíh , др.-исл.xš ‘шесть’; ст.-слав.
шесть [MA 1997: 402; IEW 1959:1044]102Данное числительное несколько проблематично реконструируется напраязыковой уровень, особенно это касается вопроса о необходимостиреконструкции начального гуттурального смычного.Что касается этимологии, очень вероятно, что слово для обозначениячислительного ‘шесть’ было заимствовано из семитских языков (или даже издревнеегипетского), где встречаются такие формы, как акк.
š šš, š šš t‘шесть’, др.-егип. ’r ’w наряду с ’ ’ ’w ‘шесть’ [MA 1997: 402].Исследованияпоследнеговременипозволяютсуверенностьюутверждать, что *k-, восстанавливаемый некоторыми исследователями напраязыковой уровень, – иранская инновация. Если верна реконструкцияЛубоцкого, согласно которой и.-е. * eто начальный> и.-ир. *švać [L bot y 2000: 260],(авест. x) должен был прибавиться автоматически, как в xštāt‘встал’ [R ch lt 1909: 84] или в xšnā- ‘знать’ < ир. *žnā- < * и.-е. * neh3- сзакономерным древнеиранским оглушением группы *žn [L bot y 2000: 261].Греч. ἕξ можно напрямую возводить к и.-е.
* e , нет основанияусматривать никаких следов начального велярного.Объяснениеармянскойформыпредставляетсяпроблематичным,поскольку в данном случае не ожидается анлаут #v-. Как справедливозамечает Г. Мартиросян, праформы * eks, *seили * e , которыетеоретически могли бы быть предложены, дали бы соответственно kʿecʿ, ecʿ(sic!)63 иcʿ, но никак не засвидетельствованную форму v cʿ [Martirosyan2010: 594]. Сложно сказать, какой именно рефлекс в армянском стоило быожидать от праформы *e s, потому что ввиду скудности исконноиндоевропейского армянского лексикона нет информации о подобного родакластерах, но маловероятно, чтобы им был начальный v-.63Закономерно h cʿ.103Самое вероятное на сегодняшний день объяснение – праформа *e s,вариант, образовавшийся по закону Зиверса-Линдемана [Martirosyan 2010:594].Алб.ja htë закономерно восходит к *с суффиком -ti,встречающимся также в славянском, ср.
jar ër ~ jar ën ‘змея’ < и.-е. * r ent- [Orel 1998: 130].Соответственно, числительное ‘6’ должно восстанавливаться в виде*s eбез начального * -. Такая реконструкция принята многимиисследователями, например, [Viredaz 1997: 112-150].2. 3. 2. *(k)s ei- / *(k)s eisd- / *(k)s eighl- ‘шипеть, свистеть;играть на музыкальном инструменте’*(k)s e - / *(k)s e sd- / *(k)s e ghl- ‘шипеть, свистеть; играть намузыкальном инструменте’ – *(k)s e sd-: др.-инд. kṣvéḍati ‘жужжит, гудит’;греч. σίζω ‘шипеть’; др.-ирл.
séitid ‘дует’, валл. chwythu (< *s isd-) ‘дуть;играть на музыкальном инструменте’; церк.-слав. свистати ‘свистеть’;*(k)s e ghl-: лат. sībilō ‘шипеть, свистеть’, гот. swiglōn ‘играть на флейте’, др.в.-нем. swëgala ‘флейта’ [MA 1997: 72; IEW 1959: 1040-1041; ГИ 1984: 123].Среди приведенных лексем не вызывает сомнений связь между собойдревнеиндийской, кельтских и славянских форм. Греч. σίζω ‘шипеть’ неможет восходить к праформе вроде *( ) e sd- или *( ) e ghl-, потому чтооснова слова заканчивается на -γ: это видно из аор.
ἔσιξα и имени σιγμός‘свист’. Вызывает подозрение и сохранение начального σ-. Эти соображениясвидетельствуют в пользу отделения греческого слова и признания егозвукоизобразительным, сходная точка зрения у [Beekes 2010: 1329-1330].Лат. sībilō также может быть звукоподражанием [de Vaan 2008: 561;Beekes 2010: 1329-1330].На вторичный характер начального звука k- в древнеиндийском глаголеkṣvéḍati указывают славянские формы: начальное сочетание *104- должнобылобыдатьпраслав.xv-,ноэтогонепроизошло.Заменавдревнеиндийском начального кластера *sv- на *kṣv- могла быть обусловленатакже ономатопоэтическим характером данного глагола.2.
3. 3. *(k)s eid- ‘молоко’*(k)s e d ‘молоко’ – авест. xšuuīd- ‘молоко’; лит. v é ta ‘масло’, лтш.v ê t ~ vì t ‘масло’ (балт. < *( ) e d-to- ‘молочный продукт’?) [MA 1997:382; IEW 1959: 1043].Как отмечают Д. Адамс и Дж. Мэллори, сопоставление иранской ибалтийских форм нельзя назвать совершенно убедительным.
Однако, дажеесли они этимологически связаны, начальное сочетание xš- в авестийскоммогло появиться по другим причинам.С одной стороны, если в этом слове образовался начальный кластер šv(например,могласохранитьсяформа,заканчивавшихся в индоиранском на r, ,встречавшаясяпослеслов,или , тогда работало правилоruki). Перед начальной группой šC- в авестийском автоматически появляетсяx- [Reichelt 1909: 84; Lubotsky 2000: 261].Другой правдоподобный сценарий – аналогическое влияние ещеодногоиндоиранскогореконструированокакназвания* šīra-.Вмолока,котороеавестийскомиможетбытьдревнеперсидскомсовершенно надежных производных этой основы не засвидетельствовано64,но они наблюдаются в древнеиндийском ( ṣīrá64‘молоко’), а также вАвест. apa-xšīrā – название страны, упомянутой в Yt.
13. 127 теоретически можетсодержать элемент xšira- и значить ‘(страна) без молока’, так считает, в частности,известный иранист Ж. Дюшень-Гийемен [Dushesne-Guillemin 1936: 184] или ‘(страна), изкоторой вытекает молоко’ [de Vaan 2003: 242]. Э. Герцфельд предлагает толковать данныйтопоним как āpa-xšīrā- ‘сладкая вода; сладководная’ [Herzfeld 1938: 265], что, впрочем, неисключает возможности видеть в этом названии элемент xšira- ‘молоко; сладость’. Влюбом случае, данный топоним не поддается однозначной интерпретации.105иранских языках как западной, так и восточной групп: ср.-перс / н.-перс. šīr,йидга xšīra, осет.