Диссертация (1100941), страница 76
Текст из файла (страница 76)
Sunt autem sedecim vocabulorum genera, quae inter se bina nonnullamexigunt eiusmodi conformitatem et octo efficiunt concordantias utpote adiectivi cumsuo substantiuo conformandi in casu, genere et numero[Gilberti 1559: 217]Genus est quod grammatice dicitur nomen hoc aut pronomen aut participium generisest masculini, hoc foeminini, hoc neutri, hoc commune duorum, hoc commune trium,hoc ambigui, hoc denique promiscui. Eorum enim talia sunt septem genera, nempemasculinum, quod significatur hac voce hic; foemininum, quod ista haec; neutrum,quod hoc; commune hic et haec; omne, quod hic et haec et hoc; dubium, quod signaturper ista duo hic vel haec, idest quod si volumus potest esse masculinum et si volumusfoemininum, ut Hic vel haec dies, margo, cortex.
Dicimus enim Amarus cortex velamara cortex.[Gilberti 1559: 237-239]Commune et dubium haec est differentia quod cum omne genus pertineat adadiectiua quum additur adiectivum commune respiciendum est de quo sexuloqueris et sic adde genus adiectivum quod addidisti non potes mutare de eodemloquens. In ambiguum vero liberum est utruncumque genus adiectivi libueret117addere et postquam addideris de eodem loquens mutare non licebit ut si dicas Albuscanis de mare bene dicis, de foemina non bene.
Et postquam dixisti de mare Albuscanis, de eodem non licebit dicere Alba canis. At de quacumque cortice loquaris, dicesut voles, ut Albus cortex; et postquam illud dixeris, de eodem loquens cortice dicesAlba cortex.[Gilberti 1559: 239]Epicoenum vel promiscuum non est genus, nam hic de natura rerum non loquimursed de qualitate vocum.
Ut cum dico 'passer', 'milvus', de mare et foemina sine delectuloquor. Sed quum dico seu profero hanc vocem 'homo' de viro aut de muliere dubitativeloquor.Et quemadmodum supra diximus de numero singulari verso in plurali perconceptionem, ita et de genere foeminini aut neutri in masculino eodem pacto verso utPetrus et Anna pii, hic 'Anna' est masculini generis.Dominus et mancipia sunt pugnaces, hic 'mancipia' est masculini generis perfiguram conceptionis qua mediata indignioris ad dignius fit reductio.
Notanter dicitmediata quia explicite vel implicite mediat coniuctio vel praepositio 'cum'.[Gilberti 1559: 239]Qvoniam autem ex superioribus septem accidentibus scitu necessariis est genuspraecunctis aliis scitu necessarium, maxime pro adiectivo cum suo substantivo etrelativo cum suo antecedente conformandis, ideo de tali hic ostensuri sumus quae namsint masculini generis, quae feminini, quae neutrius, quae communis duorum, quaetrium, quae dubii, quae epiceni.
Pro quo apertius demostrando, prius ostendenda est viaqua rudis ipsum genus valeat scire; at non illa longissima rudibusque difficillima quaeab aliis ostendi solet, sed alia longe brevior quae ipsum genus brevissume atquefacillime a pueris rudibusve poterit dignosci. Talis autem via erit veñ terminatio velsignificatio. Ideo namque unum nomen est masculinum quod / [fol.50r] velterminationem vel significationem habeat masculinam.Quales vero terminationes ac significationes sint masculinae vel alterius generis, hicinferius ostendetur idque tribus sub regulis generalibus quarum prima sequitur.[Gilberti 1559: 247]Prima regula generalisNomina finita in o, ol, an, in, on, er, ir, or, os, us, secunde declinationis aut quartae ax,ex, duarum pluriumve syllabarum sunt masculini generisA secunda et tertia regulisi eximenda masculinaMasculina sunt tamen nomina qualemcumque habeant terminationem significantiamrem habentem vere vel ficte masculinum.Et prorpia nomina mensium, fluviorum ac ventorum.118[Gilberti 1559: 257-248]Communia duorum generum sunt nomina qualencumque habeant terminationem,significantia rem aut sexum non solum masculinum sed foemininum etiampertinentium ut homo[Gilberti 1559: 92]Communua autem trium sunt omnia pronomina, participia et nomina adjectivaqualitercumque finita, unam tantum vocem habentia ut Ego amans, prudens, foelix.Quae si tres habeant voces, prima erit masculina, scunda foeminina, tertia neutra, utbonusm bona, bonum.
Quod si duas tantum habuerint hac coniunctione 'et' interdemiaprior erit communis duorum, altera vero tantum neutra, ut fortis et forte.[Gilberti 1559: 93]Epicena sunt nomina avium, piscium, ferarum et quorumcunque animalium, in quibusnon facile sexum possumus distinguere.
Ideo terminationis genus sequatur est necesse.Ambigua sunt illa nomina, quibus usi sunt authores latini nunc in genere masculinonunc in foeminino, ut finis, dies.[Gilberti 1559: 94](260)Tienen dos generos: Masculino y feminino, el neutro no lo tienen.[Del Corro 1586: 17](261)La lengua Española y francesa no tienen declination alguna pro que todos los nombresson indeclinables pero la variacion se haze mediantelos articulos y para q mejor sepueda ver la diferencia delos generos y casos pondremos aqui el exemplo en anbasdos lenguas: enla española pornemos seis casos y en la francesa tres.[Del Corro 1586: 17]Regla IIII.
Delos generosEn los generos de los nombres siguen los Españoles porla mayor parte a los latinos,detal fuerte que los nombres que son masculinos enla lengua latina casi lo son en laEspa;ola y los que son femininos por consiguiente. Pero los que son neutros enel latin,algunas vezes son masculinos, y algunas son femininos, exemplo: el hombre, el varon,la muger, la tiembra, el templo, la leche, elmanjar, la enzina, la camara.[Del Corro 1586: 18](262)Los nombres adjetiuos en todos los casos reciben tanbien articulos segun sugenero ansicomo los sustantiuos, exemplo, lo negro conserua mas la vista quelos blanco.De los nombres adjetiuos masculinos se forman los femininos, mudando la postrera o119en a, ansi como bueno, buena.[Del Corro 1586: 18](263)En todos estos exemplos se entienden los sustantiuos &c.Enla lengua Espanola los nombres de arboles por la maior parte son masculinos y losnombres delos frtuctos son femininos.
Ansi como el mançano y la mançana.En algunos nombres es al contratio quelos arboles son femininos y los fructos sonmasculinos. Ansi como la higuera y el hygo.[Del Corro 1586: 18](264)Género en el nombre es aquello por que el macho se distingue de la hembra, et elneutro de entrambos[Nebrija 1492: 28](265)et son siete géneros: masculino, feminino, neutro, común de dos, común de tres,dudoso, mezclado. Masculino llamamos aquél con que se aiunta este artículo el, comoel ombre, el libro. Feminino llamamos aquél con que se aiunta este artículo la, comola muger, la carta. Neutro llamamos aquél con que se aiunta este artículo lo, como lojusto, lo bueno.
Común de dos es aquél con que se aiuntan estos dos artículos el, la,como el infante, la infante; el testigo, la testigo. Común de tres es aquél con que seaiuntan estos tres artículos el, la, lo, como el fuerte, la fuerte, lo fuerte. Dudoso es aquélcon que se puede aiuntar este artículo el o la, como el color, la color; el fin, la fin.Mezclado es aquél que debax~o deste artículo el o la, significa los animales machos ethembras, como el ratón, la comadreja, el milano, la paloma.[Nebrija 1492: 28]Lo cual nuestros maiores hizieron con más prudencia que los unos ni los otros; por que,ni los griegos tuvieron causa de anteponer artículos a los nombres proprios, pues queen aquellos por sí mesmo el género se conoce; ni los latinos tuvieron razón de quitarlos a los nombres comunes, especial mente aquéllos en que la naturaleza no demuestradiferencia entre machos et hembras por los miembros genitales, como el milano, lapaloma, el cielo, la tierra, el entendimiento, la memoria.[Nebrija 1492: 30](266)Los artículos del nombre son tres: el para los machos, como el ombre, el cielo; la paralas hembras, como la muger, la tierra; lo para los neutros, como lo justo, lo fuerte120[Nebrija 1492: 46](267)Assí que la primera concordia et concierto es entre un nombre con otro, et es cuandoel nombre que significa algún accidente, que los gramáticos llaman adjectivo, se aiuntacon el nombre que significa substancia, que llaman substantivo; por que a de concertarcon él en tres cosas: en género, en número, en caso.
Como diziendo el ombre bueno,bueno es adjectivo del género masculino, por que ombre, que es su substantivo, es delgénero masculino;[Nebrija 1492: 36](268)Es de notar que aunque este vocablo Genus en Latin quiera dezir muchas cosas perotratando del genero del no¡bre quiere propiamente dezir naturaleza, linaje. Demanera, que quando preguntaremos un nombre de que genero es, queremos dezir, aque linaje o naturalez conuenga en su significacion. Y pues en la generacion ay dosmaneras de linaje, como macho yhembre es nuestra intincion preguntar si el talnombre conuiene en su significacion al macho, o ala hembra.De manera que solos tres generos ay en la lengua Castellana, conuiene a sabermasculino, como Pedro, Juan.
Feminino, como Maria, Ysabel. Y comun de dos, comoPobre, Profeta que conuiene juntamente el mesmo nombre a macho y hembra sin hazermudançca dela letra final.[Villalón 1558: 14](269)Y ansi digo, quetres generos solos ay del nombre en la le¡gua Castellana, y no mas.Quiero dezir, que todos los nombres que en la le¡gua Castellana ay, o conuienen porsusinificac¡ion al masculino, que es macho. O conuienen al femenino, que es la hembra.O son del comun de dos: porque co¡uienen por su sinificacion a ambos ados macho yhembra. De manera que solos tres generos ay en la lengua Castellana, conuiene a sabermasculino, como Pedro, Juan.