Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1100831), страница 37

Файл №1100831 Диссертация (Качественные признаки в китайской лексике. Опыт типологического описания) 37 страницаДиссертация (1100831) страница 372019-03-13СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 37)

с русским сочетанием мягкая мебель). Может описывать одежду (8), обувь (9), причем какв ситуации использования, так и в ситуации проверки на пригодность, а также для описания ткани, которая проверяется на ощупь (10). При описаниивеществ 软 ruǎn может характеризовать их как со стороны рассыпчатости(при погружении в них не оказывают сопротивления (11)), так и со стороныпластичности, эластичности (при воздействии руками (12)). При описанииопорных поверхностей 软 ruǎn характеризует их как приятные для контакта(пляж (13)), а при описании волос обычно приобретает негативные коннотации, описывая волосы как не держащие форму (14).软 ruǎn может использоваться терминологически – для описания мягкойщетины зубных щеток (при невозможности описания щетины на лице человека), для описания древесины и камня (в сравнении, относительно легкостиобработки (15)).

Однако такие варианты признают не все информанты – частопредлагают сказать «с низкой твердостью» (17).В устойчивых сочетаниях может использоваться в кальках (вероятно, санглийского) типа ‘мягкие напитки (безалкогольные)’ 软饮料 ruǎn yǐnliào,‘мягкая упаковка’ 软包装 ruǎn bāozhuāng62, ‘мягкая обложка’ 软皮 ruǎnpí,软壳 ruǎnké, 软套子 ruǎntàozi и т.п.Мы рассмотрим также несколько других слов, в основном двусложных,которые позволят продемонстрировать, где проходят границы поля.

Это 柔软róuruǎn, 松软 sōngruǎn, 绵软 miánruǎn, 软和 ruǎnhuo, 柔韧 róurèn, 柔滑róuhuá, а также 烂 làn.柔软 róuruǎn - самый частотный двуслог для ‘мягкого’, практическидвусложный аналог 软 ruǎn, покрывающий практически все те же фреймы,62Интересно, что параллельный термин «твердая упаковка» 硬包装 yìng bāozhuāng, каки в русском, практически не используется, вместо этого говорят ‘в коробочной упаковке’(盒装 hézhuāng)228что и 软 ruǎn (еда (18), мебель (19-20), части тела (21-22), одежда и ткани(23-24), вещества (25), опорные поверхности (26), и даже щетина (27-28)),передает некоторую идею упругости за счет второго компонента 柔 róu, основное значение которого – способность к изменению формы, гибкость. Поэтому 柔软 róuruǎn не употребляется в контекстах типа «мягкий (строительный) камень» или «мягкие фрукты» (3), которые предполагает способность к изменению формы - мягкие фрукты и камни после воздействия наних не могут вернуть утраченную форму.

柔软 róuruǎn, в отличии от 软ruǎn, часто используется для положительной характеристики волос – ‘мягкиеи упругие’, а не ‘мягкие и не держащие форму’ (29-30) и используется дляописания гибких эластичных предметов типа прутьев, проводов, жгутов и т.п.(31-33), что было не так характерно для 软 ruǎn (но ср. (17)).Дополнительный признак упругости, который появляется у 柔 软róuruǎn по сравнению с однослогам 软 ruǎn, как кажется, проявляется и втом списке прототипических объектов, с которыми он может сочетаться согласно «Словарю синонимов» - это тело, волосы, шелк, трава и т.д.松软 sōngruǎn, с первым компонентом 松 sōng ‘рыхлый, свободный’63,описывает рассыпчатые и рыхлые предметы, то есть приобретает дополнительное значение неплотной структуры, практически не оказывающей сопротивления при воздействии и допускающей проникновение внутрь.

Прототипически используется для описания поверхностей или веществ, в которые «проваливаешься», в которых «утопаешь» (34-36) или для описания мягкой шерсти (37). Поскольку для 松软 sōngruǎn важна легкость проникновения, а не последующая способность предмета вернуться к исходной форме,он не сочетается с предметами, имеющими структуру, которая не допускаетпроникновения внутрь – частями тела, мягкими игрушками, одеялом (38-39,63Первый компонент – ‘свободный, незатянутый, рыхлый’.

Может употребляться отдельно:土壤很松 tǔrǎng hěn sōng ‘почва очень рыхлая’229ср. также (20)). Про клубок ниток так можно сказать, только если он нетугосмотан, но не если нитки мягкие (40), а для описания тканей он не применяется вовсе – нам удалось найти только один пример для описания материалаплюшевой пижамы.В корпусе можно найти примеры на сочетаемость 松软 sōngruǎn с самыми разными типами предметами, но такие употребления значительно менее частотны, чем аналогичные употребления с 柔软 róuruǎn (41-42). Приработе с фреймовой анкетой информанты, единодушно подтверждают возможность сочетаемости с предметами, рыхлую внутреннюю структуру (хлеб(43), снег (35)) или допускающими проникновение вовнутрь (глина под ногами (34)) и, как правило, – с поверхностями, в которые можно сильно провалиться (диван, подушка, ковер (44-46)).Следующие два слова – 绵软 miánruǎn и 软和 ruǎnhuo, мы не будемрассматривать подробно, потому что они отличаются от основных слов регистром – первое принадлежит к литературному, а второе – к разговорномуязыку.

Предметов, про которые можно сказать только так, мы не нашли.绵软 miánruǎn (первый компонент – 绵 mián 'хлопковая вата', имеетподчинительную структуру ‘хлопчатно-мягкий’ - типа русского твердокаменного). Это слово литературного языка, которое очень редко используется вразговорном языке, да и в книжном языке употребляется реже, чем 柔软róuruǎn. Согласно «Словарю синонимов», 绵软 miánruǎn имеет дополнительный оттенок описательности, сравнения с шелком и хлопком (47). Согласно словарям, в прямом значении 绵软 miánruǎn используется для описания частей тела (48) и текстильных вещей (49-51).Интересно, что в современном разговорном языке у слова 绵 软miánruǎn развивается значение, которое информанты считают основным, притом, что в словари оно не включено – это описание продуктов питания типахлеба, пирожных, картофельного пюре (52-54).

В фреймовой анкете на возможность сочетаемости информанты оставляют только хлеб, сыр и поверх230ности типа пляжа (55) и снега. Согласно замечаниям информантов, с частямитела типа живота или бедер 绵软 miánruǎn встречается обычно в текстах«нездорового содержания».

Волосы может описывать как с положительной(гладкость, послушность (56)), так и с отрицательной стороны (чрезмернаямягкость и легкость (57)).软和 ruǎnhuo – слово разговорного языка со вторым компонентом, который можно рассматривать как суффикс положительной оценки, обладаетдовольно широкой сочетаемостью (еда (58), мебель (59-60) части тела (61),одежда (62), опорные поверхности (63), веревка (64), шерсть (65)) и обычноимеет дополнительное значение положительной оценки – описывает детскиещечки, песок на пляже, одежду, которая нравится человеку и т.д. По замечанию некоторых информантов, 软和 ruǎnhuo передает более высокую степеньпризнака, чем 软 ruǎn – если он описывает диван, то такой, в который проваливаешься, если сыр – то не просто мягкий, а расплавленный и т.п.Слово 柔韧 róurèn со вторым компонентом 韧 rèn, который обозначаетспособность к изменению формы и прочность (упругость, пластичность) тяготеет к смежному полю эластичности.

Используется для описания объектовтипа веток и травы (66-68), ткани (мембран) (70) и – метафорически – для телспортсменов, циркачей и танцовщиков (71-72).柔滑 róuhuá со вторым компонентом ‘гладкий, скользкий’ предполагаетвоздействие на объект не типа «давление», а типа «глажение». Так, это словоможно использовать для описания плеч (73), которые при проверке давлением трудно охарактеризовать как мягкие. Часто используется для описаниямеха, волос, тканей, одежды (74-77). Прототипический объект сравнения всочетании 柔滑如脂 róuhuá rú zhī ‘мягко-гладкий как жир’ тоже показывает,что это прилагательное делает акцент на гладкости и легкости скольжения, ане на том, что объект легко поддается при надавливании.烂 làn описывает мягкость как результат разрушения внутренней структуры в результате добавления воды (глина (78)), варки (мясо (79)), гниения231(фрукты (80-81)) и других видов внешнего воздействия.

Это прилагательноестоит особняком, потому что в отличие от центральных прилагательного этого поля оно описывает не саму ситуацию взаимодействия агенса с объектом, арезультат этого взаимодействия (разрушенная внутренняя структура объекта).В случаях, когда объект изначально затруднительно характеризовать кактвердый (например, бумага, одежда), компонент мягкости отходит на второйплан, а на первый план выходит идея разрушения структуры (82-84).В обобщенном виде эти противопоставления можно представить наследующей семантической карте:поверхность柔软 róuruǎn松软 sōngruǎnрыхлыевеществавязкиевеществамебельтканьщетиначастителапруткрошащиесявеществапища软 ruǎn柔韧 róurèn2323.

МЯГКИЙ в китайском языке: прямые значения (примеры)软 ruǎn(1) 现在xiànzàicейчас瓜果guā guǒбахчевые又yòuи我们wǒmenмы在南疆zài NánjiāngLOC Южный Синьцзян蔬菜shū càiовощи软的ruǎn deмягкий ATR还háiеще大米饭dà mǐfànрис不仅bù jǐnне только能néngможно吃到chīdàoсъeсть可以kěyǐможно又yòuи吃到chīdàoсъeсть香xiāngароматный呢!nePCLСейчас в Южном Синьцзяне можно поесть не только бахчевые и овощи, ещеможно отведать ароматного мягкого риса! (сcl)(2) 葡萄pútaoвиноград蔫niānвянуть了,leMOD软ruǎnмягкий了。leMODВиноград завял и стал мягким (инф)(3a) 我wǒя喜欢xǐhuanнравиться吃chīесть软 *柔软ruǎnмягкий一点yī diǎnодин CL的deATR水果。shuǐguǒфруктыЯ люблю есть мягкие фрукты (*柔软 róuruǎn) (инф)(3b) 软/*柔软/*松软柿子ruǎn /*róuruǎn / *sōngruǎn shìziмягкая хурма(4) 他tāон把bǎBA走到zǒudàoдойти摊主tānzhǔлоточник软的,ruǎn deмягкий ATR前,qiánLOC买了mǎi leкупить.MOD半软的,bàn ruǎn deполумягкий ATR一大堆yī dà duīкуча硬的yìng deтвердый ATR桃子,táoziперсик一一yīyīодин.RDP并bìngи分开。fèn kāiразделятьОн подошел к лоточнику, купил целую кучу персиков и разделил мягкие, полумягкие и твердые.

(сcl)(5) 它tā有yǒu218 个218 ge座位,zuòwèi都dōu233是shì软ruǎn沙发,shāfāониметь有yǒuиметьсиденье218 CL空调、kōngtiáoкондиционер环绕huánràoвокругвсебыть立体声lìtǐ shengобъемный звукмягкийдиван设备。shèbèiоборудованиеВ нем 218 сидений, все – мягкие диваны, оборудование для объемного звука.(ccl)(6) 睡shuìспать太软/柔软 的tàiruǎn/róuruǎn deслишекоммягкий ATR床chuángкровать对duìдля颈椎jǐngzhuīшея.позвоночник不好。bùhǎoплохоСпать на слишком мягкой постели вредно для шеи.(инф)(7) 为神马64wéi shén mǎпочему男生nánshēngстудент不bùNEG公平!!gōng píngсправедливый了,leMOD都dōuвсе的deATR求qiúмолить好hǎoхороший脸蛋liǎndànщеки都dōuвсе正解…zhèng jiěобъяснение我wǒя软的,ruǎn deмягкий ATR比bǐсравнивать那麽nameтак软??为神马?这ruǎn wéi shén mǎ zhèмягкийпочемуэто今天jīntiānсегодня掐了qiā leщипать.MOD女生nǚshēngстудентка的deATR好几个hǎo jǐ gèмного CL脸蛋liǎndànщеки还háiеще软!ruǎnмягкийПочему у молодых людей щечки такие мягкие? Почему? Это несправедливо!!Требую объяснений...

Характеристики

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6439
Авторов
на СтудИзбе
306
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее