Диссертация (1100831), страница 34
Текст из файла (страница 34)
Так, 粗糙 cūcāo может описыватьтряпичный ковер грубого плетения (7), покрывая фрейм «грубого гибкого206материала», а в специальных технических контекстах и неровности на дороге(8)56 – как мы помним из описания фреймов семантического поля ГЛАДКИЙ,«дороги» являются особым фреймом, которые могут объединять фреймы кактактильного, так и зрительного восприятия.В зоне описания колючих поверхностей 粗糙 cūcāo конкурирует слексемой 扎 zhā (9). По замечанию информантов, 扎 zhā и 粗糙 cūcāo могут использоваться для описания одних и тех же объектов в разных ситуациях(10).
В этом случае, 扎 zhā описывает ощущение от контакта с колючей поверхностью, а 粗糙 cūcāo – скорее, ее внешний вид.При этом 扎 zhā не является специальной лексемой для описанияшершаво-колючих поверхностей: этим же словом могут описываться, например, ежик или роза, то есть оно является аналогом русского колючий. Такомобразом, здесь можно говорить о смежности полей «колючести» и «шершавости», и о том, что 扎 zhā в отдельных периферийных случаях конкурируетс основными лексемами рассматриваемого поля - свойство колючести можетвосприниматься как следствие сильной шершавости (11). Специально перечислять все возможные контексты употребления слова 扎 zhā мы не будем.粗 cūОсновное значение 粗 cū – ‘толстый о вытянутых объектах, имеющийбольшое сечение, большое расстояние между длинными сторонами’ (толстоедерево, толстая линия (12-13))57.
Также он имеет значение ‘крупнозернистый’,имеющий большой диаметр (о мелких предметах, например, крупный песок(14)).Хотя согласно «Словарю современного китайского языка» лексема 粗cū тяготеет к описанию переносных значений (типа ‘некачественный’), нам56При этом в разговорной речи выражения типа «шершавая дорога» не употребляют?ся:路面很粗糙 Lùmiàn hěn cūcāo. ?Дорога шершавая.57‘толстый о плоских объектах’ - 厚 hòu207удалось найти немало примеров, где она употребляется именно для описанияшероховатой поверхности, не внося дополнительного компонента негативнойоценки.Это проявляется в предложениях, где эксплицитно выражено противопоставление слову ‘гладкий’ (15), когда шероховатость является естественнойхарактеристикой (‘шероховатый холст’ (16), ‘шероховатая кожа на локтях’(17)) или оценивается с положительной стороны (приятное ощущение от поглаживания шероховатой поверхности (18)).糙 cāo糙 cāo употребляется в прямом значении для описания «шероховатойповерхности» еще реже, чем 粗 cū. Они оказываются свободно взаимозаменяемы только при описании шероховатой бумаги (19).
В других контекстах(описание кожи человека, ткани и т.д.) 粗 cū обычно оказывается предпочтительнее, а 糙 cāo тяготеет к употреблению в устойчивых сочетаниях, типа糙粮 cāoliáng糙 cāo зерно ‘необрушенное зерно; плохо очищен-ный хлеб’糙皮 cāopí糙 cāo кожа‘замша’毛糙 máocao毛糙 máocao (букв. ‘шерсть-шершавый’) также может использоватьсядля описания неровных и негладких поверхностей, однако благодаря дополнительному оттенку значения ‘вызванный небрежностью’, он применяетсядля описания артефактов типа текстильной (20) или деревянной продукции(21), но не для поверхностей, шероховатых от природы.208皱巴 zhòubаДля описания морщинистых поверхностей может окказионально использоваться слово 皱巴 zhòubа, которое исходно является глаголом со значением ‘морщить’. Этим словом может описываться как морщинистая кожа(22), так и мятый костюм (23).
Для нас важно, что эта область зрительноговосприятия неровностей «складчатого» типа обслуживается в китайскомязыке отдельным словом.При нанесении описанных прилагательных на семантическую карту, мыполучаем следующую картину:2092103. ШЕРШАВЫЙ в китайском языке: прямые значения (примеры)粗糙 cūcāo(1) 这种zhè zhǒngэтот CL瓷器cíqìфарфор比较bǐjiàoсравнит.粗糙,cūcāoшершавый赶不上gǎn bù shàngдогнать NEG DIR江西JiāngxīЦзянсси瓷。cíфарфорЭто достаточно грубый фарфор, не сравнится с цзянсийским. (XHC)(2) 他tāон快速地kuàisùdебыстро ATR划划,huáhuáчертить.RDP粗糙cūcāoшершавый在zàiLOC空间kōngjiānпространство纸zhǐбумага我的wǒ deя ATR病历bìng lìистория.болезни内nèiLOC摩擦mócāтрение只zhǐлишь的deATR上shàngLOC听见tīngjiànслышать写写xiě xiěписать.RDP钢笔gāngbǐручка和héи声音。shēngyīnзвукОн быстро что-то писал и чиркал в моей истории болезни, в воздухе раздавался только звук от трения ручки о шершавую бумагу.
(leeds)(3) 一棵yī kēодин CL松树sōngshùсосна的deATR粗糙cūcāoшершавый树皮。shùpíкорашершавая кора сосны (leeds)(4) 化纤huàxiānхим.волокна搓cuōтереть布bùткань背bèiспина做zuòделать的deATR的deATR专门用zhuānményòngспециально использовать以yǐчтобы粗糙布条bùtiáocūcāoшершавый ткань.полоскагрубая полоска ткани, сделанная их химических волокон, которая специальноприменяется для растирания спины (в бане) (leeds)(5) 磨刀石módāoshíточильн.камень粗糙cūcāoшершавый的deATR的deATR两面,liǎngmiànдве стороны可以kěyǐмочь较jiàoсравнительно各gèкаждый干gànделать细质xìzhìмелкий什么shénmeчто的deATR和héи用?yòngиспользоватьЧто можно делать более и менее шершавыми сторонами точильного камня?211(baidu)(6) 北方běifāngсевер的deATR山区shānqūгорн.район生活shēnghuóжизнь的deATR条件,tiáojiànусловия恶劣èlièдурной使shǐCAUS气候qìhоuклимат同学们的tóngxuémen deсоученики ATR和héи皮肤pífūкожа简陋jiǎnlòuубогий粗糙不堪。cūcāo bùkānшершавый-крайнеСуровый горный северный климат и убогие условия проживания сделали кожу одноклассников шершавой до невозможности.(ccl)(7) 红色hóngsèкрасный粗糙cūcāoшершавый地毯dìtǎnковершершавый красный ковер (leeds)(8) 前悬挂与车身qián xuánguà yǔchēshēnпередн.-подвеска и машина.тело减震支撑 ,jiǎnzhènzhīchēngамортизирующий стойка路面lùmiànдорога时,shíвремя同时tóngshíодновременно这种zhèzhǒngэтот CL能néngмочь又yòuопять之间zhījiānмежду悬挂xuánguàподвеска带来dàiláiприносить尽 可能jìn kěnéngпо возможности带有dàiyǒuиметься清晰qīngxīчеткий经过jīngguòпроходить的deATR屏蔽píngbìэкранировать液压yèyāгидравлический粗糙cūcāoшершавый路感 ,lùgǎnдорога.чувство路面lùmiànдорога的deATR震动。zhèndòngтряскаМежду передней подвеской и корпусом автомобиля имеется гидравлическаяамортизирующая стойка, такая подвеска при движении по неровной дорогепозволяет лучше чувствовать дорогу и одновременно по возможностиуменьшает тряску.
(baidu)(9) 这块zhèkuàiэтот CL木板mùbǎnдоска很hěnочень扎,zhāколючий把bǎBA手套shǒutàoперчатки戴上dàishàngнадеть吧。baPCLЭта доска очень колючая (занозистая), надень перчатки. (инф.)(10) 爸爸bàbaпапа的脸deliǎnATR лицо很hěnочень扎/粗糙,zhā/ cūcāoколючий/шершавый他 今天tā jīntiānон сегодняУ папы лицо колючее, он сегодня не брился. (инф.)212没 刮胡子。méi guā húziNEG бриться(11) 因为yīnwèiпотому что脱落,tuōluòопадать长期chángqīдолгосрочно手上shǒu shàngрука.LOC印痕,yìnhénслед拔草,bácǎoполоть她的tā deона ATR刻满了kèmǎn leвырезать-полный-MOD握起来wòqǐláiпожимать粗糙cūcāoшершавый手指甲shǒuzhǐjiáрука.ногти一次次地yícìcìdìодин.раз.раз ATR一道道yī dào dàoодин CL.RDP得deEV深深的shēn shēn deглубокий.RDP ATR扎手。zhā shǒuколоть.рукаИз-за того, что она много занималась прополкой, ногти у нее постоянно ломались, а на ладонях появилось множество глубоких следов, при рукопожатии ладонь казалась такой шершавой, что кололась.
(ccl)粗 cū(12) 这棵zhèkēэтот CL树shùдерево很hěnочень粗。cūтолтыйЭто дерево очень толстое.толстая линия(13) 粗线条 cū xiàntiáoкрупнозернистый песок(14) 粗砂 cū shā(15) 价钱jiàqiánцена低的dī deнизкий ATR高的gāo deвысокий ATR本子běnziтетрадь本子běnziтетрадь纸zhǐбумага纸zhǐбумага很hěnочень很hěnочень粗,cūтолстый价钱jiàqiánцена光。guāngгладкийВ дешевых тетрадях бумага шершавая, а в дорогих – гладкая (инф.)(16) 巴厘BālíБали胶jiāoклей或huòили和héи的deATR绘画huìhuàживопись矿物kuàngwùминералы白báiбелый别具一格 ,bié jù yī géсвоеобразный颜料yánliàoкрасители大都是dàdōu shìбольшинство.быть画huàрисовать在zàiLOC用yòngиспользовать粗cūшершаый麻布mábùхолст帆布 上...fānbù shàng ...парусина.LOCКартины Бали обладают особым стилем, бОльшая часть нарисована клее213выми и минеральными красками на шершавом58 холсте или на белой парусине.
(leeds)(17) 橄榄油...涂抹gǎnlǎn yóu ...túmǒолива.масло втирать地方,dìfāngместо在身上zài shēn shàngLOC.тело.LOC尤其yóuqíособенно粗cūшершавый是shìбыть皮píкожа需要xūyàoнужно手 肘 、shǒuzhǒuлокоть的deATR去qùудалать脚跟jiǎogēnпятка角质jiǎozhìкутин这些zhèi xiēэтот CL的deATR易 长yìzhǎngлегко.расти地方dìfāngместоОливковое масло... втирать в те места на теле, где необходимо удалитьроговое вещество, особенно локти, пятки и другие места на теле, где легкопоявляется грубая кожа.
(leeds)(18) 喝酒hējiǔвыпивать了leMOD的deATR高脚gāojiǎoвысокий.ножка酒色jiǔsèалкоголь.цвет摩挲masaгладить浅口qiǎnkǒuмелкий.рот汤碗tāngwǎnмиска也yěтоже的 玻璃杯 ,衬 着debōlibēichèn-zheATRбокалподкладывать-PRG很hěnочень好看,hǎokànкрасивый粗瓷cū cíшершавый-фарфор可kěно的那种de nàzhǒngATR тот CL大抵dàdǐв.целом红红hóng hóngкрасный.RDP也yěтоже换成huànchéngзаменили白白 的báibái deбелый.RDP.ATR没了méi leNEG.MOD温厚的wēnhòu deдобрый ATR以前yǐ qiánраньше手感了 。shǒugǎnleрука.чувство MODМелкие мисочки, из которых пили вино, в основном все заменили стеклянными бокалами на высокой ножке; с красным или белым вином смотритсякрасиво, но нет больше того приятного ощущения в ладонях от поглаживания шероховатого фарфора.
(leeds)糙 cāo(19) 他tāон把bǎBA报纸卷bàozhǐ juànгазета.сверток的deATR58一端yī duānодин.конец举起来jǔqǐláiсворачиватьЗдесь описывается именно фактура поверхности – если речь шла бы о толщине холста,должно было бы быть использовано прилагательное 厚 hòu ‘толстый (о слое)’.214按在àn zàiпридавить.LOC糙cāoшершавый鼻孔上,bíkǒng shàngноздри.LOC纸zhǐбумага嗅着xiù-zheнюхать-PRG的deATR那刚nàgangтот только.что印刷好的yìnshuāhǎo deнапечатать ATR气味 。qìwèiзапахОн свернул газету в трубочку и поднес один конец к носу, внюхиваясь в запахтолько что отпечатаной шершавой бумаги. (leeds)毛糙 máocao(20) 纤维xiānwéiнить又yòuопять比较bǐjiàoсравнительно比bǐсравнивать得deEV光滑的guānghuá deгладкий ATR纤维xiānwéiнить舒服shūfuприятный丝麻府绸sīmá fǔchóuшелк.чесуча毛糙棉布miánbùmáocāoшершавый хлопок.ткань了。leMOD这zhèэтот一类yī lèiодин CL衣服yīfúодежда衣服,yīfúодежда通风tōngfēngпроникать.ветер(辛石《热天着啥衣服好?》)Xīn Shí《Rètiān zhuósháyīfúhǎo ?》Одежда из материала типа шелка с достаточно гладкими нитями болееудобна и воздухопроницаема, чем хлопковая одежда с достаточно грубыминитями.