Диссертация (1099872), страница 20
Текст из файла (страница 20)
«имплицитной теории индивидуализма/коллективизма») попытался суммировать различия между двумя типами культур. Основные пунткты рассмотрены ниже.Основной смысл индивидуализма состоит в том, что человек действует всоответствии со своими собственными целями, предпочитая их целямобщественным. Группы оказывают на них слабое влияние, зачастую даже еслиречь идет о родственниках.
Споры и конфликты внутри группы признаютсяприемлемыми.Основные ценности индивидуалистической культуры – самостоятельностьпоступковисуждений,самодостаточность,такжевластьнад104окружающими.Поведение,какправило,определяетсяаттитюдами(социальными установками), а не групповыми нравственными нормами.Поощряется независимость от группы, а при распределении материальных благвознаграждение как правило соответствует индивидуальному вкладу.Основа индивидуализма, полагает Триандис [54] – это материальноеблагополучие. Финансовая независимость ведет к социальной.
Так, уровеньиндивидуализма очень высок в Соединенных Штатах и вообще в англоязычныхстранах [104]. Этот тезис подтверждает теорию о том, что индивидуализмприсущ более развитым (в том числе и экономически) культурам.Подобно тому, как в описании индивидуалистической культуры мыможем уловить черты, присущие еропейской и американской культуре (и доопределенной степени, нашей собственной), перечисление особенностейколлективизма может навести о мысли о Японии, как о культуреколлективистского типа.Коллективизм делает упор на важности интересов группы и ихприоритете над личными интересами. Социальная идентичность является тутболее значимой, чем личностная.
Коллективисты больше вовлечены в жизньдругих людей, и в то же время группы оказывают сильное влияние на ихповедение. Основными ценностями коллективистской культуры являютсяследование традициям, послушание, чувство долга и т.д.Если более подробно рассматривать социальные, нравственные икультурные нормы японцев, можно встретить понятия, характеризующиеЯпонию как страну с крайне развитым коллективизмом. Вырабатывавшись сдревности, многие подобные нравственные законы формируют поведениеяпонцев и поныне.В частности, одним из ключевых в этом аспекте является понятие «гири»- японский термин, которому едва ли найдутся точные аналоги в других языках.Р. Дж. Дэвис и О.
Икэно полагают, что это понятие можно вывести, суммировавтри следующие явления:1051)Долг;2)Правилаповедениявобществе,которымчеловекдолженподчиняться;3)Нормы поведения, которым личность обязана следовать, дажевопреки своему желанию.Обычно приводится следующее объяснение. В древности японцы должныбыли работать сообща на рисовом поле, чтобы получить необходимоеколичество урожая. Те люди, которым кто-то помогал, стремились отплатитьдобром на добро; а все остальные члены общины, в силу сильнойсплоченности, внимательно следили, получил ли помощник что-нибудь в ответна свою помощь.
Так сформировалась традиция, которая в эпоху Муромати(1336 - 1573) была сформулирована следующим образом: «если вы получилиподарок, вы должны дарителю что-либо той же ценности», ставшая основойсовременного понятия «гири» [18].Сегодня «гири» проявляется, на первый взгляд, в мелочах: в видеобязательных «сезонных» подарков (в середине лета и в конце года), вновогодних открытках, которые нужно непременно разослать всем своимзнакомым, для поддержания с ними хороших отношений в наступающем году ит.д. Однако в мелочах обычно проскальзывает самое главное – в данном случае,принцип, который поддерживает отношения японцев между собой: «Тебесделали что-то хорошее, – сделай столь же хорошее в ответ».
Если подарок (каки любое доброе дело в адрес другого человека) в западной и американскойкультурах рассматривается как акт благотворительности, как добровольноедело, не требующее обязательного ответа, в коллективистской Японииприобретает совершенно другой смысл.Проявление добра в этой культуре скорее обязывает человека кответному совершению добра, иногда вопреки желанию самого человека этоделать. Так, стандартный обмен подарками может превратиться в многолетнийритуал, имеющий главную цель не допустить нарушения гармонии в106отношениях с другим человеком. Именно это чувство долга (которое иназывается «гири») лежит в основе существования японского общества.Подобный пример довольно точно характеризует отношения внутрияпонского общества и дает представление о том, какие глубинные отличиясуществуют между индивидуалистической и коллективистской культурами.Однако в японском обществе существует еще ряд особенностей, которыеследует упомянуть в связи с рассматриваемой темой.Так, например, американский антрополог Рут Бенедикт в своейзнаменитой книге «Хризантема и меч» противопоставляет западные культурывины восточным культурам стыда и в качестве типичной культуры стыдаприводит Японию, где «стыд считается основой всех добродетелей» [70, стр.224].
Поскольку принадлежность к определенной группе значит больше, чемсохранение индивидуальности, стыд может являться главным механизмомсоциального контроля. В результате у человека формируется привычкасоотносить свои действия с моральными оценками окружающих, а отлучениеот общости является одним из наиболее страшных наказаний.В культуре вины – напротив, мерилом правильности/неправильностилюбого поступка является не мнение окружающих, а собственная оценкаиндивида;действияоцениваютсяиосуждаютсясамимчеловекомвсоответствии с интернализованными нравственными нормами, даже когдаокружающие не знают о его преступлениях.
Впрочем, существуют способы,позволяющие человеку облегчить сознание греховности, в христианстве,например, подобную роль играет механизм исповеди [51].Характерно, что в качестве классической культуры вины Бенедиктприводит культуру первых американских поселенцев, которые пыталисьнравственное поведение строить исключительно на угрызениях совести. Помнению исследовательницы, хотя нравы в США значительно смягчились, «всепсихиатры знают, какие мучения доставляет современным американцамсобственная совесть» [70, стр. 223].107Деление на индивидуализм/коллективизм в случае кросс-культурногоанализа, безусловно, не является исчерпывающим, однако есть ряд моментов,которые подобная характеристика помогает объяснить.
В частности, для нашейпроблемы крайне важен такой психологический аспект, как конформность.Мета-анализ исследований, которые использовали парадигму Аша,показал, что коллективизм связан с конформизмом [74]. Самопожертвованиеради группы связано также с принятием директив от групповых лидеров икореллирует приблизительно в 0,4 с авторитаризмом правого толка [182].Впрочем, даже здравый смысл подсказывает, что человек с большейвероятностью подчинится влиянию и мнению группы там, где именно мнениегруппы, а не отдельного индивида, является определяющим.Еще один критерий, по которому можно провести сравнение междуяпонской и американской культурами – это аллоцентризм/идиоцентризм [181].Как правило, аллоцентризм связан с традицией и конформизмом и проявляетсяв коллективистских культурах. Это означает, что люди придают большоевниманиескореемнениям илирекомендациям другихлюдей,анесобственному мнению (например, при приеме на работу).
Идиоцентрикинаоборот предпочитают внутреннюю атрибуцию внешней, полагаясь насобственные убеждения и эмоции. Нетрудно догадаться, что японская культураявляется аллоцентрической, а американская – идиоцентрической.Этот конструкт важен нам и в связи с конформностью того или иногообщества. Аллоцентрики ценят согласие и взаимное уважение внутри группы,идиоцентрики в первую очередь уделяют внимание личности. В большинствекультур аллоцентрики по сравнению с идиоцентриками более чувствительны ксоциальному неприятию, менее восприимчивы к уникальности и более уязвимыв отношении принадлежности к группе [187].Еще один любопытный пример связан скорее с лингвистикой.
Былоустановлено, что в японском языке гораздо больше эмоциональных терминов,касающихся межличностных отношений, чем в английском. Английский язык108имеет обширную лексику для выражения эмоций, ориентированных на самогоиндивида(например,гнев),тогдакаквяпонском–дляэмоций,ориентированных на других (например, симпатия) (см. [130]). Это также даеториентиры в понимании двух культур.В то же время мы можем выделить еще один критерий сравнения, покоторому США и Япония будут сильно отличаться друг от друга: этожесткость/рыхлость культуры [181].
Японская культура является жесткой: отлюдей ожидается поведение в строгом соответствии с нормами, а отклонениеот них с большой долей вероятности наказуемо.Триандис считает, что этому «способствует конфуцианское учение,изолированная островная география и культурная гомогенность. Во многихположенияхконфуцианскогоученияакцентделаетсяна«корректномдействии». В современной Японии множество правил, норм и обычаев«корректного» поведения. Людям не позволено делать что-то по своемуусмотрению, будь то хождение по улице не по правилам или опоздание вкласс» [54, стр.
207]. Тем не менее, следует отметить, что жесткость культурыкак правило кореллирует с коллективизмом (корпоративным контролем).К рыхлости культуры и неопределенности норм внутри нее могутприводить культурная гетерогенность (разнообразие), сильное влияние другихкультур и наличие большого пространства между территориями проживания.Кроме того, если профессиональная деятельность допускает индивидуальныйритм работы, нормы могут быть и жестко не регламентированными. Так,например, культура США является достаточно рыхлой: к отклонению от нормтам относятся гораздо терпимее, чем в Японии.Подобные кросс-культурные различия крайне важны для нашегоисследования в целях понимания восприятия агрессии и частоты ее проявленияв тех или иных культурах.