Диссертация (1099853), страница 18
Текст из файла (страница 18)
Эмоциональныйрепертуар можно описать следующим образом: эмоции в этом случае внешнедетерминированные и так же обусловленные скорее моралью. У данногорепертуара можно выделить (как и в предыдущем) функцию категоризацииповедения через приписывание определенных интенций субъектам этогоповедения.
Также есть и вторая функция: принятие решения об отношенииавтора к описываемому поведению.Врамкахвторойтемы,гдеобъектомудивлениястановилисьобстоятельства, выделены следующие интерпретативные репертуары.Первый интерпретативный репертуар – рационализирующий. Основойэтого репертуара является апелляция к рациональным процессам, например,к вероятности, что можно отнести к метафоре события через числовые96соотношения: «какова вероятность такой встречи в многомилионномгороде?». Соответственно, для рационализирующего репертуара характерночеткое последовательное описание событий, например, с помощью скриптовформулировок: «я была по своим делам на московской»; «поболталинемного»; «…ежедневно добираешься до универа» - описание происходящегочерез обыденные действия как бы подчеркивает низкую вероятностьсобытия. Эмоциональный репертуар можно описать через рациональные ивнешнедетерминированныеэмоции.Функциейрационализирующегорепертуара в дискурсе является объяснение произошедшего события черезнаучные конструкты.Второй выделенный интерпретативный репертуар – фаталистический –основой которого является метафора судьбы, везения или невезения:«…невезучесть, существует на самом деле»; «мне как всегда везет»; «моялюбовь к зеркалам … спасла мне жизнь».
Для данного репертуара характерноналичие контрастов: «моя любовь к зеркалам, над которой все смеются»;«никто ни разу у нас не застревал, а он раз 20!» - с одновременной сменойместоимений «я» - «они». В отличие от предыдущего репертуара данныйрепертуар характеризует не единичную ситуацию, а целую серию ситуаций,описание которых включается в аргументацию по поводу, например,невезения. Эмоциональный репертуар можно описать следующим образом:эмоции внешне детерминированные, обусловленные природой. Также можновыделить когнитивную обоснованность эмоции: «моя любовь к зеркалам»неслучайна, удивление подтверждает «существование невезучести» и т.д.Функцией репертуара в дискурсе является обозначение необъяснимых (илималообъяснимых) событий через действие некой надиндивидуальнойсущности (например, судьбы).Наконец, выделен третий репертуар, несколько отличный от других в этойтеме, – инцидентный репертуар.
Данный репертуар, в отличие от двухвышеописанных, фокусируется не на описании причин события (которыевообще не затрагиваются), а на описании того, как оно происходило. Эти97описания группируются, прежде всего, вокруг чувств, мыслей и действийсубъекта: «я пытаюсь открыть заднюю дверь. Не сразу понимаю, что оназаблокирована. Начинаю стучать и сипеть»; «чувство было такое что япопала в тот самый фильм, где невозможное возможно, где оживаюткартины и музыка из плеера трансформируется в музыку вокруг»; «яосознала, что то был просто спам.
Но такие совпадения не люблю»; «какпыльным мешком из-за угла». Инцидентность подчеркивают экстремальныеформулировки, иногда подчеркнутые относительно остального текста: «О,ЭТОГО ПРОСТО НЕ МОЖЕТ БЫТЬ»; «и тут! На тебе». Эмоциональныйрепертуарможноописатьтак:эмоцииописываютсявконтекстеличные/публичные. Функцией данного репертуара является фиксацияпереживания, экспрессии, мыслей и действий субъекта.В рамках третьей темы, где объектом удивления становились социальныенормы, традиции и правила, было выделено два интерпретативныхрепертуара.Первый репертуар – нормативный – описывает удивление с помощьюопределенных норм и правил поведения в данном сообществе. Нормативныйрепертуар возникает вокруг метафоры: «они с нами носятся как с писанойторбой»; «я чувствовал себя не в супермаркете, а в бутике дорогихподарков» - что, в общем и является триггером удивления.
Особо выделяетобъяснение того, что же удивительного в рассказываемой истории:«удивительно, потому что Россия это страна, где под сервисомпонимаются ооочень странные вещи»; «где это видано, чтобы студентамденьги давали просто так». Подробное описание тех действий, которыепредпринимались в рамках данных практик по отношению к герою:«проверяют постоянно, не скучно ли нам»; «заботятся о настроении»;«освободили вечер пятницы»; «со мной блин возились»; «человек полчаса наменя потратил». В конце истории присутствуют своего рода выводы:«респект и уважуха»; «спрашивается, чтобы с таким подходом неучиться?».Эмоциональныйрепертуар:98эмоциирациональные,обусловленные моралью, публичные.
Функция репертуара в дискурсе –фиксация особых для субъекта социальных практик.Второйрепертуар,выделенныйвэтойтеме,можноназватьмифологическим. Он выражается, в основном, в противопоставленияхсобытия личным или групповым мифам/стереотипам. Противопоставлениевыражается в контрастных описаниях с помощью прилагательных. Миф:«шумная, неуютная, с пробками и серыми мокрыми облаками». Описаниевпечатлений: «чистое голубое небо над столицей и, о чудо, чистый белыйснег,заботливоукрывающийземлю».Такиеконтрастныеописаниядостаточно подробны и аргументация автора строится в основном на этихконтрастах.Эмоциональныйрепертуар:эмоциирациональные,обусловленные моралью, публичные. Функция в дискурсе – обозначениенеработающих стереотипов.В рамках четвертой темы был выделен один интерпретативный репертуар– активный.
Поскольку данная тема является особой – в историиописывается, как автор или герой вызывает удивление у других, то репертуарскорее не о «моем» удивлении, а о том, как удивлять. Активностьподчеркивается с помощью слов, описывающих действия: «наткнулся»,«столкнулся»,отсутствие«нарвался»движенияу-подчеркивающиеудивляющихся.активностьТакжеавтора,ноподчеркиваетсяинициативность автора: все действия описываются как вызванные автором.Особо отмечается различие в идентичностях между героями: «Ротвейлерыдля них (тех, кто удивился) все на одно лицо», а «мы с этой породой знаем,как обращаться».
Эмоциональный репертуар специфический, посколькуописывает эмоции других людей: эмоции как природные, иррациональные,публичные. Функция в дискурсе – обозначение действий, подчеркивающихиндивидуальность и идентичность.Таким образом, нами было выделено 8 интерпретативных репертуаров,которые используют люди для описания ситуаций удивления, с точки зрениятого, что являлось объектом удивления. Стоит отметить, что выделенные99интерпретативные репертуары, как и темы, в рамках которых онивыделялись, не являются взаимоисключающими и могут появляться вместе водной истории, мы выделяли лишь те репертуары, которые показались намдоминантными.3.3.3. Анализ позиционирования участников ситуаций удивленияПеред тем, как описывать анализ позиционирования, стоит обозначитьлогику проводимого анализа.
Для выделения позиций мы будем группироватьанализируемые истории по тем темам, которые были выделены нами припроведении дискурс-анализа по Дж. Поттеру и М. Уэзерелл. В отличие отпроведенного анализа, который позволяет выделить структуру построениядискурса, анализ позиционирования используется для выделения структурыконкретного взаимодействия, причем небольшого его отрезка. Поскольку непредставляется возможным формализовать ситуации взаимодействия в типы,то для типологии мы будем использовать определенные нами выше темы ирассматривать в рамках каждой темы один текст, наиболее подходящий дляанализа.Тема 1. Удивление приписывается людям и их действиям. Для анализаиспользован следующий отрезок взаимодействия, собственно, описывающийситуацию удивления:Сидя в очереди она была абсолютно спокойна - в ее кошельке лежало 2тысячи (на всякий случай, мы ж в России) именно такую в среднемцену она выяснила из всемирной сети. Спрашивается, зачем она взяладеньги, направляясь в районную БЕСПЛАТНУЮ поликлинику?!Врач долго болтал всякую фигню про современные нано методылечения вросшего ногтя, нагоняя жуть и значимость всему действу,затем он сделал операцию, а затем он наглым образом объявил "С васПЯТЬ тысяч!""Сколько же тогда стоит операция посложней, чем вросший ноготь?"Следует отметить, что при определении позиций мы определяем позиции100не реальных врача и пациента, а тех врача и пациента, как они предстают вданном эпизоде с позиции рассказчика.Рассмотримпоследовательнопозиции,возникающиевэтомвзаимодействии, и начнем с позиций врача.
Врач позиционирует себя врамках сюжетной линии, которую можно назвать «Современная ситуация вмедицине». Данная сюжетная линия построена на социально обоснованномпротиворечии сценариев «бесплатная медицина» и «все берут взятки». Этопротиворечие реализуется и снимается в самопозиционировании с помощьюдействия объяснения, рационализации, почему данная работа значимая и неможет быть бесплатной. Врач позиционирует себя как обязанного сделать этуработу, но имеющего право запросить за нее деньги. При этом врачпозиционирует пациента как обязанного заплатить, но имеющего правопотребовать отчет, за что он платит.Пациент принимает позиционирование врача в рамках этой сюжетнойлинии, т.е. позиции в ней симметричны, по описанию эпизода видно, чтопациент сразу же принимает сюжетную линию врача: между даннымипозициями происходит некое ритуальное взаимодействие, прописанное вскрипте.