Диссертация (1098636), страница 50
Текст из файла (страница 50)
Далее следует этап отработки нового материала в языковых и предречевых и речевых заданиях, ср. задание, направленное также на развитие навыков диалогической речи:Работаем в парах! Ниже описаны различные ситуации. Примите участие в диалогах.Ситуация 1. Две недели назад вы переехали жить в мегаполис, а до этого 15 лет жилив маленьком тихом городе. Вы отмечаете новоселье со старыми друзьями.
Расскажитео своих впечатлениях, о вашей новой жизни.Ситуация 2. На прошлой неделе ваш начальник предложил вам поехать в долгосрочнуюкомандировку в Японию (на год). Вы долгое время мечтали поработать за границей, но нетак далеко, а где-нибудь в Европе, чтобы чаще видеться с семьёй. Посоветуйтесь с другом, как вам лучше поступить.Для выработки навыков корректного употребления темпоральных наречий в речи учащимся необходима информация о коммуникативном «поведении» лексем, поэтому отдельный раздел презентации посвящён позициям и интонационному оформлению наречий в высказывании.
Информирующую функцию выполняют комментарии, систематизирующую – следующая за ними таблица. В целях представления посильного для усвоения инофонами материала мы минимизировали его: из коммуникативных позиций рассмотрены только основные и наиболее «доступные» для усвоения:тема, рема и парентеза.
Данные понятия вызывают трудности у франкофонов, поэтому важно объяснить их сущность применительно к коммуникативному уровню высказывания. Введённый материал отрабатывается в упражнениях, например, языковых:Прочитайте предложения из упражнений 1 и 8 вслух. Назовите значения слов давно,долго, надолго. Обратите внимание на позиции наречий – темы, парентезы или ремы – идвижение основного тона на них.198Эффективными в практике преподавания РКИ являются комплексные задания, в частности, сочетающие в себе черты языковых и предречевых:Выразите мысль, используя слова давно и/или долго в позициях темы, парентезы илиремы. Назовите и объясните случаи, где можно использовать оба наречия. Прочитайтеполученные предложения, обращая внимание на их интонационное оформление.Образец: (…) мы с тобой (…) не виделись (…) Давай встретимся!Давно / долго мы с тобой не виделись! Давай встретимся! (возможно употреблениеобоих наречий, так как: а) речь идёт о действии, которое происходило в течение продолжительного времени: это значение могут выражать оба наречия (при этом для давно важно, чтодействие началось в далёком прошлом и продолжается в момент речи); б) взаимозамена возможна благодаря использованию наречий в отрицательном предложении в речевом режиме;в) позиция ремы типична для обоих наречий; г) в данном случае рема находится в началепредложения, поэтому необходимо акцентное выделение наречий).Мы с тобой давно / долго не виделись! Давай встретимся! (см.
объяснение выше, а, б, в).Мы с тобой не виделись давно / долго! Давай встретимся! (см. объяснение выше, а, б, в).1. Вечером накануне экзамена я (…) не мог заснуть (…). 2. (…) ты (…) приехал (…)? 3.(…) мы (…) ждали этого момента (...)! Теперь у нас есть сын! И т.д.Отметим, что такие задания не только повторяют и закрепляют пройденныйматериал (формируют языковую компетенцию), но и – в случае с учащимися филологического профиля – способствуют формированию предметного и лингвистическогокомпонентов коммуникативной компетенции162.Важными парадигматическими аспектами представления наречий в лингводидактических целях являются их синонимика и антонимика. Они представлены вформе таблиц и проиллюстрированы примерами употребления.
Отметим, что в разработанной методике широко используются таблицы, так как они, реализуя визуальную статическую наглядность, могут выполнять целый ряд функций: информирующую, обучающую, систематизирующую.Для освоения предложены синонимичные и антонимичные наречия, именныегруппы (ИГ) и фразеологические единицы (ФЕ), однако здесь целесообразно различатьлексику для продуктивного и рецептивного освоения и обращать внимание учащихсяна стилистическую характеристику слов и выражений в целях предотвращения ошибочного словоупотребления. Для активного освоения на Втором уровне мы считаемнеобходимым предложить разговорный дериват давненько лексемы давно (в обоихЛСВ) и разговорные редупликаты долго-долго, давным-давно, для рецептивного освоения – устаревшие или малоупотребительные диминутивы типа давнёшенько, давнёхонько, долгошенько и т.п., разговорные дериваты долгонько, долговато. Близкие по162О специфике коммуникативной компетенции учащихся-филологов см [Клобукова и др.
2009].199смыслу давно2 наречия издревле (книжн.), исстари (устар.) и др. ограничены в употреблении и могут быть даны для освоения в рецептивных видах речевой деятельности(например, чтении) определённым контингентам, в частности, студентам-историкам.Представленные в таблицах синонимов и антонимов ИГ мы рекомендуем для продуктивного использования в речи, за исключением стилистически маркированных ИГ типа в глубокой древности (истор.). Приведённые в таблицах ФЕ Бог знает когда (эмоц.,разг.), неизвестно когда (эмоц., разг.), битый час (разг.), считанные часы (дни, минуты) (разг.) и др. не отмечены в ЛМ Второго уровня, однако представляются целесообразными для активного освоения в группах учащихся филологического профиля. Стилистически маркированные ФЕ типа до Адама (устар.), до потопа (разг.), при царе Косаре (когда турки воевали) (прост.
и шутл.) ограничены в употреблении и могут бытьданы для рецептивного освоения студентами гуманитарных специальностей с соответствующими пояснениями этимологического и стилистического характера. После таблиц и краткого комментария следуют упражнения, направленные на контроль усвоения языковых знаний и развитие навыков замены темпоральных наречий на синонимичные и антонимичные им единицы, и наоборот, ср.:Прочитайте предложения и назовите значения выделенных наречий. Выразитемысль по-другому, заменив давно и долго на синонимичные слова и выражения (наречия,именные группы или фразеологические единицы).Образец: Я уже давно понял, что произошло.
– Я уже давным-давно (давненько)понял, что произошло.1. Мы давно не были дома. 2. Я долго смотрел вслед уходящему поезду. И т.д.Замените выделенные выражения на наречия давно и/или долго. Скажите, как приэтом меняется смысл высказываний, в каких случаях возможно употребление и давно, идолго и почему.Образец: Вера пришла в нашу школу всего две недели назад. – Вера пришла в нашушколу давно.Мы не виделись только три дня.
– Мы не виделись давно (долго) (возможно употребление обоих наречий в отрицательном предложении в прошедшем времени в речевом режиме).1. Я лишь неделю ждала ответа из консульства. 2. Первый раз я был за границейтолько в прошлом году. И т.д.Формированию и развитию навыков употребления темпоральных наречий исинонимичных и антонимичных им языковых единиц способствует выполнениепредречевых заданий респонсивного типа:Дайте утвердительный или отрицательный ответ на вопрос, используя выражения,синонимичные или антонимичные наречиям давно и долго.Образец: Вы переехали сюда давно? – Да, уже год назад (Нет, только неделю назад).1. Твой друг давно нашёл работу? 2.
Вы долго готовите домашнее задание? И т.д.200Ответьте на вопросы, используя наречия давно, недавно, долго, недолго. Пояснитесвой ответ, используя именные темпоральные группы.Образец: Когда вы поступили в университет? – Я поступил в университет недавно, впрошлом году.1. Сколько времени вы делаете домашнее задание? 2. Сколько времени лететь отМосквы до Владивостока? 3. Как долго вы добираетесь до университета? И т.д.Как показывает практика обучения русскому языку, задания вопросно-ответного типа являются довольно эффективными. В предлагаемой СУЗ они нацеленына развитие навыков употребления наречий в диалогах в социально-бытовой и социально-культурной сферах общения (В.Л.
Скалкин), например:Ответьте на вопросы, используя слова давно, недавно, долго, недолго, надолго в сочетании с наречиями степени (очень, довольно, достаточно, сравнительно, относительно,слишком, крайне, совсем). Поясните свой ответ, используя именные темпоральные группы.Образец: Сколько времени вы живёте в этом городе? – Я живу здесь довольнодолго, уже семь лет.1.
(Вы собираетесь ехать в Россию.) Вы давно подали документы на визу? Скольковремени вы ждёте оформления визы? На сколько вы едете в Россию? И т.д.Интерес у учащихся вызывают также предречевые задания, направленные наразвитие навыков построения высказываний с анализируемыми темпоральныминаречиями, в частности, в сочетании с разными сочинительными союзами, ср.:Дополните высказывание, используя слова, данные в скобках. Соединяйте их с наречиямисоюзом но. Запишите полученные предложения.
Не забывайте ставить запятую перед но.Образец: Докладчик говорил долго (без энтузиазма). – Докладчик говорил долго, нобез энтузиазма.1. Мы летели в Мексику долго (с комфортом). 2. Переговоры проходили долго (плодотворно) для обеих сторон. 3. Санкции обычно вводят надолго (не навсегда).
И т.д.Такие задания «незаметно» для студентов расширяют их словарный запас(практика показывает, что вышеприведённые сочетания запоминаются довольнобыстро), формируют навыки лексической сочетаемости наречий и дают учащимсяощущение «свободного», незатруднённого оперирования языковым материалом.Наконец, закономерным этапом в освоении адвербиальной лексики в предлагаемой СУЗ является выполнение коммуникативных заданий («коммуникативнаяпрактика»). В них в полной мере реализуется методический принцип коммуникативности (А.Н.