Диссертация (1098233), страница 80
Текст из файла (страница 80)
Огромный массиваболиционистских невольничьих повествований, появившийся в первой половине 19 века,долгое время оставался на периферии исторической науки. Вместе с прочей продукциейаболиционистской пропагандистской машины они довольно быстро утратили актуальностьпосле отмены рабства.
В 20 в. интерес к этому жанру пытался оживить журнал The Journal ofNegro History; в 1910-20-х гг. предпринимались несколько попыток по сбору и публикацииповествований 355. Новый этап начался во второй половине 1930-х, когда в рамках Федеральногописательского проекта Управления по развитию общественных работ 356 в 1936-1938 гг.
веласьработа по сбору воспоминаний бывших рабов и созданию собрания невольничьихповествований. Итогом это работы стало микрофильмированное к 1941 г. 17-томное собрание«Невольничьи повествования: фольклорная история рабства в Соединенных штатах,составленная из интервью с бывшими рабами»357, а также исследовательские публикациинарративов 358. Собранные материалы (тексты, аудиозаписи, фотографии) продолжали353Narrative of the Life and Travels of Mrs Nancy Prince.
Written by Herself. Boston: Published by the Author, 1850.URL: http://books.google.ru/books?id=YmNmAAAAMAAJ&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false.354Морозова И.В. Восприятие России в «Повествовании о жизни и путешествиях мисс Нэнси Принс» // Российскоамериканские связи: афроамериканцы и Россия/ Ред. Ю.П. Третьякова, Е.М. Апенко. СПб.: Наука, 2009. С. 16.355Наиболее значительные попытки были предприняты в 1929 г. социологом и президентом негритянскогоуниверситета Фиска Чарльзом С.Джонсоном (Charles S.Johnson) и известным историком Джоном Б.Кейдом (JohnB.Cade) из Южного университета (1929).356Federal Writer’s Project of Work Progress Administration -- WPA (1935-1943)357См.
раздел сайта Библиотеки Конгресса США, где представлено это собрание: URL:http://memory.loc.gov/ammem/snhtml/ .358Знаменитая книга Бенджамина Боткина -- Botkin B. Lay My Burden Down: A Folk History of Slavery. Chicago, IL:University of Chicago Press, 1945. xxi, 285 p. и публикация Федерального писательского проекта These Are Our Lives/ Comp.
William T. Chapel Hill, NC: The University of North Carolina Press, 1939. xx, 421 p.274публиковаться до конца ХХ века, затем началась работа по созданию электронных ресурсов ионлайн-версий. Пионерским литературоведческим исследованием невольничьих повествованийсчитается диссертация Мэрион Уилсон Старлинг 1946 г.; она была переиздана в 1980-е гг., 359когда нарративы, вкупе с негритянской литературой 19-начала 20 вв., стали привлекать всебольшее внимание в рамках афро-американских исследований.Как предмет изучения, повествования оказались на стыке нескольких дисциплин –истории, литературоведения и фольклористики.
Историки первой половины ХХ века невоспринимали повествования как исторические документы, расценивая их какпропагандистские аболиционистские материалы 360. Во второй половине века, с появлениемпрограмм афро-американских исследований, вопрос об исторической достоверностинарративов оказался одним из первых в ряду научных проблем, связанных с этим жанром.Скепсис в отношении того, что на эти тексты можно полагаться как на документальные(исторический документ, свидетельство, мемуары, автобиографию) выражался не толькобелыми, но и черными исследователями: и те, и другие отмечали обширную аболиционистскуюредактуру, жесткую каноничность, устойчивую сюжетную схему, типовой набор событий; кэтим проблемам с развитием историко-литературных штудий стали примыкать и проблемыавторства, и «способа производства» текстов, создававшихся либо самим автором, либо (чащевсего) при участии стенографа и/или редактора, обычно белого аболициониста.
Что касаетсяисториков, взвешенная позиция начала вырабатываться уже с 60-х годов.Заметную роль сыграла книга Чарльза Харольда Николса «Много тысяч позади:рассказы бывших рабов об их неволе и свободе» 361: во введении Николс разделяет текстысвидетельства и основанную на реальных событиях «литературу вымысла» (романы Хилдрета,Бичер-Стоу и т.д.) и утверждает, что повествования имеют высокую степень достоверности,отражая при этом типичный опыт рабов; в качестве главного аргумента Николс указывает на то,что именно вопросами правдивости, достоверности и репрезентативности повествований былиозабочены аболиционисты, стремившиеся представить публике надежные, заслуживающиедоверия свидетельства.
Главы книги Николса строятся как реконструкция тех или иных реалийрабства (работорговля, аукционы рабов, рабовладельцы как социальный класс и т.д.) на основеповествований с привлечением дополнительных материалов (публикации в периодике,дневники, письма и проч.). В более поздней статье уже в духе установок современной359Starling M.W. The Slave Narrative: Its Place in American History. Boston, MA: G.K. Hall, 1981. 363 p. Rpr:Washington, DC: Howard University Press, 1988. xxx, 375 p. Изначально представлено как диссертация (Ph.D. N.Y.:New York University, 1946).360Об этом см. напр.
Blassingame J.W. Using the Testimony of Ex-Slaves: Approaches and Problems // The Slave’sNarratives / Ed. C.T.Davis, H.L.Gates Jr. New York: Oxford University Press, 1985. P. 78-97.361Nichols, C. H. Many Thousands Gone: The Ex-Slaves’ Account of Their Bondage and Freedom (1963). Bloomington,IN; L.: 1969. xvi, 231 p.275афроамериканистики Ч.Николс рассматривает повествования как источник типов всовременной негритянской художественной прозе 362.Эту линию продолжают и современные историки 363, в том числе и Д.Брюс, отмечающий,с одной стороны, решающее влияние «социального заказа» аболиционизма на содержание иформу повествований 364, с другой – не отказывающий этим текстам в историческойдостоверности.
Как и Ч.Николс, Д.Брюс напоминает об усилиях аболиционистов поустановлению достоверности нарративов: дискуссии вокруг повествований Джеймса Уильямса,Болла-Фишера, о поиске и подборе документальных свидетельств истинности повествованийУильяма Хейдена и Мозеса Роупера, о расследовании подлинности повествования Генри Бибба,проведенном специальной комиссией Детройтского аболиционистского общества 365. Вместе стем очевидно, что для историков повествования рабов не представляют большого интереса.Показательно, что в монографии Д.Брюса «Истоки африкано-американской литературы» имотведено всего несколько страниц; в целом мнение представителей исторической наукивыражает историк Дж.Блессингейм, когда пишет, что эти тексты могут играть тольковспомогательную роль для исторических исследований, что они требуют от историка особыхнавыков, и работа с ними – трудоемкий и малорезультативный процесс в силу их«непрозрачности» при подаче исторических реалий 366.Что касается литературоведения, проблема достоверности и исторической правды здесьне столь релевантны; однако в ходе историко-литературных исследований неизбежно вставаливопросы, связанные с авторством и «способом производства» нарративов.
Насколько можнодоверять фразе «написано им самим» (written by himself), призванной удостоверять авторство?Какова была степень реального участия в процессе создания текста помощника, который поройстановился соавтором или «цензором», а не просто стенографом или редактором?Афро-американские штудии оказались здесь перед опасными «ножницами»: с однойстороны, в силу очевидного «белого патроната» -- аболиционистского редактирования,контроля и т.д.
– возникала проблема правомерности причисления этих текстов к «чернойтрадиции». Ярким проявлением последовательного афроцентристского радикализма в этомвопросе является нашумевшая статья Джона Сикоры «Черное послание в белом конверте» 367.Сикора рассматривает невольничьи повествования как продукты расистской культурной362Nichols C.H. The Slave Narrators and the Picaresque Mode: Archetypes for Modern Black Personae // The Slave’sNarratives. P.
283-297.363См. напр.:Woodward V.C. History from Slave Sources. Jaynes G. Plantation Factories and the Slave Work Ethic // TheSlave’s Narratives. P. 48-58, 98-111.364Bruce D.D. Politics and Political Philosophy in the Slave Narrative // The Cambridge Companion to the AfricanAmerican Slave Narrative.
P. 28-43.365Bruce D. D. The Origins of African American Literature. P. 240-241.366Blassingame J.W. Using the Testimony of Ex-Slaves. Р. 78-97.367Sekora J. Black Message/White Envelope: Genre, Authenticity, and Authority in the Antebellum Slave Narrative //Callaloo. Summer 1987. № 32.
P. 482-515. URL: http://www.jstor.org/stable/2930465 .276практики: белые «спонсоры» вынуждали черных авторов выполнять их требования испособствовать, тем самым, укреплению институций доминирующей культуры. На этомосновании Сикора отказывает этим текстам не только в принадлежности к «черной традиции»,но даже и к жанру автобиографий, утверждая, что здесь нет запечатленного индивидуальногоопыта и типичных для автобиографии индивидуального стиля и языка.
Однако, с другойстороны, было бы крайне обидно смириться во имя чистоты идеологии с исключениемогромного массива повествований из «черной традиции», составлявших девять десятых объема«афро-американской словесности» в 19 веке.Сразу оговоримся, что с нашей точки зрения, попытки поднять проблему аутентичности,«самобытности» «черного голоса» в невольничьих повествованиях представляются, мягкоговоря, неадекватными эпохе и материалу. В 18-19 вв.