Диссертация (1098118), страница 93
Текст из файла (страница 93)
[CP That Sue would arrive late] was expected.‘Что Сью вернется поздно, было ожидаемо.’b. It was expected [CP that Sue would arrive late].‘Ожидалось, что Сью вернется поздно.’c. [DP Sue's late arrival] was expected.‘Позднее возвращение Сью было ожидаемо.’d.
*It was expected [DP Sue's late arrival].Итак, подход Песецкого и Торрего предлагает, наряду с решением вопроса о спецификепадежного признака, эффективный анализ целого ряда проблемных феноменов, связанных сасимметрией подлежащего и прочих именных групп предложения и со взаимодействием этойасимметрии с архитектурой левой периферии клаузы, в первую очередь с зоной CP.
Однакогипотеза Песецкого и Торрего касается лишь номинатива; какова в таком случае природадругих структурных падежей — аккузатива и генитива?58Сами авторы высказывают два предположения по этому поводу. Во-первых, возможно,что все структурные падежи представляют собой одно и то же значение признака uT, аморфологическиеразличиямеждуструктурнымипадежамиопределяютсявершиной,согласование с которой означило данный признак именной группы. Так, например, присогласовании по признаку времени с V (или v) именная группа имеет форму аккузатива, а присогласовании по признаку времени с T — форму номинатива (развитие этой линии анализа см.в [Pesetsky, Torrego 2004]). Во-вторых, авторы допускают, что разные структурные падежисвязаны с разными признаками.
Так, в литературе предлагалось считать аккузатив реализациейпризнака предельности функциональной вершины Asp [Svenonius 2001; Richardson 2003], агенитив — признака квантификации функциональной вершины Q [Bailyn 2004b].В связи со вторым предположением возникает естественный вопрос: если отдельныепадежи представляют собой лишь различные (неинтерпретируемые на именной группе)формальные признаки, связанные с различными функциональными вершинами, за счет чеговозникает единство падежа как грамматической категории, так что именная группа способнавыражать только одно падежное значение? Действительно, можно легко представить себеименную группу, возникающую в позиции комплемента предельного глагола и тем самымполучающую признак предельности от вершины Asp (что соответствует структурномуаккузативу), и при этом оказывающуюся подлежащим финитной клаузы, если глагол являетсянеаккузативным или пассивным, и получающую признак времени от вершины T (чтосоответствует структурному номинативу).
Тем не менее в таких языках, как русский илилатинский, мы всегда наблюдаем на именной группе только один падежный показатель.Чрезвычайно интересное направление исследований, активно развивающееся впоследние годы, связано как раз с разрешением этой коллизии. Падежи понимаются какнеинтерпретируемые варианты интерпретируемых признаков лексических и функциональныхвершин, участвующих в деривации предложения и доминирующих над именной группой[Matushansky 2008, 2010].
При таком подходе к концу деривации именная группа обладаетопределенным набором неинтерпретируемых означенных признаков, полученных в результатесогласования с вышестоящими вершинами, как это представлено в (5.91а)38.38Возможность согласования ограничена обычными соображениями локальности (барьеры, фазы и т.п.), так чтоколичество признаков, которые может получить именная группа, не бесконечно.59(5.91) a. [DP ] <uF1; uF2;uF3; … uFn>b. [DP ] <uF1; uF2;uF3; … uFn>[DP ] -С1-С2-С3 … -Сnc.
[DP ] <uF1; uF2;[DP ] -С1-С2-С3 … -Сnd. [DP ] <uF1; uF2;[DP ]uF3; … uFn>uF3; … uFn>-СnОзвучивание именной группы в (5.91а) зависит от соотношения между признаками ипадежными морфемами и от устройства морфолого-фонологического компонента конкретногоязыка. В случае, когда каждому признаку (т.е. «синтаксическому падежу») соответствует одинморфологическийпоказатель(т.е.«морфологическийпадеж»),матрицапризнаковотображается в кортеж падежных показателей (5.91b). Если фонология языка допускаетозвучивание всего кортежа, мы ожидаем, что именные группы в таком языке будут содержатьболее одного падежного показателя. И действительно, языки такого типа засвидетельствованы:это австралийские языки тангкской семьи каядилт и ладил, в которых именная группа содержитцепочку падежных показателей, соответствующих признакам вершин, доминирующих надданной именной группой [Evans 1995; Round 2009, 2013; Richards 2007, 2013], см.
такжеблестящий обзор [Аркадьев 2015]. Пример из языка каядилт приводится в (5.92). Мы видим, чтопоследовательность падежных показателей на именной группе dangka ‘мужчина’ отражаетиерархию вложения этой именной группы: генитив маркирует зависимость от именнойвершины mijil ‘сеть’, инструменталис — семантическую роль объемлющей имнной группы,показатель аблатива оформляет все зависимые глагольной группы, обликвус — все компонентыклаузы39. Этот феномен получил наименование «накладывание падежей» (case stacking)40.39Материал тангкских языков примечателен еще и в том отношении, что падежные показатели связаны не только ссинтаксической позицией (например, генитив как падеж приименного зависимого) и семантической рольюименной группы (например, инструменталис как падеж инструмента), но и с классическими грамматическимикатегориями клаузального уровня, такими как время, вид, модальность (так называемые модальные падежи втипологии [Dench, Evans 1988; Dench 2008]).
Так, показатель аблатива на компонентах глагольной группы в (5.92)является экспонентом граммемы прошедшего времени, а показатель обликвуса на всех компонентах клаузывыражает одно из неиндикативных наклонений. Более того, даже фонетический облик показателей модальныхпадежей неслучайным образом соотносится с показателями соответствующих грамматических категорий. Такимобразом, направление поисков интерпретации падежа, заданное в работе Песецкого и Торрего, получает косвенноеподтверждение.60(5.92) maku-ntha[yalawu-jarra-nthaженщина-OBL поймать-PST-OBL[[dangka-karra-nguni-naa-ntha]мужчина-GEN-INSTR-ABL-OBLyakuri-naa-nthaрыба-ABL-OBLmijil-nguni-naa-nth]].сеть-INSTR-ABL-OBL‘Женщина, должно быть, поймала рыбу сетью мужчины.’Однако языки с последовательным накладыванием падежей немногочислены иограничены ареально и генетически.
Если гипотеза о том, что падеж является отражениемсогласования именной группы по различным синтаксическим категориям, носит универсальныйхарактер, то следует объяснить, каким образом из (5.91а) мы получаем именную группу сединственным падежным показателем.По-видимому, здесь возможны два направления рассуждений. Во-первых, можнопредположить, что такие языки, как русский или латинский, в действительности реализуютмодель (5.91b), так что каждому признаку соответствует определенный падеж. Тот факт, чтотолько один падежный показатель является морфологически видимым (morphologicallyobservable), объясняется устройством фонологического компонента языка: фонологическиеправила удаляют все показатели за исключением одного (например, самого правого, или самоголевого, и т.п.), как это показано в (5.91c). Такую модель предлагает Д.
Песецкий для анализарусской падежной морфологии [Pesetsky 2013], к подробному рассмотрению которого мыобратимся в разделе 5.4.1.Во-вторых, можно предположить, что падежные морфемы соответствуют не каждомуконкретному формальному признаку, а скорее комбинации, или пучку признаков (5.91c). Этотподход, намеченный в [Matushansky 2008], несомненно, наследует признаковому определениюпадежа Р.
Якобсона [Якобсон 1985], в котором русские падежные граммемы задаютсякомбинациейтрехдифференциальныхпризнаков(направленность,объемность,периферийность). Хотя дифференциальные признаки Якобсона существенно отличаются отформальных признаков в модели Матушанской (так, для Якобсона по меньшей мереположительное значение признака вносит вклад в интерпретацию именной группы и некоррелирует с признаками доминирующих над именной группой компонентов синтагмы),нельзя не отметить, что признаковое определение морфологического падежа получает всовременной синтаксической теории новое осмысление.В следующих разделах мы обсудим два анализа, опирающиеся на идею накладыванияпадежей40ипредлагающиеновыйподходкинтерпретациипадежнойморфологии.Накладывание падежей представляет собой частный случай копирования суффиксов (Suffixaufnahme), см.
[Plank1995].61Применительно к русскому языку эта идея позволяет решить целый ряд морфосинтаксическихвопросов, связанных с количественной конструкцией. В цахурском языке в новом светепредстает проблема согласуемого атрибутива и дистрибуции показателей номинатива икосвенной основы.5.4.1. Падежная морфология в русском языкеКнига Д. Песецкого [Pesetsky 2013] — это одновременно попытка решения наиболееизвестной и трудной синтаксической проблемы русского языка, грамматики конструкций счислительными, и исследование применимости подхода к падежу как к согласовательномуварианту признака, интерпретируемого на другой категории. Если в серии работ Д. Песецкого иЭ. Торрего [Pesetsky, Torrego 2001, 2004, 2007] таким признаком является признак времени, то вданнойкнигеД.
Песецкийпредлагаетдругойанализ:падежрассматриваетсякаккатегориальный (частеречный) признак. У этой идеи есть и достоинства, и недостатки.Несомненным преимуществом категориального подхода к падежу является тот факт, чтоединство падежной системы обеспечивается единством категориального признака: падежныхграммем столько, сколько синтаксических категорий в данном языке, и каждой падежнойграммеме сопоставляется категориальный ярлык.
По сравнению с категориальным подходомтеория «структурный падеж — это признак времени» (5.52) проигрывает в общности: анализноминатива (и, возможно, аккузатива как uT, означиваемого глагольной вершиной) не можетбыть естественным образом сопряжен с гипотетическим анализом приименного (структурного)генитива, не говоря уже о других падежных граммемах. В рамках категориального подходасоотношение падежа с его стандартным приписывателем («управление со сторонысинтаксической категории», определенное в разделе 5.1, см.