Диссертация (Информатизация обучения русскому языку иностранных студентов-медиков как основа для их подготовки к клинической практике в лечебных учреждениях), страница 2
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Информатизация обучения русскому языку иностранных студентов-медиков как основа для их подготовки к клинической практике в лечебных учреждениях". PDF-файл из архива "Информатизация обучения русскому языку иностранных студентов-медиков как основа для их подготовки к клинической практике в лечебных учреждениях", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "педагогика" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГПУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МГПУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата педагогических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 2 страницы из PDF
Выявить особенности методической системы обучения русскому языкукак иностранному студентов-медиков и определить специфику процессаинформатизации обучения русскому языку как иностранному в медицинскомвузе;2. Проанализировать электронные ресурсы, которые используются вобучении русскому языку как иностранному, особенности взаимодействияиностранных студентов с диагностическими, виртуальными и симуляционнымисредствами, имеющими русскоязычный интерфейс;3.
Построить модель подходов к информатизации системы обучениярусскому языку как иностранному студентов-медиков для их подготовки кпрохождению клинической практики в лечебных учреждениях;94. Разработать технологии, средства и учебные материалы, необходимыедля системной информатизации обучения русскому языку как иностранному вмедицинском вузе;5.
Разработать систему курсов для подготовки преподавателей русскогоязыкакиспользованиюсредствинформатизациивпрофессиональнойдеятельности в рамках предложенного подхода;6. Экспериментально проверить эффективность системной информатизацииобучения русскому языку иностранных студентов-медиков для их подготовки кпрохождению клинической практики.Теоретико-методологической основой исследования являются научныетруды в области: филологии (Г.
О. Винокур, Е. А. Пореченкова, А. А. Чувакин);педагогики и психологии (Б. В. Беляев, Л. И. Бондарчук, Е. И. Бондарчук, Р. С.Немов); методики преподавания русского языка как иностранного (Э. Г. Азимов,В. Н. Вагнер, Н. Д. Гальскова, Л. Г. Золотых, В. Г. Костомаров, Л. С. Крючкова,М. Л. Лаптева, С.И.
Лебединский, И. П. Лысакова, О.Д. Митрофанова, С.А.Хавронина, А.Н. Щукин); внедрения современных информационных технологий вобразовательный процесс (Э.Г. Азимов, А.А. Ахаян, С.Г. Григорьев, В.В.Гриншкун, А.А. Гусаров, С.Д. Каракозов, А.А. Кузнецов, Е.С. Полат, И.В. Роберт,Ю.Б.Рубин,Г.К.Селевко);технологий,средствинформатизацииидиагностических приборов, применяемых в медицинском образовании (Д.Н.Балыбин, В.С. Бедненко, Ю.Н.
Беленков, С.М. Будылина, Л.А. Гридин, В.А.Епифанов, Г.Н. Зайцева, Д.Д. Зотов, Ю.А. Кукушкин, Н.Ю. Маркина, И.Ю.Насникова, А.О. Рикун, А.М. Старшов, С.К. Терновой, Н.Л. Черепенина, А.В.Шапошников);использованияинформационныхтехнологийвобучениииностранным языкам и русскому как иностранному (А.А. Атабекова, Е.И.Багузина, М.А. Бовтенко, А.Н. Богомолов, Е.И.
Воробьева, А.Д. Гарцов, Т.И.Голубева, Ю.Ю. Маркова, С.О. Репина, А.Г. Соломатина, П.В. Сысоев, А.В.Тряпельников, А.В. Филатова, А.К. Черкасов, Е.М. Шульгина).Научная новизна исследования состоит в том, что:101. Обоснована необходимость системного взаимосвязанного использованиясредств информатизации, варьирующихся в зависимости от направленияклинической практики, методов обучения русскому языку, вида речевойдеятельности и типа соответствующих упражнений, на этапах непосредственногообучения русскому языку как иностранному, обучения профильным медицинскимдисциплинам и подготовки к клинической практике, а также во времяпрохождения практики в лечебных учреждениях;2.
Разработана модель подходов к информатизации системы обучениярусскому языку как иностранному студентов-медиков для их подготовки кпрохождению клинической практики в лечебных учреждениях, использованиекоторой способствует формированию готовности студентов к профессиональномуобщению в медицинской сфере. Модель состоит из компонент, определяющихинвариантные и вариативные (в зависимости от направлений клиническойпрактики) подходы к использованию средств информатизации в обучениирусскому языку как иностранному, сочетание таких средств и методов обучениярусскому языку, использование средств информатизации в рамках системыупражнений для обучения речевой деятельности и способы интеграциисоответствующих средств информатизации в единую систему;3.
Предложены подходы к подготовке преподавателей русского языкамедицинского вуза к системному использованию средств информатизации приобучении студентов-медиков, определяемому компонентами и положениямиразработанной модели.Теоретическая значимость исследования состоит в формированииподхода к информатизации обучения русскому языку как иностранному вмедицинскомвузе,которыйзаключаетсявсистемномвзаимосвязанномиспользовании средств информатизации на этапах обучения иностранныхстудентов-медиков русскому языку, их обучения профильным медицинскимдисциплинам и подготовки к клинической практике в лечебных учреждениях, атакженепосредственнововремяпрохожденияпрактики.Определены11особенности обучения иностранных студентов русскому языку в соответствии спредложенным подходом к информатизации, обновлена система подготовкипедагогов к использованию средств информатизации при обучении русскомуязыку иностранных студентов медицинских вузов.Практическаясистематизациизначимостьсредствисследованияинформатизациидлясостоитобучениявотборерусскомуиязыкуиностранных студентов в зависимости от направления клинической практики(хирургического, гинекологического и терапевтического), методов обучениярусскомуязыку,упражнений.Всевидаречевойотобранныедеятельностиресурсыитипавключенысоответствующихвразработанныетелекоммуникационный портал, ориентированный на обучение русскому языкукак иностранному с учетом специфики общения врача с пациентом в рамкахклинической практики, и мобильной системы языковой помощи иностраннымстудентам, находящимся на клинической практике в лечебных учреждениях.
Входе исследования создана система упражнений, учитывающая разные методыобучения русскому языку, разработаны система курсов для подготовкипреподавателей русского языка как иностранного к использованию средствинформатизации в медицинском вузе и система тестирования исходного иитогового уровней знаний иностранных студентов-медиков по русскому языку.Для решения поставленных задач использовались следующие методы:анализ научной, учебно-методической литературы по проблеме исследования(филология, педагогика и психология, методика преподавания русского языка какиностранного, использование информационных технологий в образовательномпроцессе, в том числе в обучении русскому языку как иностранному, применениесредствинформатизацииобразовании),идиагностическихгосударственныхстандартовприбороввысшеговмедицинскомпрофессиональногомедицинского образования, государственного стандарта по русскому языку какиностранному; анализ кандидатских и докторских диссертаций, учебных пособий,научных статей и материалов конференций; систематизация накопленного12материала, тестирование иностранных студентов, педагогический эксперимент истатистические методы обработки данных, их интерпретация.Достоверность полученных результатов исследования обусловлена опоройна результаты ранее выполненных исследований в области информатизацииобразования, в том числе информатизации обучения русскому и иностраннымязыкам, применением методов исследования, соответствующих его целям,задачам, предмету и опытно-экспериментальным подтверждением правомерноститеоретических выводов и практических рекомендаций.Экспериментальнойбазойисследованияявилсямеждународныйфакультет ФГБОУ ВО «Курский государственный медицинский университет».Исследование проводилось в три этапа в период с 2011 по 2016 годы.На первом этапе исследования (2011 – 2012 гг.) был произведен анализнаучной, методической и педагогической литературы по теме исследования, былиопределеныметодологическиепроанализированыэлектронныеитеоретическиересурсы,основыиспользуемыеисследования,приобучениииностранных студентов в медицинском вузе, а также сформулированы цель,задачи, гипотеза и обоснована актуальность исследования.На втором этапе исследования (2012 – 2014 гг.) была разработана модельподходов к информатизации системы обучения русскому языку как иностранномустудентов-медиков для их подготовки к прохождению клинической практики влечебных учреждениях, на ее основе создан телекоммуникационный портал,ориентированный на обучение русскому языку как иностранному с учетомспецифики общения врача с пациентом.
В рамках портала разработана мобильнаясистема языковой помощи иностранным студентам, находящимся на клиническойпрактике в лечебных учреждениях. Были определены содержание, методы,система упражнений и отобраны средства информатизации, необходимые дляобучения русскому языку как иностранному. Усовершенствована системаподготовкипреподавателейинформатизацииврусскогопрофессиональнойязыкакиспользованиюдеятельности.Разработанасредствсистема13тестирования начального и итогового уровней знаний иностранных студентовмедиков по русскому языку.
Осуществлены работы по подготовке и проведениюконстатирующего и контролирующего этапов педагогического эксперимента.На третьем этапе (2014 – 2016 гг.) завершено опытно-экспериментальноеисследование, проведен анализ, обобщение и систематизация результатовпедагогического эксперимента. Сформулированы основные выводы и оформленыматериалы диссертационного исследования.На защиту выносятся следующие положения:1. Предлагаемый подход к системному взаимосвязанному использованиюсредств информатизации языковой подготовки на всех этапах обученияиностранных студентов-медиков в вузе, включая прохождение ими клиническойпрактики, и соответствующая разработанная модель информатизации, состоящаяиз пяти описанных компонент, позволяют повысить уровень подготовки такихстудентов к работе с медицинскими приборами, имеющими русскоязычныйинтерфейс, прохождению клинической практики, профессиональному общению спациентами и медицинским персоналом российских лечебных учреждений;2.Разработанныеиописанныевходеисследованияединыйтелекоммуникационный портал, ориентированный на обучение русскому языкукак иностранному с учетом специфики общения врача с пациентом в рамкахклинической практики, и мобильная система языковой помощи иностраннымстудентам, находящимся на клинической практике в лечебных учреждениях, атакжепрактическийкурсрусскогоязыкадлястудентов-медиковиспециализированная система упражнений отвечают требованиям предложенноймодели и способствуют эффективной подготовке иностранных студентовмедицинских вузов, как к изучению медицинских дисциплин на русском языке,так и к прохождению клинической практики;3.