Диссертация (Уровневая методика формирования грамматической компетенции у студентов-лингвистов на основе сложных грамматических явлений испанского языка), страница 6
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Уровневая методика формирования грамматической компетенции у студентов-лингвистов на основе сложных грамматических явлений испанского языка". PDF-файл из архива "Уровневая методика формирования грамматической компетенции у студентов-лингвистов на основе сложных грамматических явлений испанского языка", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "педагогика" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГПУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МГПУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата педагогических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 6 страницы из PDF
Тенденцияк увеличению любого из двух показателей соответственно повышает иуровень объективной сложности грамматического явления. Особенностьюлингвистического подхода к определению сложности грамматического знакаявляютсяквалиметрическиепоказатели.Сложностьграмматическогоявления определяется количественными и качественными критериями.К количественным критериям сложности относятся:-число элементов как формальный показатель явления;-системная сложность как количественный показатель компонентовграмматической системы или подсистемы;-количество исключений при образовании грамматического явления.Качественными критериями сложности являются:-структурная сложность, состоящая из формальной, семантической ифункциональной сложности;-дифференциальнаясложностьграмматическогоявлениявторогоиностранного с аналогичными явлениями первого иностранного языка.В соответствии с количественными и качественными критериями мыпровели проверку уровня сложности грамматических явлений испанского32языка,которыйстуденты-лингвистыизучаютвкачествевторогоиностранного при первом – английском.Упомянутыекритерииобеспечиливыявлениекакобобщенныхиндикаторов сложности грамматических явлений, так и частных.Обобщенныеиндикаторыхарактеризуютсовокупностьграмматических явлений, относящихся к определенной подсистеме.
Так,например, при анализе грамматической системы испанского языка намибыли выявлены обобщенные индикаторы грамматической сложности такихграмматических подсистем, как el Modo Subjuntivo, el Artículo, el PronombrePersonalикачественныет.п.Данныеиндикаторыхарактеристики,грамматическихявлений.отражаютсвойственныеОбобщенныеколичественныесовокупностииндикаторыиотдельныхпреждевсегосоотносятся с характеристиками системной и структурной сложностиграмматических явлений.Частные индикаторы грамматической сложности конкретизируютособенностиединичныхграмматическихявленийкаккомпонентовизучаемой системы и отражают обобщенные индикаторы, но они неявляются равнозначными, что обусловлено асимметричной конфигурациейсложности отдельного грамматического явления.Впроцессеопределениясложностиграмматическихявленийиспанского языка на основе количественных и качественных критериев вметодическихцеляхмыдифференцировалиграмматическиеявленияиспанского языка на три уровня сложности: ординарный, средний, высокий.К ординарному уровню сложности грамматического явления, какправило, отнесены те грамматические знаки, формальный показатель числаэлементов которых равен единице.
Для них характерно ограниченноеколичество морфологических форм, а исключения при образованииграмматического явления практически отсутствуют или имеют крайнеограниченныйхарактер.Чтокасаетсяколичественныхпоказателей33компонентов грамматической системы, то они имеют четкую структуру иограниченыдвумя-тремяграмматическимиявлениями,длякоторыххарактерно однозначное соотнесение формы, значения и употребления.Вместе с тем, количественные показатели не могут в полной мересвидетельствовать о сложности грамматического явления. Более точноопределить уровень сложности позволяют качественные критерии, наосновании которых установлено, что грамматическому явлению ординарногоуровнясложностинормативностьхарактерны:употребления;однозначностьобобщенностьсинтаксическихфункций;соотнесенностьморфологическиходнозначностьотсутствиефункциональныхиформыизначения;значения;четкостьисключений;синтаксическихпризнаководнозначнаяпризнаков;грамматическогоявленияотносительно коммуникативной ситуации т.п.; грамматические явленияимеют эквиваленты в родном языке и первом иностранном, что способствуетпереносу;грамматическоеявлениеимеетчеткиедифференциальныепризнаки при внутриязыковом сравнении, в виду чего внутриязыковаяинтерференция отсутствует.К грамматическим явлениям ординарного уровня сложности отнесныlos sustantivos femeninos que empiezan con -a- tónica acentuada con artículo ycuantificador en masculino singular; los sustantivos invariables de más de unasílaba, de acentuación no aguda terminados en -us, -sis, -tis; los comparativoscultos latinos superior, anterior, interior; el término de la comparación introducidopor de; superlativo absoluto con prefijos super-, extra-, re-, archi-, ultra-; elsuperlativo absoluto por repetición; los interrogativos; los exclamativos.К среднему уровню сложности относятся грамматические явления, вкоторых наличествуют более одного структурного элемента, как правило,два-три, а также грамматические явления, образованные в соответствии сграмматическими закономерностями; грамматические явления с очевиднойобоснованностью компонентного состава, ясными и понятными связями34между ними.
К среднему уровню сложности отнесены грамматическиеформы с относительной нерегулярностью, которые требуют дополнительныхпояснений и специальной тренировки.Анализ качественных критериев сложности грамматических явленийиспанского языка среднего уровня позволил нам выявить следующиезакономерности:- связь формы и значения не всегда характеризуется однозначностью, чтоможет проявляться на синтагматическом или парадигматическом уровнях,вместе с тем данная характеристика частотная, что позволяет отнестиграмматическое явление к среднему уровню сложности;- учитываются как общие категориальные значения, так и частные;- синтаксические функции могут носить вариативный характер, бóльшуюрольдляданногоуровняприобретаютреляционныезначенияграмматических явлений, указывающих на отношение словоформы к другимсловоформам в словосочетании или предложении;-синтаксическиеиморфологическиепризнакимогутприобретатьразличные варианты реализации, но их количество ограничено правилами иусловиями употребления;- функциональные признаки грамматического явления, проявляющиеся взависимости от ситуаций коммуникации и намерений коммуниканта,соотносятся с ограниченным кругом грамматических явлений, которыеиспользуются для их реализации;- при употреблении грамматических явлений в речи следует иметь в видувариативность употребления в зависимости от целей коммуникации;- сопоставление грамматических явлений испанского языка с родным ипервым иностранным языком обучающихся показывает расхождения виспользовании грамматических явлений, как в формальном, так и вфункциональноминтерференции;планах,чтоможетстатьпричиноймежъязыковой35- имеет место внутриязыковая интерференция, которая вызвана частичнымсовпадением категориального значения и несовпадением частного значенияили частично совпадающими формальными признаками;- в некоторых случаях требуются дополнительные пояснения, углубляющиезнания студентов о грамматических категориях испанского языка.На основе количественных и качественных критериев сложности кграмматическим явлениям испанского языка среднего уровня сложностибыли отнесены: los demostrativos; la anteposición de adjetivos; la sustantivaciónmediante el -lo- neutro; los relativos; los posesivos; los cuantificadores propios; lasestructuras cuantificadas; los adverbios (posición); el imperativo.К высокому уровню сложности грамматических явлений испанскогоязыка отнесены те, для которых характерно многообразие свойств и связеймежду ними.К высокому уровню сложности относятся такие грамматическиеявления,которымсвойственнозначительноеколичествоэлементов,объединенных между собой нелинейными связями и асимметричнымиотношениями, а их свойства, как правило, не сводятся к однозначнымфункциям или значениям.Для грамматических явлений высокого уровня сложности характерныследующие языковые особенности:-многозначность грамматического явления, обусловленная контекстомили условиями коммуникации;-реляционные значения грамматических явлений;-отсутствие сходных грамматических явлений в русском и английскомили наличие существенных отличий при сопоставлении с языками, которымиуже владеют обучающиеся.К высокому уровню сложности отнесены следующие грамматическиеявления: el artículo definido; el artículo indefinido; ausencia de determinación: los36nombres escuetos; modo condicional; tiempos verbales de indicativo; tiemposverbales de subjuntivo.Понятия«сложность»и«трудность»дифференцируютмногиеисследователи.
В частности, А.Н. Захаров и А.М. Матюшкин считают:«Степень трудности не совпадает со степенью сложности. Степеньсложности учебного материала характеризуется реальной насыщенностью.Степень трудности всегда предполагает соотношение подлежащего усвоениюучебного материала с ранее усвоенным материалом и интеллектуальнымивозможностями учащихся» [Захаров, Матюшкин, 1980. C.39].Такая точка зрения представляется обоснованной. В своем учебнике«Методика обучения немецкому языку» И.В. Рахманов в главе «Грамматика»выделяет специальный раздел, который называется «Работа над наиболеетрудными грамматическими явлениями», в котором детально изложеныпорядок образования грамматических явлений пассивной формы глагола,образование и употребление инфинитивных оборотов и др.
[Рахманов, 1956].И.В. Рахманов анализирует грамматические явления, трудные для освоенияобучающимися, не касаясь их языковой сложности.В зарубежной лингводидактике понятия «сложность» и «трудность»интерпретируются в ключе объективной и субъективной сложности.Объективная сложность грамматического явления относится к его языковомуаспекту, а субъективная сложностьграмматического явления связана струдностью его освоения.С учетом предварительного уточнения терминов становится понятнойточка зрения Ö. Dahl, который субъективную сложность грамматическогоявления определяет с «точки зрения затрат времени, умственного труда,индивидуальных особенностей, познавательных стилей обучающихся» [Dahl,2004.Pp.38–39].Другимисловами,подсубъективнойсложностьюграмматического явления автор подразумевает трудность его освоения.37М.
Миестамо, определяя понятие грамматической сложности, такжеоперирует терминами объективной и субъективной сложности [Miestamo,2008]. Объективная сложность, по мнению автора, «сводится к количествуэлементов, входящих в состав грамматического явления, в то время каксубъективная сложность определяется трудностями, возникающими уиндивида при использовании грамматических явлений, и она, как правило,детерминируетсяпсихологическимиипсихолингвистическимиособенностями» [Miestamo, 2008. P.26].П. Грин и К.