Диссертация (Лингвокогнитивные характеристики основополагающих концептов американской картины мира (на материале произведений американской литературы ХХ века)), страница 5
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Лингвокогнитивные характеристики основополагающих концептов американской картины мира (на материале произведений американской литературы ХХ века)". PDF-файл из архива "Лингвокогнитивные характеристики основополагающих концептов американской картины мира (на материале произведений американской литературы ХХ века)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 5 страницы из PDF
А. Вежбицкая определяет основную цель когнитивной семантикикак «описание структуры концепта, наличие которого лежит в основе иобъясняет называние вещей и объектов закреплёнными за ними в лексическойсистеме языка именами, описание идеи, а не просто чувственного типичногопредставителявидаобъектов,иными[Вежбицкая, 1985: 19].23словами,описаниепрототипа»«Прототип» является важным понятием для современной когнитивнойсемантики. Одним из основоположников теории прототипов является ЭлеонораРош. По словам Е.В. Рахилиной, суть теории прототипов заключается в том,что в любой семантической категории человек подсознательно выделяет центри периферию. Иными словами, каждая семантическая категория имеет «болеепрототипических» и «менее прототипических представителей».
В качествепримера, ссылаясь на работы Э. Рош, она приводит пример малиновки иворобья как «прототипических птиц» в сознании большинства [Рахилина, 1998:286].Теория прототипов поддерживается противопоставлением фигуры и фона(figure and ground), которое было введено американским лингвистом ЛеонардомТалми. В своей работе Towards a Cognitive Semantics Талми выделяет влексической системе языка фигуру (figure) и фон (ground) как две базовыекогнитивные функции [Talmy, 2000: 311]. Как отмечает Е.В. Рахилина,восприятие действительности человеком неравномерно, поскольку какая-точасть информация является исходной, изначально известной, тогда как другаячасть воспринимается как новая и наиболее значимая в настоящий момент.Таким образом, фигура является «движущимся или потенциально движущимсяобъектом», тогда как фон рассматривается как «неподвижный» объект[Рахилина, 1998: 289].Представляется возможным применить эти сведения об особенностяхвосприятия действительности когнитивным аппаратом человека и к анализукультурно-специфических концептов.Основной проблемой концептуального анализа является недостаточночёткая методология.
В статье «Есть ли у современной лингвистики свояэпистемология?»Р.М.Фрумкинаосуществляетпопыткуобобщитьисистематизировать существующие подходы к концептуальному анализу,предлагая следующую группировку:241. Анализ сложных ментальных образований (например, мнение, знание,сходство, подобие). Анализ проводится на основе различныхконтекстов, в том числе, философских. Языковой материал при этомнеиграетпервостепеннойролиивоспринимаетсякаквспомогательный, иллюстративный, нужный лишь для подтвержденияранее сложившейся позиции [Фрумкина, 1995: 97]. В качестве примерауспешных исследований данного типа автор приводит работы Н.Д.Арутюновой (Арутюнова, 1988).2.
Второй тип концептуального анализа имеет схожий с первым объектисследований. Однако, в отличие от концептуального анализа первоготипа, в таких исследованиях применяется более широкий спектрдиагностическихконтекстов,самиконтекстыявляютсяболееобширными, расширяется ареал привлекаемых фактов, добавляютсяновые точки зрения на материал. Несмотря на то, что описаниематериала лежит в рамках лингвистической традиции, формулировкасамих концепций тяготеет скорее к логике, чем к лингвистике.3. Материалом для анализа третьего типа может являться любойязыковой материал без каких-либо ограничений.
Методом анализаявляется интроспекция исследователя. В рамках данного подходагораздо большее внимание уделяется результату исследования, нежелиописанию его методологии. К работам этого типа Р.М. Фрумкинаотносит исследования И.А. Мельчука, Ю.Д. Апресяна, А. Вежбицкой.Как отмечает Е. В. Пичугина, метод анализа концептов во многом зависитот понимания самого термина «концепт» и от представления о его структуре[Пичугина, 2002: 20]. В своей работе автор выделяет полевой подход кизучению концепта, который базируется на описанной выше (см. пункт 1.3)трактовке концепта как сложного образования, состоящего из ядра ипериферийной части [Попова, Стернин, 2010].25Данный подход предполагает выделение лексико-семантических полей,которое также может проводиться с помощью разных методов: структурного(дистрибутивного),психофизиологического,психолингвистического,статистического и логико-семантического.
Из этого перечня автор подробноостанавливается на логико-семантическом методе, который основан напредложенном Ш. Балли принципе идентификации. Во главе поля стоит словоидентификатор, которое выражает смысл, общий для входящих в поле слов, внаиболее объективной и наименее эмоциональной форме [Пичугина, 2002: 36].Хотя автор отмечает некоторые недостатки логико-семантическогометода (к примеру, некоторую непоследовательность, связанную с разнымитрадициями толкования слов в словарях), к его достоинствам она относит тотфакт, что на основе данного метода можно установить не только элементыгруппы, но и их иерархические отношения [Там же: 37].В.И.
Карасик приводит более конкретные примеры процедур описанияконцепта: 1) дефинирование; 2) контекстуальный анализ; 3) этимологическийанализ; 4) паремиологический анализ; 5) интервьюирование, анкетирование,комментирование [Карасик, 2002: 92].Интересными и важными для данного исследования представляютсязамечания В.И. Карасика о лингвокультурном и лингвокогнитивном подходах кпониманию культурного концепта. Суть лингвокультурного подхода состоит втом, что концепт понимается как основная единица культуры, её концентрат (вэтомпунктеавторссылаетсянаЮ.С.Степанова).Чтокасаетсялингвокогнитивного подхода, в его рамках концепт рассматривается на основеего языкового выражения. Как отмечает автор, данные два подхода к изучениюконцепта нисколько не противоречат друг другу: концепт как ментальнаяединица в сознании отдельного носителя языка дает возможность проникнуть вконцептосферу всего социума, а следовательно, и в культуру.
Другимисловами, данные подходы предполагают противоположные векторы поотношениюкиндивиду:лингвокогнитивный26концептподразумеваетнаправленность от сознания индивида к культуре, а лингвокультурныйконцепт, напротив, представляет собой направление от культуры в целом киндивидуальному сознанию [Карасик, 2002: 97].1.5. Концептуальная и языковая картины мира.Говоря о концептах, характерных для определенной культуры и,соответственно, обусловливающих ее специфические черты, мы сталкиваемся стаким понятием, как «картина мира».На сегодняшний день картина мира (далее – КМ) является одним избазовых понятий во многих сферах гуманитарного знания.
Она изучается вфилософии, психологии, социологии, антропологии. В последнее время КМ всёпрочнееукрепляетфилологическихилингвокультурология,своипозициисмежныхсивнимипсихолингвистика,терминологическомдисциплинаппарате(социолингвистика,когнитивнаялингвистика).Безусловно, каждая из упомянутых дисциплин рассматривает понятие КМ подособым углом, что иногда приводит к разным и порой даже противоречивымтрактовкам КМ.Термин «картина мира» (КМ) появился в конце ХIX века – начале ХХвеков. Одним из первых его употребил немецкий физик Герман Герцприменительно к физической картине мира, трактуемой им как «совокупностьвнутренних образов внешних предметов, из которых логическим путем можнополучать сведения относительно поведения этих предметов» [Герц, 1959: 208].Таким образом, изначально понятие «картина мира» относилось только кобласти естественнонаучных знаний о мире.
Однако с течением времени«картина мира» стала частью различных дисциплин человеческого знания иобретала в связи с этим новые трактовки.Говоря о картине мира, мы, как правило, имеем в виду образ, или, скореедаже, систему образов, формирующую некое специфическое представление отом, что мы видим вокруг себя. Картина мира – это то, как мы воспринимаеммир и себя в нём, это отражение окружающих нас явлений в сознании. Это27результат нашего взаимодействия с окружающим миром. В.А. Масловаотмечает, что КМ является одним из наиболее важных понятий, описывающихчеловеческое бытие [Маслова, 2004: 47].Создание картины мира – неотъемлемая часть человеческого мышления.Согласно Эйнштейну, человеку свойственно стремление каким-то образомсоздать в своём ментальном мире простую и ясную картину мира, чтобы визвестной степени попытаться заменить в своём сознании данной картинойокружающий мир.
По словам Эйнштейна, каждый человек (к примеру,художник, поэт, философ, естествоиспытатель) создаёт картину мира по-своемуи переносит на этот процесс центр тяжести своей духовной жизни [Эйнштейн,1976: 136].Более конкретно эту мысль сформулировал Мартин Хайдеггер – один изкрупнейших философов XX века. Именно с его именем связано формированиепонятия картины мира в его современном виде. В статье «Время картины мира»Хайдеггер подчёркивает, что при слове «картина» мы в первую очередь думаемоб отображении чего-либо. Являясь изображением, она предполагает фиксациючерт, которые мы считаем наиболее важными, значимыми. По М.
Хайдеггеру,«картина мира – обозначение сущего в целом», она «означает… не картину,изображающую мир, а мир, понятый в смысле такой картины» [Хайдеггер,1993: 49-50].В.А. Маслова предостерегает против узкого понимания КМ как некогонабора представлений, или «фотографий». По словам автора, в картину мираобязательно входит точка зрения субъекта, его восприятие объектовокружающего мира, причём эта точка зрения настолько же реальна, как и самиобъекты. В.А. Маслова также подчеркивает, что человек не воспринимаетобъекты окружающего мира пассивно, он способен их изменить. Вследствиеэтого, вполне естественным представляется тот факт, что совокупностьвзглядов, отношений, оценок отображается с помощью знаков системы28национального языка и принимает непосредственное участие в формированииязыковой картины мира [Маслова, 2004: 50].Таким образом, В.А.
Маслова определяет картину мира как «целостный,глобальный образ мира, который является результатом всей духовнойактивности человека, она возникает у человека в ходе всех его контактов смиром» [Маслова, 2004: 50].В.Г. Колшанский рассматривает формирование картины мира в связи спостепенным усложнением человеческого мышления. Автор отмечает, что помере того, как увеличивалась способность человека к абстрактному восприятиюявлений действительности и фиксации ключевых, универсальных свойствданных явлений, вырабатывались определенные категории, помогающие емуориентироваться в окружающем мире.